Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Heisse Milch - Getränke "Spezial; Eau Chaude - Boissons « Spéciales - Philips Saeco Gran Baristo HD8966 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Gran Baristo HD8966:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

www.philips.com/support
Verbrennungsgefahr!
Beim Start können hei-
ße Wasserspritzer aus-
treten.
Danger de brûlures  ! Il
peut y avoir quelques
éclaboussures
chaude au début de la
distribution.
2
1
Die Taste
AL" zu öff nen.
Die Taste
drücken, um die Zubereitung zu starten.
Appuyer sur la touche
SONS SPÉCIALES ».
Appuyer sur la touche
Durch Druck der Taste
re Spezialgetränke angewählt werden. Danach die Taste
drücken, um die Zubereitung zu starten.
Appuyer sur la touche
tionner d'autres boissons spéciales. Ensuite appuyer sur la
touche
pour commencer la préparation.
Downloaded from
www.Manualslib.com
HEISSES WASSER - GETRÄNKE "SPEZIAL"
EAU CHAUDE - BOISSONS « SPÉCIALES »
d' e au
Die Wasserdüse einsetzen.
Introduire la buse de distri-
bution de l'eau.
SPECIAL BEVERAGES
HOT WATER
RISTRETTO
ESPRESSO MILD
ESPRESSO INTENSE
drücken, um das Menü "GETRÄNKE SPEZI-
pour accéder au menu « BOIS-
pour démarrer la préparation.
SPECIAL BEVERAGES
HOT WATER
RISTRETTO
ESPRESSO MILD
ESPRESSO INTENSE
oder der Taste
können ande-
ou sur la touche
pour sélec-
manuals search engine
In der Position blockieren.
Einen Behälter unter die Heißwasserdüse stellen.
La bloquer en position.
Placer un récipient sous la buse de distribution de l' e au
chaude.
HOT WATER
INSERT
WATER SPOUT
Überprüfen, ob die Was-
Die gewünschte Menge heißes Wasser ausgeben.
serdüse korrekt positioniert
Um die Ausgabe von heißem Wasser abzubrechen, die Taste
wurde. Zur Bestätigung die
Getränke Spezial
Taste
drücken.
S'assurer que la buse de
Distribuer la quantité d'eau chaude souhaitée.
distribution de l'eau est
Pour interrompre la distribution de l' e au chaude, appuyer
correctement installée. Ap-
de nouveau sur la touche Boisson Spéciales
puyer sur la touche
pour
confi rmer.
Für die Zubereitung von Getränken in diesem Menü
müssen die geeigneten Tassen verwendet werden. Nur
bei der Zubereitung des Produktes "Milchkaff ee" muss
das Gerät vorbereitet werden, wie bei der Zubereitung
eines Cappuccino. Um die Ausgabe eines beliebigen
Getränks abzubrechen, wird erneut Taste Getränke
Spezial
gedrückt.
Pour distribuer les boissons disponibles dans ce
menu utiliser des tasses de dimensions conve-
nables. Seul lorsqu'on distribue le produit « Café au
lait » il faut préparer la machine tout comme pour
la préparation d'un Cappuccino. Pour interrompre la
distribution d'une boisson quelconque, appuyer de
nouveau sur la touche Boisson Spéciales
Hinweise
41
Instructions
erneut drücken.
.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis