Herunterladen Diese Seite drucken

J-Power Group Eurofighter Montage- Und Betriebsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eurofighter:

Werbung

(7) Mantenha o modelo longe de crianç as. Remova a bateria quando não estiver
(7) Nunca deje este sistema descuidado cerca de niños y quite las baterias
(8) Before flying remember to turn on the transmitter, before connecting the
(8) Avant d'utiliser votre EF2000, allumez TOUJOURS l'é metteur avant de
(8) Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, bevor Sie den Flugakku
(8) Prima di collegare la batteria, accendere sempre prima il trasmettitore.
(8) Antes de cada vôo, lembre-se de ligar sempre o transmissor em primeiro
(8) Antes de volar, recuerde encender el transmisor primero, despues conecte la
(9) Close the throttle on the transmitter before connecting battery to avoid running
(9) Placez la commande des gaz de l'émetteur au minimum AVANT de connecter
(9) Stellen Sie den Gasknüppel auf Stopp, bevor Sie den Flugakku anschließen.
(9) Prima di connettere la batteria, posizionare lo stick del gas tutto in basso per
(9) Reduza o acelerador no transmissor antes de conectar a bateria. Evite assim,
(9) Baje el mando de gas (motor) antes de conectar la bateria para evitar que el
Downloaded from
www.Manualslib.com
Togliere sempre la batteria nel caso di inutilizzo.
em uso.
cuado nose use.
battery.
connecter l'accu de réception/propulsion.
anschließen.
lugar. Sódepois ligue a bateria.
bateria.
the motor before you are ready to fly.
l'accu de réception/propulsion afin d'éviter que le moteur ne dé marre avant
que vous soyez prêt àcontrôler votre avion.
Es verhindert ein Anlaufen des Motors.
evitare che il motore parta improvvisamente.
que o motor gire antes de vocêestar pronto para decolar.
motor arranque antes de que Ud.este listo para volar.
manuals search engine
- 10 -

Werbung

loading

Verwandte Produkte für J-Power Group Eurofighter