Seite 1
SHAKER COLLECTION SHAKER COLLECTION Instruction manual: LED Strip Light and Aquarium Mode d’emploi : Rampe d’éclairage à DEL et bac d’aquarium Manual de instrucciones: Tanque de acuario con luminaria LED Gebrauchsanleitung: LED-Balken und Aquarium...
INSTALLATION DU SYSTÈME À CONNEXION RAPIDE ..............................................15 INSTALLATION DES GUIDE-CÂBLES ET DU GUIDE-CÂBLE POUR REBORD ....................................17 INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN DU FILTRE ET DU CHAUFFE-EAU FLUVAL ............................... 18 INSTALLATION DE LA RAMPE D’ÉCLAIRAGE À DEL ..............................................18 ENTRETIEN DE LA RAMPE D’ÉCLAIRAGE À DEL ET DU BAC ..........................................19 PIÈCES DE RECHANGE .............................................................20...
DER VERPACKUNG NEHMEN. STELLEN SIE DAS AQUARIUM NIEMALS AUF EINE ANDERE ABLAGE ALS DEN AQUARIENSCHRANK, UM SCHÄDEN AM AQUARIENBODEN ZU VERMEIDEN. FLUVAL SHAKER LED: TEILE Die Fluval Shaker Aquarienkombination ist in zwei separaten Verpackungen enthalten. Nehmen Sie vorsichtig alle Komponenten aus der Verpackung und achten Sie darauf, dass keine Teile fehlen oder beschädigt sind.
Seite 22
6. WICHTIG: Dieser LED-Balken ist ein BELEUCHTUNGSSYSTEM FÜR AQUARIEN, das AUSSCHLIESSLICH für den GEBRAUCH IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN geeignet ist und das für den Gebrauch auf dem Fluval Shaker Aquarium konstruiert wurde. Es ist für den Gebrauch in Süß- und Meerwasseraquarien mit einer Wassertemperatur von max. 35°C geeignet.
Gesamtgewicht sowohl des vollständig mit Wasser befüllten Aquariums als auch des Schrankes standhalten kann. Positionieren Sie Ihr neues Fluval Aquarium mit Schrank in der Nähe eines Stromanschlusses. Nachdem Sie den Aquarienschrank am gewünschten Ort aufgestellt haben, müssen Sie mit einer Wasserwaage sicherstellen, dass er exakt gerade ist.
Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Aquariums niemals giftige oder aggressive Substanzen, wie z.B. Haushaltsreiniger. INSTALLATION DES „QUICK CONNECTION“ SYSTEMS Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Fluval Aquarien mit einem Fluval Außenfilter und einem „QuickConnect“ System. Installation des Wassereinlasses/-auslasses mit dem „QuickConnect“...
Suchen Sie die 2 Öffnungen im Aquarienboden und stellen Sie sicher, dass die passenden Öffnungen im Aquarienschrank genau darunter liegen. An den 2 Öffnungen am Aquarienboden wurden in der Fabrik bereits spezielle Anschlussstücke aus Plastik und zwei Dichtungsdeckel (P) und (Q) montiert. Die Anschlussstücke dürfen niemals entfernt, gedreht oder gelockert werden.
Wasseraustrittsstutzen Ringmutter Auslassrohr Abb. 3 Abb. 4 Ansaugkorb Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7 KABELFÜHRUNGEN UND INSTALLATION DER KABELFÜHRUNGEN ÜBER DEN AQUARIENRAND Die Stromkabel des Heizers und des LED-Balkens werden über die Rückseite des Aquariums mithilfe einer Kabelführung über den Rand herausgeführt, die auf der rechten oder der linken Seite angebracht werden kann. 1.
INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG DES FLUVAL FILTERS & HEIZERS Bitte beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung des Fluval Filters/Heizers. Versuchen Sie nicht, den Fluval Filter/Heizer zu installieren, ohne die Bedienungsanleitung gelesen und befolgt zu haben. Wenn die Anleitung fehlt oder unbrauchbar ist, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie den Filter bzw.
Es ist gemeinhin bekannt, dass Salzwasser weitaus korrosiver und leitfähiger (von Elektrizität) ist und im Allgemeinen sowohl Kunststoff- als auch Metallteile schneller angreift als Süßwasser. Um Salzablagerungen auf den Fluval Abdeckungen und auf dem LED-Balken zu minimieren, ist es empfehlenswert, die folgenden hilfreichen Tipps zu beachten: 1.
Gesundheit dar, da sie gefährliche Stoffe enthalten. GEWÄHRLEISTUNG Dieses Fluval Aquarium und der LED-Balken haben eine Gewährleistung auf fehlerhafte Teile und Verarbeitung für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum. Diese Gewährleistung gilt nur mit dem Kaufnachweis. Die Gewährleistung beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch und umfasst keine Folgeschäden, Verluste oder Schäden an Tieren und...
Seite 39
CANADA CALL US TOLL-FREE AT: 1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service. FOR AUTHORISED GUARANTEE REPAIR SERVICE: Return with dated receipt to: Rolf C. Hagen Inc. 20500 Trans-Canada Hwy Baie-D’Urfé, Québec H9X 0A2 CALL US TOLL-FREE AT: 1-800-724-2436 between 9:00 a.m.
Seite 40
SHAKER COLLECTION SHAKER COLLECTION SHAKER COLLECTION...