Herunterladen Diese Seite drucken

Milwaukee PFH 20 E Gebrauchsanleitung Seite 31

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Furos em pedra
Conselhos
práticos
Haste de
encabadouro
para bucha de
cremalheira ou
"bits" de fenda
(acessório*)
Manutenção
Acessórios
PORTUGUES
Downloaded from
www.Manualslib.com
1.
Limpar e untar a haste da ferramenta.
2.
Inserir broca SDS-plus.
3.
Preparar a máquina como a seguir indicado:
Percussão
4.
Encoste a máquinaao material enquanto esta estiver parada, só depois ligue a
máquina, active o mecanismo pmneumatico de impacto fazendo pouca pressão
com a máquina contra o material, e continue a trabalhar aplicando pouca força.
Aumentar a pressão de encosto não aumenta o rendimento de trabalho!
Ao furar com percussão de baixo para cima utilizar o prato de recolha de poeiras
(acessório).
Extrair de tempos a tempos broca do furo para remover o pó.
Para furar betão, tijolo duro, pedra, cimento duro ou mármore comutar para
percussão. (Para apontar furos em mármore não usar percussão.)
Para furar azulejos, mosaicos, tijolo normal, blocos de escória e reboco comutar
para furar.
Usar brocas de metal duro.
Para furar superfícies lisas (por ex. mosaicos) colar fita adesiva no local do furo para
evitar o escorregar da broca.
1.
Encaixar, como atrás descrito, a haste de
encabadouro na bucha de martelo.
2.
A haste de encabadouro com anel
metálico ajustável (quando assim
fornecida), permite compensar a folga
axial do encabadouro SDS–plus. Para tal,
apertar o anel metalico da haste de
encabadouro no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio.
Na haste de encabadouro podem ser
enroscadas buchas com rosca
1/2"x20–UNF.
"Bits" de fenda podem ser inseridos directamente no encabadouro de "bits" da haste.
Ao utilizar a haste de encabadouro desligar sempre a percussão.
* Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório.
Se sentir diminuir o efeito de percussão leve a máquina aos nossos serviços de
Assistência Técnica.
Se as escovas de carvão estão gastas, adicionalmente á mudança das mesmas e
ferramenta deve ser submetida a assistência. Isto irá assegurar longo tempo de vida
útil bem como constante prontidão da máquina para o trabalho.
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Milwaukee. Sempre que a
substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda
a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência
Milwaukee (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que consta da chapa
de características da máquina, pode requerer–se um desenho explosivo da
ferramenta eléctrica a: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320,
D–71361 Winnenden.
Veja nos nossos catálogos o grande número de acessórios com os respectivos
números de encomenda.
30
manuals search engine
Marcha à direita
PFH 20 E, PFH 20 QE, PFH 24 QE

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pfh 20 qePfh 24 qe