Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Komponenten / Components / Komponente / Kompenenty / Alkatrészek / Componentes / Composants - Zipper Maschinen ZI-HS10TN Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
TECHNIK / TECHNICS / TEHNIKA / TECHNIKA / TÉCNICA / TECHNIQUE
(HU) ELEKTROMOS KÖVETELMÉNYEK
A háromfázisú 400 voltos / 50 Hz-es motornál a rönkhasítót egy szabványos 400 V ± 10% / 50 Hz ± 1% Hz tápegységhez kell
csatlakoztatni. Az áramellátást védőberendezéssel kell felszerelni alul-, túlfeszültség, túláram és egy maradékáram-berendezéssel,
amelynek maximális névleges maradékárama 0,03 A. A hálózati csatlakozókábelnek és a hosszabbító kábelnek 5-vezetékes = 3P
+ N + PE (3 / N / PE) legyen. A hálózati csatlakozást legfeljebb 16 A védelem alatt kell tartani. A gumiból készült hálózati
csatlakozókábeleknek meg kell felelniük az EN60245 szabványnak, és a »H 07 RN« szimbólummal kell megjelölni. A kábelek
címkézését törvény írja elő. A 230 voltos / 50 Hz-es motor esetében a rönkhasítót szabványos 230 V ± 10% / 50 Hz ± 1%
tápegységre kell csatlakoztatni. Az áramellátást védőberendezéssel kell felszerelni az alul-, túlfeszültség, túláram (16 A) ellen,
valamint egy maradékáram-eszközt (RCD), amelynek maximális maradványárama 0,03 A. A hálózati csatlakozókábeleknek meg
kell felelniük az EN60245 szabványnak, és a »H 07 RN« szimbólummal kell megjelölni. , A kábelek címkézését törvény írja elő.
(ES) REQUISITOS ELÉCTRICOS
Debe conectar la rajadora de leña con el motor trifásico 400 V/50 Hz en una red eléctrica estándar de 400 V±10% / 50 Hz±1%Hz.
El suministro eléctrico debe estar equipado con dispositivos de protección contra subtensión, sobretensión, sobreintensidad y con
un dispositivo diferencial con una corriente nominal de fuga de 0,03 A. El cable de conexión a red y el cable de la alargadera tienen
que tener 5 hilos = 3P + N + PE (3/N/PE). La conexión a red debe estar asegurada como máximo con 16 A. Los cables de conexión
a red de goma deben cumplir la EN60245 y estar marcados con el símbolo «H 07 RN». La identificación de los cables es obligatoria
por ley. Para el motor trifásico 230 V/50 Hz debe conectar la rajadora de leña con una red eléctrica estándar de 230 V±10% /
50 Hz±1%%. El suministro eléctrico debe estar equipado con dispositivos de protección contra subtensión, sobretensión,
sobreintensidad (16 A) y con un dispositivo diferencial con una corriente nominal de fuga máxima de 0,03 A. Los cables de conexión
a red deben cumplir la EN60245 y estar marcados con el símbolo «H 07 RN». La identificación de los cables es obligatoria por ley.
(FR) EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Avec le moteur triphasé 400 Volts / 50 Hz, le fendeur de bois de chauffage doit être connecté à une alimentation secteur standard
400 V±10 % / 50 Hz±1 %Hz. L'alimentation électrique doit être équipée de dispositifs de protection contre la sous-tension, la
surtension, la surintensité et d'un dispositif de protection contre les courants résiduels avec un courant résiduel nominal maximum
de 0,03 A. Le câble de raccordement au réseau et le câble de rallonge doivent posséder 5 conducteurs = 3P + N + PE (3/N/PE).
Le raccordement au réseau doit être protégé par un fusible de 16 A maximum. Les câbles d'alimentation en caoutchouc doivent
être conformes à la norme EN60245 et porter le symbole « H 07 RN ». Le marquage des câbles est exigé par la loi. Avec le moteur
230 Volts / 50 Hz, le fendeur de bois de chauffage doit être connecté à une alimentation secteur standard 230V±10% /50Hz±1%.
L'alimentation électrique doit être équipée de dispositifs de protection contre la sous-tension, la surtension, la surintensité (16 A)
et d'un dispositif de protection contre les courants résiduels (RDC) avec un courant résiduel maximum de 0,03 A. Les câbles
d'alimentation en courant doivent être conformes à la norme EN60245 et porter le symbole « H 07 RN ». Le marquage des câbles
est exigé par la loi.
3.3 Komponenten / Components / Komponente / Kompenenty /
Alkatrészek / Componentes / Composants
Bezeichnung / Description
Bezeichnung / Description
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.Zipper-Maschinen.at
12
ZI-HS10TN / ZI-HS12TN / ZI-HS14TN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis