Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Downloaded from
www.Manualslib.com
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02
manuals search engine
VC 40 /
VC 20
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Инструкция по зксплуатации
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
ru
hr
sl
bg
ro
tr
lv
lt
et
ko
ar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti VC 40

  • Seite 1 VC 40 / VC 20 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Инструкция по зксплуатации Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı...
  • Seite 2 +≠ +± +Ç +“ Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02...
  • Seite 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02...
  • Seite 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071294 / 000 / 02...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Bewahren Sie diese Bedienungsan- tung beziehen sich auf alle 4 Geräte, es sei denn leitung immer beim Gerät auf. sie sind explizit für den VC 20‑UM / VC 40‑UM ausgewiesen. Geben Sie das Gerät nur mit Bedie- nungsanleitung an andere Personen Gerätebauteile, Bedienungs‑...
  • Seite 6 1.2 Erläuterung der Piktogramme und Am Gerät weitere Hinweise Verbotszeichen WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheits- Am Kran transportie- gefährliche Stäube. Entleerung und Wartung, einschliesslich der Entfernung des Staubbeu- verboten tels, dürfen nur von sachkundigen Personen Warnzeichen vorgenommen werden, die geeignete persön- liche Schutzausrüstung tragen.
  • Seite 7: Beschreibung

    Des weiteren kann das Gerät für das Aufsaugen von flüssigem Sauggut eingesetzt werden. Er ist für das Absaugen von mineralischem Bohrschlamm geeignet. Das Gerät (VC 20‑UM, VC 40‑UM) ist geeignet für das Auf‑/ Absaugen von trockenen, nicht brennbaren Stäuben, Flüssigkeiten, Holzspänen und gefährlichen Stäuben mit Expositionsgrenz- werten (bspw.
  • Seite 8: Zum Lieferumfang Der Standardausrüstung Gehören

    2.2 Schlauchdurchmessereinstellungen (VC 20‑UM/ VC 40‑UM) Schlauchdurchmesser- Schlauchdurchmesser Einstellung ∅ 21mm ∅ 21 ∅ 27mm ∅ 27 ∅ 36mm ∅ 36 2.3 Zum Lieferumfang der Standardausrüstung gehören: 1 Gerät inklusive Filterelement 1 Saugschlauch komplett mit Schlauch- anschluss, Schlauchmuffe und Konu-...
  • Seite 9: Anwendungshinweise Zubehör

    Saugschlauch 36 x 5m AS speziell für trockene Anwendung Für den VC 20‑UM und den VC 40‑UM ist 1 Zubehör (Staubsack Kunststoff oder Staubsack Papier oder Filtervlies) zwingend zu verwenden! 3 Zubehör Ersatzteile, Werkzeug und Zubehör sind über die Hilti Vertriebskanäle erhältlich.
  • Seite 10: Technische Daten

    3G 1.5mm² (Typ) Bemessungsaufnahme 1100 W 1200 W Max. Volumenstrom (Luft) 61 l/s 61 l/s VC 20‑U / VC 40‑U Max. Volumenstrom (Luft) 135 m³/h 145 m³/h VC 20‑UM / VC 40‑UM Max. Unterdruck 23 kPA 23 kPA VC 20‑U / VC 40‑U Max.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Geräte‑ und Anwendungsinformationen Schutzklasse Schutzklasse I Schutzart IP X4 Spritzwasser geschützt Geräuschinformation (gemessen nach EN 60335-2-69): Typischer A‑bewerteter Emissions- 71 dB (A) Schalldruckpegel Unsicherheit für die genannten Schallpegel 2,5 dB (A) 5 Sicherheitshinweise je nach Art und Einsatz des Gerätes, 5.1 Grundlegende Sicherheitsvermerke verringert das Risiko von Verletzungen.
  • Seite 12 c) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ord- sondern nur bestimmungsgemäss und in nung.Halten Sie das Arbeitsumfeld frei einwandfreiem Zustand. von Gegenständen an denen Sie sich ver- b) Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt. letzen könnten. Unordnung im Arbeitsbe- c) Berücksichtigen Umgebungsein- reich kann Unfälle zur Folge haben.
  • Seite 13: Mechanisch

    Kontrollieren Sie regelmässig die An- o) Die Wasserstandsbegrenzungsein- schlussleitung des Geräts und lassen Sie richtung ist nach den Anweisungen diese bei Beschädigung von einer Hilti regelmässig mit einer Bürste zu reinigen Servicestelle erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmässig und auf Anzeichen einer Beschädigung zu untersuchen.
  • Seite 14: Thermisch

    Materialien bearbeitet werden, 5.8 Thermisch verschmutzte Geräte in regelmässigen Heisse Materialien >60°C dürfen nicht ge- Abständen vom Hilti Service überprüfen. saugt werden (glimmende Zigarette, heisse v) Vergewissern Sie sich, dass das Kabel Asche usw.). nicht in Pfützen liegt.
  • Seite 15: Persönliche Schutzausrüstung

    während Einsatz 5.9 Persönliche Schutzausrüstung Wartung des Geräts eine geeignete Schutzbrille, Schutzhelm, Gehörschutz, Schutzhandschuhe, Sicherheitsschuhe und einen Atemschutz (P2) benutzen. b) Tragen Sie, beim Arbeiten mit minera- lischem Bohrschlamm Schutzkleidung und vermeiden Sie den Hautkontakt (pH>9 ätzend) a) Der Benutzer und die sich in der Nähe aufhaltenden Personen müssen 6 Inbetriebnahme 3.
  • Seite 16: Transport

    Saugschlauch-Durchmesser mit der Stellung Verwendung durch Fachpersonal überprü- des Schalters für die Schlauchdurchmesser- fen lassen. Einstellung ab. Siehe Kapitel: 2.2 Schlauchdurchmesserein- VORSICHT stellungen (VC 20‑UM/ VC 40‑UM) Für M-Klasse Sauger beachten: ACHTUNG: Dieses Gerät enthält gesund- heitsschädlichen Staub. Leerungs‑ und Wartungsvorgänge,...
  • Seite 17: Trockene Stäube Saugen

    2. Drehen Sie den Geräteschalter auf Stellung besonders mineralischen Stäuben ist zu be- "ON". achten, dass immer der richtige Staubsack im Behälter eingelegt ist (Hilti Zubehör). Das auf- 7.3 Betrieb mit Benutzung der gesaugte Material ist dann einfach und sauber Gerätesteckdose zu entsorgen.
  • Seite 18: Trennen Sie Beim Staubsack Papier Die Fil

    Sie das Filtervlies ab. tes Filterelement für die Nassanwendung. 5. Schliessen Sie die Filtersackmuffe mit dem HINWEIS Schieber bzw. das Filtervlies mit dem De- Verwenden Sie nach Möglichkeit das Hilti PES ckel. Filterelement. 6. Reinigen Sie den Schmutzbehälter mit ei- nem Tuch.
  • Seite 19: Entleeren Des Schmutzbehälters

    7. Stellen Sie das Gerät, geschützt gegen 7.8.1.2 Nach dem Entleeren des unbefugte Benutzung, in einem trockenen Schmutzbehälters sind folgende Raum ab. Arbeitsschritte zu erledigen: VORSICHT 7.8 Entleeren des Schmutzbehälters Achten Sie beim Aufsetzen des Saugerkop- VORSICHT fes darauf, dass Sie sich nicht klemmen und Entfernen Sie, um Verletzungen zu vermei- das Netzkabel nicht verletzen.
  • Seite 20: Gerät Öffnen Für Prüftätigkeiten

    Achten Sie beim Aufsetzen des Saugerkop- Für die Sauger der M-Klasse ist mindestens fes darauf, dass Sie sich nicht klemmen und jährlich vom Hilti Service oder einer ausgebil- das Netzkabel nicht verletzen. deten Person eine staubtechnische Überprü- fung durchzuführen, zum Beispiel auf Beschä- 1.
  • Seite 21: Instandhaltung

    Ansprechen des akusti- Staubsack voll. Staubsack wechseln. schen Warnsignals (ver- Siehe Kapitel: 7.4.2 Staubsack minderte Saugleistung) Kunststoff wechseln 4 (VC 20‑UM/ VC 40‑UM). Siehe Kapitel: 7.4.1 Staubsack Papier/ Filtervlies wechseln Filterelement ist stark ver- Gegebenenfalls Filterelement schmutzt. wechseln. Siehe Kapitel: 8.2 Filterelement...
  • Seite 22: Entsorgung

    Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wieder verwendbaren Materialien hergestellt. Vor- aussetzung für eine Wiederverwendung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Seite 23: Herstellergewährleistung Geräte

    Reparatur oder den kostenlosen Ersatz der de- troffene Teile unverzüglich nach Feststellung fekten Teile während der gesamten Lebens- des Mangels an die zuständige Hilti Marktor- dauer des Gerätes. Teile, die dem normalen ganisation zu senden. Verschleiss unterliegen, fallen nicht unter diese Die vorliegende Gewährleistung umfasst sämt-...
  • Seite 61: Déclaration De Conformité Ce (Original)

    FL‑9494 Schaan chets secs et li- quides Désignation du mo- VC 20‑U/ dèle : VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Année de fabrica- 2007 Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President tion : Management Business Area Electric Tools &...
  • Seite 81: Dichiarazione Di Conformità Ce (Originale)

    Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominazione: Aspiratore a umido / FL‑9494 Schaan a secco Modello: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Anno di progetta- 2007 zione: Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo...
  • Seite 156: Ef-Overensstemmelseserklæring (Original)

    12 EF-overensstemmelseserklæring (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Betegnelse: Våd- og tørstøvsu- FL‑9494 Schaan Typebetegnelse: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM 2007 Produktionsår: Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Vi erklærer som eneansvarlige, at dette Head of BA Quality and Process...
  • Seite 174: Försäkran Om Eu-Konformitet (Original)

    Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Beteckning: Våt- och torrdamm- FL‑9494 Schaan sugare Typbeteckning: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM 2007 Konstruktionsår: Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Vi försäkrar under eget ansvar att produkten Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management stämmer...
  • Seite 248: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat (Eredeti)

    Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Megnevezés: száraz-nedves por- FL‑9494 Schaan szívó Típusmegjelölés: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Konstrukciós év: 2007 Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelent- Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management jük, hogy ez a termék megfelel a következő...
  • Seite 287: Ez Izjava O Sukladnosti (Original)

    12 EZ izjava o sukladnosti (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Oznaka: Usisivač za mo- FL‑9494 Schaan kro/suho usisivanje Tipska oznaka: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Godina konstrukcije: 2007 Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber vlastitom odgovornošću izjavljujemo Head of BA Quality and Process...
  • Seite 305: Izjava Es O Skladnosti (Izvirnik)

    Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Oznaka: Mokro-suhi sesalnik FL‑9494 Schaan Tipska oznaka: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Leto konstrukcije: 2007 S polno odgovornostjo izjavljamo, da ta izde- Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber lek ustreza naslednjim direktivam in standar-...
  • Seite 362 12 EG Uygunluk açıklaması (Orijinal) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Islak kuru emici İşaret: FL‑9494 Schaan Tip işareti: VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM Yapım yılı: 2007 ürünün aşağıdaki yönetmeliklere Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber normlara uygun olduğunu kendi...
  • Seite 434 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 명칭: 습식/건식 진공 FL‑9494 Schaan 청소기 VC 20‑U/ 모델명: VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM 2007 제작년도: Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber 폐사는 전적으로 책임을 지고 이 제품이 Head of BA Quality and Process Senior Vice President Management 다음과...
  • Seite 435 ‫ﻭ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺎ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺷ‬ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﻋ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ ﻬ ﻴ‬...
  • Seite 436 ‫ﺒ ﻐ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺋ ﻼ‬ ‫ﻣ‬ VC 40‑UM ‫ﻭ ﺃ‬ VC 20‑UM ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻴ ﻗ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺜ‬ ) ‫ﻣ‬ ‫ﻪ ﻟ‬...
  • Seite 437 ‫ﻼ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ء ﺍ‬ ‫ﺮ ﺟ‬ ‫ﺈ ﺑ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻻ‬ VC 20‑UM/ VC 40‑UM ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ) ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻂ‬...
  • Seite 438 VC 40 ‫ﻞ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ ﻛ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﺒ ﻏ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺠ ﺗ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﻌ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻟ ﺎ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ ﻛ‬ ‫ﻡ‬...
  • Seite 439 ‫ﻼ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﺒ ﻐ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺠ ﺗ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ 203852 PE VC 40 ‫ﻲ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻴ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﺒ ﻐ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻴ ﻤ‬...
  • Seite 440 ‫ﻎ‬ ‫ﻳ ﺮ‬ ‫ﻔ ﺗ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻗ ﺃ‬ VC 40‑UM VC 20‑UM ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ VC 40‑U/ VC 40‑UM VC 20‑U/ VC 20‑UM ‫ﺰ‬ ‫ﺗ ﺮ‬ ‫ﻫ‬ … ‫ﺰ‬ ‫ﺗ ﺮ‬ ‫ﻫ‬ … ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﺋ ﺎ‬...
  • Seite 441 ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ VC 40‑U/ VC 40‑UM VC 20‑U/ VC 20‑UM ‫ﻢ‬ ‫ﻣ‬ ‫: ﻡ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻣ‬ ‫: ﻡ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﺒ‬ ‫ﻠ ﺠ‬ ) ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻂ‬...
  • Seite 442 ‫ﻢ‬ ‫ﺛ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﻴ ﻓ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺜ ﻌ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻘ ﻳ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻴ ﻨ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻴ ﻠ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺑ‬...
  • Seite 443 ‫ﻋ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻠ ﺗ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ ﺗ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺍ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬...
  • Seite 444 ‫ﺺ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻟ‬ ‫( ﻪ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻭ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬...
  • Seite 445 ‫ب‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﻧ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻘ ﺜ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻣ ﺎ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺠ ﺗ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻭ‬...
  • Seite 446 ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ) ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺮ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺿ‬ ‫: ﻉ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻧ ﺍ‬ VC 20‑UM/ VC 40‑UM Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 447 ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻌ ﻠ‬ ‫ﺨ ﻟ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺱ‬ ‫ﺃ ﺭ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺭ ﺍ‬ Hilti PES ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﻠ ﻔ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻠ ﻗ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﻜ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻹ‬ ‫ﺍ ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻡ‬...
  • Seite 448 ‫ﻣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺋ ﺎ‬ ‫ﺑ ﺮ‬ ‫ﻬ ﻜ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ VC 40‑UM ‫ﻥ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺰ ﺧ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻌ ﻠ‬ ‫ﺨ ﻟ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺱ‬...
  • Seite 449 ‫ء‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ ﻣ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ...
  • Seite 450 ‫ﺲ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻴ ﻴ‬ ‫ﻐ ﺗ‬ ‫: ﻉ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻧ ﺍ‬ VC 40‑UM ‫ﺲ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﺒ ﻐ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺠ ﺗ‬...
  • Seite 451 ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺮ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻛ‬ ‫ﺔ ﺒ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻨ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﻮ ﻨ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻣ‬ Hilti ‫ﺓ‬ ‫ﺰ ﻬ‬ ‫ﺟ ﺃ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻌ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬...
  • Seite 452 ‫ﻮ‬ ‫ﻴ ﻋ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺃ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻀ‬...
  • Seite 453 ‫ﺍ ﻭ‬ VC 20‑U/ ‫: ﺯ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻣ‬ VC 20‑UM/ VC 40‑U/ VC 40‑UM 2007 ‫ﻊ ﻨ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻨ‬ ‫ﺳ‬ Johannes Wilfried Huber Paolo Luccini ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬...

Diese Anleitung auch für:

Vc 20

Inhaltsverzeichnis