CAMPO DI APPLICAZIONE:
Eseguibile con spessore Max del vetro di mm 50
Eseguibile con spessore Max del vetro indicato (es. mm 20)
20
Non eseguibile
X
N.B.: Lo spessore del vetro si riferisce allo spessore del materiale senza
camera d'aria.
APPLICATION FIELD
Feasible with max glass thickness of 50 mm
Feasible with max glass thickness shown (e.g. 20 mm)
20
Not feasible
X
Note: The glass thickness refers to the thickness of the material without air
space.
DOMAINE D' APPLICATION
Réalisation possible avec épaisseur max du produit verrier de 50 mm
Réalisation possible avec épaisseur max du produit verrier
20
indiquée (ex. 20 mm)
Non réalisable
X
Note: L' épaisseur du vitrage indiquée correspond au produit verrier seulement
(sans vide d'air).
CAMPO DE APLICACIÓN
Puede ser utilizado con un espesor máximo del cristal de mm 50
Puede ser utilizado con el espesor máximo del cristal
20
indicado (ey. mm 20)
No ejecutable
X
Nota: en los espesores del cristal no se ha tenido en cuenta la cámara de aire.
ANWENDUNGSBEREICH:
Verwendbar bis zur max. Glasstärke von 50 mm
Verwendbar bis zur angegebenen max. Glasstärke (z.B. 20 mm)
20
Nicht verwendbar
X
Hinweis: Die Angabe der Glasstärke bezieht sich auf die Stärke von Vollglas.
ZAKRES STOSOWANIA
Wykonywalne przy maksymalnej grubości szyby 50 mm
Wykonywaln
e przy wskazanej grubości szyby (np. 46 mm)
20
Niewykonywalne
X
Uwaga: Grubość szyby odnosi się do grubości materiału bez komory
ДИАПАЗОН ПРИМЕНЕНИЯ
применение возможно при максимальной толщине стекла 50 мм
применение возможно при указанной максимальной толщине стекла (напр.
20
применение невозможно
X
Примечание: Толщина стекла означает толщину материала без воздушной камеры.
- Le portate e i campi di applicazione indicati sono garantiti utilizzando gli accessori su
profili idonei. In caso di dimensioni e pesi importanti, contattare l'ufficio tecnico del
produttore dei profili e quello di SAVIO.
- Carrying capacity and application fields are guaranteed if the accessories are fitted on
suitable profiles. In case of big dimensions and weights, please contact the technical
offices both of profile producer and SAVIO Spa.
- Les portées et les domaines d'application indiqués sont garantis en utilisant les
accessoires sur profils idoines. Dans le cas des dimensions et poids importantes, s'il vous
plaît, contacter le bureau technique du gammiste et lequel de SAVIO.
- Los soportes y los campos de aplicación indicados son garantizados sólo utilizando los
accessorios sobre perfiles apropiados.
En caso de dimensiones y pesos importantes, ponerse en contacto con el departamento
técnico del extrusionador y de SAVIO.
- Die angegebenen Tragfähigkeiten und Anwendungsbereiche werden bei Verwendung
des Zubehörs mit geeigneten Profilen gewährleistet. Prüfen Sie mit dem Zulieferer deren
mögliche Begrenzungen hinsichtlich der Abmessungen und des Gewichts des Flügels.
-
Nośność i zakres zastosowania są gwarantowane pod warunkiem zastosowania
akcesoriów na odpowiednich profilach. Sprawdzić z dostawcą profili ewentualne
ograniczenie ich zastosowania w zależności od wymiarów i ciężaru skrzydła.
-
Указанные нагрузки и области применения гарантируются только при условии
использования фурнитуры на подходящих для нее профилях. Информацию о
возможных ограничениях по размерам и весу створки следует получить у
поставщика профилей.
Peso max dell' anta
vantail
Kg 140
-
140 Kg -
Ciężar maks. skrzydła
2700
2600
2500
2400
2300
2200
2100
2000
1900
H
1800
1700
1600
1500
1400
1300
1200
1100
1000
900
800
700
Stampato su carta ecologica - Printed on environmentally-friendly paper
140 Kg
- Leaf max weight
140 Kg
Peso máx de la hoja Kg
140
-Maximales Flügelgewicht
140 Kg
-
Максимальный вес створки
l
l 48 48 39 32 28 28 24 22 19 18 16 15 14 13 12
l
l
l
l 40 34 29 29 25 23 20 18 17 15 14 13 12
l
l
l
l 42 35 31 31 27 24 21 19 17 16 15 14 13
l
l
l
l 44 37 32 32 28 25 22 20 18 17 16 15 14
l
l
l
l 46 38 34 34 29 26 23 21 19 18 16 15 14
l
l
l
l 48 40 35 35 31 27 24 22 20 19 17 16 15
l
l
l
l
l 42 37 37 32 29 26 23 21 20 18 17 16
l
l
l
l
l 45 39 39 34 30 27 25 22 21 19 18 17
l
l
l
l
l 47 42 42 36 32 29 26 24 22 20 19 17
l
l
l
l
l
l 44 44 38 34 30 28 25 23 21 19 17
l
l
l
l
l
l 47 47 41 36 32 29 27 25 22 19 17
l
l
l
l
l
l
l
l 44 39 35 31 29 26 22 19 17
l
l
l
l
l
l
l
l 47 42 37 34 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l
l
l
l
l 45 40 36 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l
l
l
l
l 49 44 37 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l 45 37 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l 45 37 31 26 22 18 14
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l 45 37 31 26 20 16 12
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l 45 37 30 23 17 12 9
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l 46 34 25 18 12 8
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l 39 27 18 11
L
R I B A N T A
per profili a Camera Unificata e NC International
Oscillo-battant Manoeuvre Traditionnelle
para perfiles a Càmara Unificada y NC International
46
мм)
- Poids max du
140 Kg
5
6
X
X
Anta-ribalta Manovra tradizionale
Turn-first mechanism for
manoeuvre
for Euro-grooves profiles
pour profils à Chambres Européennes
Oscilo-batiente Maniobra Tradicional
Dreh-Kipp-Standardbeschlag
Für Euro-Nut
SKRZYDŁO OBROTOWO-ODCHYLANE
tradycyjnie otwierane do ram z Euro-wpustem i NC
International
Поворотно-откидной механизм с
традиционным открыванием -
для профилей с европазом
Peso max dell' anta
110 Kg
- Leaf max weight
vantail
Kg 110
-
Peso máx de la hoja kg
110 Kg
110 Kg -
Ciężar maks. skrzydła
2700 l 42 37 37 29 25 22 21 19 16 15 13 12 11 10 10 9
2600 l 44 39 38 31 26 22 22 19 17 15 14 13 12 11 10 9
2500 l 46 40 40 32 27 23 23 20 18 16 15 13 12 11 11 10
2400 l 48 42 42 34 28 25 25 21 19 17 15 14 13 12 11 10
2300 l
l 44 44 35 29 26 26 22 20 18 16 15 13 12 12 11
2200 l
l 47 46 37 31 27 27 23 21 19 17 15 14 13 12 11
2100 l
l 49 49 39 33 29 29 25 22 20 18 16 15 14 12 11
2000 l
l
l
l 41 35 30 30 26 23 21 19 17 16 14 12 11
1900 l
l
l
l 44 37 32 32 28 25 22 20 18 16 14 12 11
H
1800 l
l
l
l 47 39 34 34 29 26 23 21 19 16 14 12 11
1700 l
l
l
l 50 41 36 36 31 28 25 23 19 16 14 12 11
1600 l
l
l
l
l 44 39 39 34 30 27 23 19 16 14 12 11
1500 l
l
l
l
l 48 42 42 36 32 28 23 20 16 14 12 10
1400 l
l
l
l
l
1300 l
l
l
l
l
1200 l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
1100
1000 l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
900
l
l
l
l
l
800
l
l
l
l
l
700
Peso max dell' anta
170 Kg
- Leaf max weight
vantail
Kg 170
-
Peso máx de la hoja Kg
170 Kg
170 Kg -
Ciężar maks. skrzydła
2700 l
l
l
l 48 40 35 35 30 27 24 22 20 18 17 16 15
2600 l
l
l
l 50 41 36 36 31 28 25 23 21 19 18 16 15
2500 l
l
l
l
l 43 38 38 33 29 26 24 22 20 18 17 16
2400 l
l
l
l
l 45 40 40 34 30 27 25 23 21 19 18 17
2300 l
l
l
l
l 47 42 41 36 32 29 26 24 22 20 19 17
2200 l
l
l
l
l 50 44 44 38 33 30 27 25 23 21 19 17
2100 l
l
l
l
l
2000 l
l
l
l
l
1900 l
l
l
l
l
H
1800 l
l
l
l
l
1700 l
l
l
l
l
1600 l
l
l
l
l
1500 l
l
l
l
l
1400 l
l
l
l
l
1300 l
l
l
l
l
1200 l
l
l
l
l
1100 l
l
l
l
l
1000 l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
900
l
l
l
l
l
800
l
l
l
l
l
700
5
traditional
110 Kg
- Poids max du
110
-Maximales Flügelgewicht
110 Kg
-
Максимальный вес створки
l 45 45 39 35 28 23 20 16 14 12 10
l 49 49 42 35 29 23 20 16 14 12 9
l
l
l 45 35 29 24 20 16 13 10 7
l
l
l 45 36 29 24 20 15 11
7
5
l
l
l 45 36 29 24 17 12 8
5
X
l
l
l 46 36 28 19 13 8
4
X
X
l
l
l 46 34 22 13 7
X
X
X
X
l
l
l 41 25 14 6
X
X
X
X
X
L
170 Kg
- Poids max du
170
-Maximales Flügelgewicht
170 Kg
-
Максимальный вес створки
l 46 46 40 35 32 29 26 24 22 19 17
l 48 48 42 37 33 30 28 25 22 19 17
l
l
l 44 39 35 32 29 26 22 19 17
l
l
l 47 42 37 34 30 26 22 19 17
l
l
l
l 44 40 36 30 26 22 19 17
l
l
l
l 48 43 36 30 26 22 19 17
l
l
l
l
l 44 36 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l 44 36 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l 44 37 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l 45 37 31 26 22 19 17
l
l
l
l
l 45 37 31 26 22 18 14
l
l
l
l
l 45 37 31 26 20 16 12
l
l
l
l
l 45 37 30 23 17 12 9
l
l
l
l
l 46 34 25 18 12 8
5
l
l
l
l
l 39 27 18 11
6
X
X
L