Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
10698
Bedienungsanleitung
DE
Bedienungsanleitung
Spannungswandler KA 6
GB
Instructions for use
Voltage converter KA 6
FR
Mode d'emploi
Convertisseur de tension KA 6
IT
Manuale d'istruzioni
Trasformatore di tensione KA 6
CZ
Návod k obsluze
Menic napetí KA 6
PL
Instrukcja obsługi
Przetwornica napiecia KA 6
SK
Návod na obsluhu
Menic napätia KA 6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Automotive 10698

  • Seite 1 10698 Bedienungsanleitung Spannungswandler KA 6 Instructions for use Voltage converter KA 6 Mode d’emploi Convertisseur de tension KA 6 Manuale d’istruzioni Trasformatore di tensione KA 6 Návod k obsluze Menic napetí KA 6 Instrukcja obsługi Przetwornica napiecia KA 6 Návod na obsluhu Menic napätia KA 6 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 DE - Seite 3 Vor jeder Benutzung unbedingt lesen. Anleitung und Ratschläge befolgen. GB - Page 11 Read these instructions before using the charger. Follow all instructions and recom- mendations. FR - Page 19 Veuillez lire les présentes instructions avant toute utilisation de l’appareil et suivre les conseils mentionnés ici.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INhALT Einleitung ..............4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Seite 4: Einleitung

    EINLEITuNG Erklärung der Symbole und Signalwor- te, die in dieser Bedienungsanleitung und/oder am Produkt verwendet werden: Bedienungsanleitung lesen! Lebens- und unfallgefahr für Kinder! Achtung - Gefahr! Sicherheits- und Warnhinweise beachten! Produkt nur an witterungs- geschützten Standorten verwenden! Schutzisoliertes Gehäuse...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Deutsch Lieferumfang hinweis: Für den Spannungswandler wird in Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem dieser Bedienungsanleitung auch der Auspacken den Lieferumfang. Prüfen Begriff Gerät verwendet. Sie das Produkt sowie alle Teile auf Be- schädigungen. Nehmen Sie ein defektes Bestimmungsgemäßer Gebrauch Produkt oder Teile nicht in Betrieb. Der Spannungswandler ist für die •...
  • Seite 6: Sicherheit

    SIChERhEIT Lebensgefahr! Beschädigte Leitungen Allgemeine Sicherheitshin- können einen tödlichen weise elektrischen. Schlag auslö- Lesen Sie alle Sicherheits- sen. Beschädigte Kabel nicht hinweise und Anweisungen. mehr verwenden. Versäumnisse bei der Einhal- Der hersteller ist nicht tung der Sicherheitshinweise verantwortlich für Schäden und Anweisungen können...
  • Seite 7 Deutsch oder unsachgemäße Ver- Stellen Sie die Verwendung • wendung. des Geräts sofort ein, wenn Rauch sichtbar wird oder • Folgeschäden durch ein ungewöhnlicher Geruch Feuchtigkeit und/oder un- wahrzunehmen ist. zureichender Belüftung. • Unberechtigtes Öffnen des Stromschlaggefahr Produkts. Setzen Sie das Gerät nicht •...
  • Seite 8: Starthilfe Durchführen

    Versuchen Sie nicht das Betreiben Sie das Gerät • • Gerät auseinander zu bau- niemals, wenn es herunter- en oder es zu reparieren. gefallen ist oder ander- Lassen Sie ein defektes weitig beschädigt wurde. Gerät umgehend von einer Bringen Sie es zur Inspekti-...
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    Deutsch PRoDuKTBE- VERWEnDUnG SChREIBuNG Hinweise zur Verwendung Decken Sie das Gerät während der Verwendung nicht ab und achten Sie auf eine gute Belüftung. Gerät anschließen Stecken Sie den 230 V Netzstecker (2) in eine Netzsteckdose ein. Trennen Sie den 230 V Netzstecker (2) immer von der Stromquelle, wenn Sie den Span- nungswandler nicht verwenden.
  • Seite 10: Reinigung, Pflege Und Wartung

    REINIGuNG, Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- PFLEGE uND freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen WaRtUnG können. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in Ihr Gerät kann mit minimalem Pfle- den hausmüll! geaufwand über Jahre funktionsfähig Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/ gehalten werden.
  • Seite 27 SoMMARIo Introduzione ..............28 uso conforme.
  • Seite 59 Made in China...

Inhaltsverzeichnis