Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt DW089K-XJ Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DW089K-XJ:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
3 Beam Line Laser
DW089K-XJ, DW089CG-XJ
www.2helpU.com
DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 1
GB
D
F
I
ES
PT
NL
DK
SE
FIN
NO
TR
GR
2/7/2019 10:35:43 AM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DW089K-XJ

  • Seite 1 3 Beam Line Laser DW089K-XJ, DW089CG-XJ www.2helpU.com DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 1 2/7/2019 10:35:43 AM...
  • Seite 2 Dansk Deutsch English Français Norsk Suomi Svenska © 2019 D WALT DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 2 2/7/2019 10:35:43 AM...
  • Seite 3 Figure 1 a, i (–) (–) DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 1 2/7/2019 10:35:43 AM...
  • Seite 4 Figure 2 < 4° Figure 3 DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 2 2/7/2019 10:35:44 AM...
  • Seite 5 Figure 4 Figure 5 -90˚ 90˚ DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 3 2/7/2019 10:35:45 AM...
  • Seite 6 Figure 6 9 m (30') 1, 2 4, 5 Figure 7A DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 4 2/7/2019 10:35:45 AM...
  • Seite 7 Figure 7B Figure 8A (18') 10 m (33') DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 5 2/7/2019 10:35:46 AM...
  • Seite 8 Figure 8B (18') 10m (33') Figure 8C (18') 10m (33') DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 6 2/7/2019 10:35:46 AM...
  • Seite 9 Figure 9 Figure 10 DW089K-XJ_DW89CG-XJ User Manual - EU - FEB 2019 - Part A.indd 7 2/7/2019 10:35:47 AM...
  • Seite 31: Technische Daten

    Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten DW089K-XJ DW089CG-XJ Spannung 6,0 V 6,0 V Batteriegröße 4 x LR6 (AA)
  • Seite 32: Sicherheitsanweisungen Für Laser

    DEUTSCH VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann. Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.
  • Seite 33 DEUTSCH • Reparaturen am Werkzeug DÜRFEN nur von qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden. Reparaturen, Service- oder Wartungsarbeiten, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführtwerden, können zu Verletzungen führen. Die Adresse Ihrer amnächsten gelegenen D WALT Kundendienstwerkstatt erfahren Sie von der Liste der autorisierten WALT Kundendienstwerkstätten auf derRückseite dieser Anleitung oder im Internet unter www.2helpU.com.
  • Seite 34: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Laser

    DEUTSCH WARNUNG: ZERLEGEN SIE DEN LASER NICHT. Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des Lasers. Eine Zerlegung des Lasers führt zur Nichtigkeit aller Produktgarantien. Verändern Sie das Produkt in keiner Weise. Veränderungen am Werkzeug können zu gefährlicher Aussetzung an Laserstrahlung führen.
  • Seite 35 DEUTSCH Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht: Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen. Laser-Warnung. Blicken Sie nicht in den Laserstrahl. LAGE DES DATUMSCODES Der Datumscode, der auch das Herstelljahr enthält, ist an der Innenseite des Batteriefaches aufgedruckt. Beispiel: 2011 XX XX Herstelljahr...
  • Seite 36: Wichtige Sicherheitsvorschriften Für Batterien

    DEUTSCH Wichtige Sicherheitsvorschriften für Batterien WARNUNG: Batterien können explodieren oder auslaufen und zu Verletzungen oder Brand führen. Um diese Gefahr zureduzieren: • Beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise auf der Batterie und der Verpackung. • Achten Sie beim Einsetzen der Batterien immer auf die richtige Polarität (+ und –), die auf der Batterie und am Gerät angegeben ist.
  • Seite 37: Auspacken

    DEUTSCH 1 Betriebsanleitung • Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen. ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG! Bringen Sie den Laser nicht in eine Position, in der jemand absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl blicken kann. Schwere Augenschäden können entstehen, wenn man in den Strahl blickt.
  • Seite 38: Tipps Zum Betrieb

    DEUTSCH EINLEGEN DER BATTERIEN 1. Heben Sie den Batteriefachdeckel (a) an, wie in Abbildung 1 gezeigt. 2. Legen Sie vier neue LR6-Batterien (AA-Größe) in das Fach ein, achten Sie dabei auf die Polarität (+) und (–), die innen auf der Batteriefachklappe angegeben ist.
  • Seite 39: Beschreibung (Abb. 1)

    DEUTSCH BATTERIEENTLADEANZEIGE (ABB. 1) Der DW089K-XJ/DW089CG-XJ Laser ist mit einer roten Anzeigelampe (b) ausgestattet, siehe Abbildung 1. Die rote Anzeigelampe befindet sich links neben den Ein-/Aus-Tasten (c, d, e). Die rote Anzeigelampe blinkt, um anzuzeigen, dass die Batterien erneuert werden müssen. Der Laser funktioniert möglicherweise noch eine Weile, bis die Batterien leer sind, die Strahlen werden aber schnell schwächer.
  • Seite 40: Ein- Und Ausschalten Des Lasers (Abb. 1)

    überprüft wurde (siehe Vor-Ort-Kalibrierungstest) und der Laserstrahl nicht blinkt (siehe Anzeige „Außerhalb des Nivellierungsbereichs“). ANZEIGE „AUSSERHALB DES NIVELLIERUNGSBEREICHS“ (ABB. 2) Der DW089K-XJ/DW089CG-XJ Laser ist für eine Selbstnivellierung konzipiert. Wenn der Laser auf einer Steigung aufgestellt wurde, die außerhalbdes Selbstnivellierungsbereiches liegt (etwa > 4° Neigung), beginnen die Laserstrahlen zu blinken.
  • Seite 41 DEUTSCH KIPPEN DES LASERS Wenn der DW089K-XJ/DW089CG-XJ Laser mehr als 15° aus seinem Nivellierungsbereich gekippt wurde, bleiben die Strahlen während den einzelnen Blinksignalen länger an, um die Arbeit mit Winkeln zu vereinfachen. VERWENDUNG DES SCHWENKHALTERS (ABB. 1) Am DW089K-XJ/DW089CG-XJ Laser ist ein magnetischer Schwenkhalter (f) dauerhaft angebracht.
  • Seite 42: Reinigung

    Strahlen beibehalten wird. NIVELLIERUNG DES LASERS Wenn der DW089K-XJ/DW089CG-XJ Laser korrekt kalibriert ist, nivelliert er sich selbst. Jeder Laser ist ab Werk so kalibriert, dass er sich selbst nivellieren kann, so lange er auf einer ebenen Fläche mit etwa ±...
  • Seite 43: Vor-Ort-Kalibrierungstest

    DEUTSCH Vor-Ort-Kalibrierungstest ÜBERPRÜFUNG AUF GENAUIGKEIT – HORIZONTALER STRAHL, SCAN-RICHTUNG (ABB. 5) Zur Überprüfung der Kalibrierung des horizontalen Scans des Lasers müssen zwei Wände 9 m (30') von einander entfernt sein. Die Überprüfung der Kalibrierung muss mit einem Abstand durchgeführt werden, der nicht geringer als der Abstand für die Anwendungen ist, für die das Gerät verwendet wird.
  • Seite 44 DEUTSCH ÜBERPRÜFUNG AUF GENAUIGKEIT – HORIZONTALER STRAHL, NEIGUNGSRICHTUNG (ABB. 6) Zur Überprüfung der Kalibrierung der horizontalen Neigung des Lasers muss eine einzelne Wand von mindestens 9 m (30') Länge vorhanden sein. Die Überprüfung der Kalibrierung muss mit einem Abstand durchgeführt werden, der nicht geringer als der Abstand für die Anwendungen ist, für die das Gerät verwendet wird.
  • Seite 45 DEUTSCH ÜBERPRÜFUNG AUF GENAUIGKEIT – VERTIKALE STRAHLEN (ABB. 7A, 7B) Die Überprüfung der vertikalen (lotrechten) Kalibrierung des Lasers kann am genauesten durchgeführt werden, wenn eine beträchtliche Höhe zur Verfügung steht, idealerweise 9 m (30'), wobei eine Person auf dem Boden den Laser positioniert und eine andere Person in der Nähe einer Decke die Position des Strahls markiert.
  • Seite 46 DEUTSCH ÜBERPRÜFUNG DER 90º-GENAUIGKEIT ZWISCHEN VERTIKALEN STRAHLEN (ABB. 8A–8C) Die Überprüfung der 90º-Genauigkeit erfordert einen offenen Bodenbereich von mindestens 10 m x 5 m. Siehe die Grafik für die Position des DW089 bei jedem Schritt und für die Position der bei jedem Schritt gemachten Markierungen.
  • Seite 47 Gerät auf seine optimale Betriebstemperatur abgekühlt ist. DIE LASERSTRAHLEN BLINKEN Der DW089K-XJ/DW089CG-XJ nivelliert sich bis zu etwa 4° in alle Richtungen selbst, wenn er wie in Abbildung 2 gezeigt aufgestellt ist. Wenn der Laser so stark geneigt ist, dass der interne Mechanismus sich nicht selbst nivellieren kann, blinken die Laserstrahlen –...
  • Seite 48: Laserzubehör

    DEUTSCH Laserzubehör DIGITALER LASERDETEKTOR: DE0892/DE0892G (ABB. 9) Zu einigen Lasergeräten gehört ein D WALT Digitaler Laserdetektor. Der D WALT Digitale Laserdetektor hilft bei der Lokalisierung eines vom Lasergerät ausgegebenen Strahls bei hellen Lichtverhältnissen oder über lange Strecken. Der Detektor kann im Innen- und Außenbereich eingesetzt werden, wo es schwierig ist, den Laserstrahl zu sehen.
  • Seite 49 DEUTSCH Zum Ausschalten des akustischen Signals drücken Sie die Taste erneut, daraufhin verschwindet das Lautstärke-Symbol. Der Detektor schaltet sich im engen Genauigkeitsbereich ein (Symbol erscheint in der linken unteren Ecke). Drücken Sie die Taste für die Genauigkeit (s) einmal, um auf die weite Genauigkeitseinstellung zu wechseln (Symbol erscheint nun in der unteren rechten Ecke).
  • Seite 50 DEUTSCH ANZEIGER Über Etwas über Etwas unter Unter bodengleich bodengleich Bodengleich bodengleich bodengleich schneller schneller langsamer langsamer Dauerton Alarmton Alarmton Alarmton Alarmton 4. Verwenden Sie die Markierungskerben (p), um die Position des Laserstrahls genau zu markieren. BEFESTIGUNG AUF EINER MESSLATTE (ABB. 9, 10) 1.
  • Seite 51: Wartung Des Detektors

    DEUTSCH Reinigung und Aufbewahrung des Detektors • Schmutz und Fett können mit einem Tuch oder einer weichen, nicht-metallischen Bürste vom Äußeren des Detektors entfernt werden. • Der D WALT digitale Laserdetektor ist regenbeständig, darf jedoch nicht in Wasser getaucht werden. Schütten Sie kein Wasser auf das Gerät und tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
  • Seite 52 DEUTSCH • Wenn der Detektor immer noch keine Töne ausgibt, bringen Sie ihn zu einer D WALT Kundendienststelle. DER DETEKTOR REAGIERT NICHT AUF DEN STRAHL ANDERER LASERGERÄTE • Der D WALT Digitale Laserdetektor wurde ausschließlich für die Arbeit mit den Linienlasern DW088 und DW089 sowie bestimmten anderen kompatiblen Geräten entwickelt.
  • Seite 53: Umweltschutz

    WALT Messlatte • DE0881 D WALT Stativ • DE0882 D WALT Laserstange • DE0892 D WALT Detektor (DW089K-XJ) • DE0892G D WALT Detektor (DW089CG-XJ) Umweltschutz Abfalltrennung. Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr D WALT-Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es...
  • Seite 54 DEUTSCH Um diesen Service zu nutzen, bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt, die es in unserem Auftrag sammeln. Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrem örtlichen D WALT-Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten D WALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter:...
  • Seite 162 Deutschland WALT Tel: 06126-21-1 Richard Klinger Str. 11 Fax: 06126-21-2770 65510 Idstein www.dewalt.de Ελλάς Black & Decker (Ελλάς) Α.Ε. Τηλ: +30 210 8981-616 www.dewalt.gr Στράβωνος 7 & Βουλιαγμένης 159 Service: +30 210 8981-616 Γλυφάδα 16674, Αθήνα Φαξ: +30 210 8983-570 España WALT Tel: 934 797 400 Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 419 Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of.

Diese Anleitung auch für:

Dw089cg-xj

Inhaltsverzeichnis