SPANNUNG, FREQUENZ UND PHASENDREHUNG ......................23 3.17 ALLGEMEINE DATEN ................................23 HAUPTMENÜ UND PRÜFMODI ..........................25 HILFEMENÜS .................................... 25 HAUPTMENÜ DES C.A 6155 ..............................25 MENÜ ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN ..........................26 PRÜF-BETRIEBSMODUS ZUM PRÜFEN TRAGBARER GERÄTE (PAT) ..............36 PAT-PRÜFUNGS-HAUPTMENÜ ............................. 36 MENÜ VDE-ORGANISATOR ..............................36 KUNDEN-AUTOTEST ................................
Seite 3
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 ERGEBNISSE HERUNTERLADEN UND DRUCKEN ......................80 DATEN HOCH- / HERUNTERLADEN ............................83 EINSTELLUNGSMENÜ ................................84 BETRIEBSMODUS PRÜFEN VON MASCHINEN ...................... 86 MENÜ EINZELPRÜFUNGEN (MASCHINENPRÜFUNG) ...................... 86 MESSUNGEN UND INSPEKTIONEN ............................87 10 BETRIEBSMODUS ZUM PRÜFEN VON SCHALTANLAGEN ................... 109 10.1...
Seite 4
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Sie haben ein multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 erworben, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Damit die optimale Nutzung des Geräts gewährleistet ist: • Lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, • Beachten genau die Benutzungshinweise.
Seite 5
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 DEFINITION DER MESSKATEGORIEN DIE NORM IEC 61010-1 Die Messkategorie II bezieht sich auf Messungen, die an Kreisen durchgeführt werden, die direkt an • Niederspannungsinstallationen angeschlossen sind. Beispiel: Stromversorgung für Haushaltsgeräte und tragbare Werkzeuge. Die Messkategorie III bezieht sich auf Messungen, die an Gebäudeinstallationen durchgeführt werden.
Drucken von Barcode-Etiketten vor Ort. 1.1 WARNHINWEISE Um ein hohes Maß an der Bediensicherheit bei der Durchführung verschiedener Messungen mit dem C.A 6155 Gerät zu erreichen und auch die Schäden an der Prüfsausrüstung zu vermeiden, müssen die folgenden allgemeinen Warnhinweise beachtet werden: Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, sonst kann der Gebrauch des Prüfgeräts sowohl für den...
1.2 WARNHINWEISE AM ANSCHLUSSFELD Siehe Abschnitt 2.1 Front-Bedienfeld. 1.3 ANGEWANDTE STANDARDS Das C.A 6155 Gerät wurde gemäß den folgenden Standards hergestellt und geprüft: E lektromagnetis c he K ompatibilität (E MV ) Elektrische Geräte für Messung, Kontrolle und Laborgebrauch – EMV- Vorschriften...
Seite 8
IEC-Normen derselben Nummer (z. B. IEC 61010) und unterscheiden sich nur in ergänzenden Teilen, die aufgrund des europäischen Harmonisierungsverfahrens erforderlich waren. Hinweise Verschiedene Einrichtungen und Geräte können mit dem C.A 6155 geprüft werden, und im weiteren Text wird der Begriff „Prüfling“ verwendet.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 2 BESCHREIBUNG DES GERÄTS 2.1 FRONT-BEDIENFELD Vorderseite Legende: graphisches 240 × 128-Punkt-Matrix Display mit Hintergrundbeleuchtung. Netzleitung. Zwei Sicherungen Typ T16 A / 250 V zum Schutz des Prüfgeräts. Netzschalter mit Indikatorlicht. Anschluss von Barcode-Leser / Drucker (Option) Steckverbinder für PC / Drucker (Option).
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Achtung! Diese Anschlüsse sind nur für den Anschluss an stromlosen Geräten vorgesehen. 17. Prüfbuchse TP1 zum Prüfen von Leitungsimpedanz, Schleifenimpedanz, Spannung und Fehlerstromgeräten, Phasenfolge, Entladezeit. 18. Anschluss C2, verwendet für Durchgangsprüfungen (in den Betriebsmodi Maschine, Schalttafel und Alle).
Seite 11
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 L – N-Widerstand ist Bei der Vorprüfung wurde ein niedriger Eingangswiderstand festgestellt. Bei niedrig. Inbetriebnahme des Prüflings ist ein hoher Strom zu erwarten. Wenn es sich nur um einen kurzen Einschalt- /Anlaufstrom handelt, kann die Prüfung durchgeführt werden,...
Seite 12
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Überheizung des Die innere Temperatur im Prüfgerät erreichte den maximalen Grenzwert. Die Messung darf Prüfgeräts! nicht durchgeführt werden, solange die Temperatur nicht unter dem Grenzwert liegt. Achtung! Über 80% des Der Speicher des Prüfgeräts ist fast voll besetzt. Laden Sie die gespeicherten Daten an den Speichers besetzt.
Prüfungen wurden bestanden. 2.4 BETRIEB MIT ZWEI VERSORGUNGSSPANNUNGEN Der C.A 6155 akzeptiert einen Netzeingang mit entweder 110 V oder 230 V, 50 Hz oder 60 Hz. HINWEISE: Der PAT führt eine Ableitstrom- / Leistungsprüfung an der eingeschalteten Netzspannung aus. Daher muss der PAT, •...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 3.3 ENTLADEZEIT E ntladezeit Bereich Auflösung Genauigkeit 0.0 – 9,9 s 0,1 s ± (5 % des Ablesewerts +3 D) S pitzens pannung Bereich Auflösung Genauigkeit 0,0 – 550 V ± (5 % des Ablesewerts +5 D) 2-Drahtsystem, getriggert auf fallende Flanke der Gleichspannung Max.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 3.12 AUSLÖSEZEIT DER TRAGBAREN RCD Aus lös ezeit der tragbaren R C D Messbereich Auflösung Genauigkeit 1 ms 0 ms ÷ 300 ms (½×I ∆ N 1 ms ± 3 ms 0 ms ÷ 300 ms (I ∆...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Typ A gepulster Strom 3.13.2 Berührungsspannung RCD-Uc Der Messbereich nach EN 61557 beträgt 7,5 V ÷ 62,0 V für die Grenz-Berührungsspannung 50 V. Messbereich (V) Auflösung Genauigkeit 0,0 ÷ 19,9 V (- 0 % / + 15 %) der Anzeige ± 10 D 0,1 V 20,0 ÷...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 B erührungs s pannung Messbereich Auflösung Genauigkeit 0,0 ÷ 19,9 V 0,1 V (- 0 % / + 15 %) der Anzeige ± 10 D 20,0 ÷ 99,9 V 0,1 V (- 0 % / + 15 %) der Anzeige Die Genauigkeit gilt, wenn die Netzspannung während der Messung stabil und die PE-Klemme frei von Störspannungen ist.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Die Genauigkeit kann bei starken Störungen der Netzspannung beeinträchtigt sein. V oraus s ic htlic her F ehlers trom (errec hneter W ert) Messbereich (A) Auflösung (A) Genauigkeit 0,01 0,00 ÷ 9,99 10,0 ÷ 99,9...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 P rüfans c hlüs s e Z LINE TP1-Prüfbuchse 3.16 SPANNUNG, FREQUENZ UND PHASENDREHUNG 3.16.1 Phasendrehung Angezeigtes Ergebnis 1.2.3 oder 3.2.1 Nennspannungsbereich des Netzes 100 VAC ÷ 550 VAC Nenn-Frequenzbereich 14 Hz ÷ 500 Hz P rüfans c hlüs s e...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch S c hutzklas s ifizierung HV-Ausgang: Klasse I TP1-Prüfbuchse: Klasse II, Schutzisolierung Stromversorgung: Klasse I Verschmutzungsgrad: Schutzklasse: IP 50 (geschlossene und verriegelte Abdeckung) IP 20 Netz-Prüfsteckdose Gehäuse stoßfeste Plastik / tragbar Display graphisches 240 x 128-Punkt-Matrix-Display mit Hintergrundbeleuchtung Speicherkapazität...
Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 4 HAUPTMENÜ UND PRÜFMODI Das C.A 6155 hat eine benutzerfreundliche Bedienung. Zum Ausführen der meisten Funktionen brauchen nur einige Tasten gedrückt zu werden. Der Menübaum des Instruments wurde so entwickelt, dass es einfach zu verstehen und leicht zu bedienen ist.
Die ESC-Taste muss mehrmals gedrückt werden, um von einem beliebigen Untermenü oder einer gewählten Funktion • zum Hauptmenü des C.A 6155 zurückzukehren. 4.3 MENÜ ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN Im Menü Allgemeine Einstellungen können diejenigen Parameter des Instruments eingesehen oder eingestellt werden, die in allen Betriebsmodi berücksichtigt werden.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Datums- und Uhrzeitmenü T as ten im Datums - und Uhrzeitmenü: / Die Zeile, die geändert werden soll, wählen. / Die Einstellung wählen. F1 (Speichern) Die neuen Einstellungen speichern und zum Hauptmenü für Einstellungen gehen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Bearbeitung der Kopfzeile Bearbeitung der Kopfzeile Menütas ten: F1 (ÄNDERN) Kopfzeile bearbeiten. Zum Hauptmenü für Einstellungen gehen. T as ten im B eric hts kopf-Menü: Alphanumerisch Das Zeichen Eintragen. Die neue Kopfzeile speichern und zurück zum F1 (Speichern) Hauptmenü...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menü zur Einstellung des Kontrastes Menütas ten: / Kontrast einstellen. F1 (Speichern) Die neuen Einstellungen speichern und zum Menü Allgemeine Einstellungen gehen. F2 (Rückgängig) Geänderte Einstellung rücksetzen, zum Menü Allgemeine Einstellungen zurückkehren.
Seite 30
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menü ‚Kommunikation’ Menütas ten: / Eine Einstellung wählen. Zum Menü für Änderungen der ausgewählten ENTER Einstellung gehen. Zum Hauptmenü für Einstellungen gehen Einstellungen der Kommunikation Menütas ten: / Eine Option wählen.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menütas ten: / Eine Zeile wählen. ENTER Die ausgewählte Zeile annehmen. Zurück zum Hauptmenü gehen. 4.3.8.1 Untermenü des B enutzers In diesem Menü können bis zu 15 verschiedene Benutzernamen bearbeitet werden. Liste der Benutzer Menütas ten:...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch T as ten im Menü P rüflinge: / / Ein Gerät wählen. F2 (Bild auf) / F3 (Bild ab) Bestätigt die Auswahl und kehrt zum Menü Daten des Benutzers / Prüflings EINGABE zurück.
Seite 33
Messeinstellungen für Einzelprüfungen bzw. automatische Prüfungen, Aufgezeichnete Prüfergebnisse. Rücksetzen auf Originaleinstellungen. Bei passwortgeschützten Aktionen ist es erforderlich, vor dem Löschen oder Bearbeiten geschützter Daten das Passwort einzugeben. Das C.A 6155 fordert ein Passwort an, und es erlaubt keine Änderungen, bevor das korrekte Passwort eingegeben wurde.
Seite 34
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Passwortmenü T as ten im P as s wortmenü: Alphanumerisch Eingabe des Passworts. Tasten EINGABE Akzeptiert das Passwort* und kehrt zum Menü Passwort zurück. Verwirft geänderte Einstellung und kehrt zum Menü Passwort zurück. Bitte notieren Sie dieses Passwort und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.
Seite 35
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Tasten in der in der Ergebnisanzeige: / Umschalten zwischen Letztes und Schlechtestes. SAVE (F1) Bestätigen der Eingabe und Rückkehr zum Menü Allgemeine Einstellungen. UNDO (F2) Annullieren der Änderungen und Rückkehr zum Menü Allgemeine Einstellungen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 5 PRÜF-BETRIEBSMODUS ZUM PRÜFEN TRAGBARER GERÄTE (PAT) Der PAT-Prüf-Betriebsmodus ist zum regelmäßigen Prüfen und zur Wartung tragbarer elektrischer Geräte/Einrichtungen vorgesehen. Das Instrument kann Geräte in den folgenden Modi prüfen: Einzelprüfmodus, • drei Autotestmodi. •...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menü Kunden-Autotest Eine detaillierte Beschreibung dieses Prüfmodus finden Sie im Abschnitt 7 Autotestsequenzen 5.4 MENÜ PROJEKT-AUTOTESTS Das Menü ‚Projekt-Autotests suchen‛ ist ein Werkzeug, das wiederholte (periodische) Prüfungen am Prüfling erleichtert und beschleunigt. So können die gespeicherten Daten des Prüflings wieder gebraucht werden.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 5.7 MENÜ ERGEBNISSE ABRUFEN / LÖSCHEN / SENDEN In diesem Menü ist die Manipulation gespeicherter Daten erlaubt. Gespeicherte Ergebnisse können nach Prüflingsname und Datum abgerufen, gelöscht oder an PCs oder Drucker gesendet werden. Ergebnisabrufmenü...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 5.9.1 Instrumenteneinstellungen Wenn ein Autotest abgeschlossen ist, können vor dem Speichern der Ergebnisse des Autotests zusätzliche Daten zum Prüfling und Bemerkungen an die Ergebnisse angehängt werden. Im Untermenü Instrumenteneinstellungen können die Einstellungen gesteuert werden, wie die Daten zwischen Prüfungen geändert werden.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 6 EINZELPRÜFUNGEN IM PAT-PRÜFMODUS Im Einzelprüfungsmodus können einzelne Prüfungen durchgeführt werden. Das ist besonders hilfreich bei der Fehlersuche. HINWEIS: Im Einzelprüfungsmodus können einzelne Prüfungen durchgeführt werden. Das ist besonders hilfreich bei der • Fehlersuche.
Seite 41
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfparameter für die Messung des Schutzleiterwiderstands: AUSGANG Prüfstrom [200 mA, 10 A] GRENZWERT Maximaler Widerstand [0,01 Ω ÷ 0,09 Ω, 0,1 Ω ÷ 0,9 Ω, 1 Ω ÷ 9 Ω] Dauer der Messung [5 s, 10 s, 30 s, 60 s, 120 s, 180 s] ZEIT Prüfstromkreis für die Messung des Schutzleiterwiderstands:...
Seite 42
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 6.2.2 Isolationswiderstand Es wird der Isolationswiderstand zwischen unter Spannung stehenden Leitern und geerdeten (oder isolierten) berührbaren Metallteilen überprüft. Diese Prüfung entdeckt Fehler, die durch Verschmutzung, Feuchtigkeit, Verschlechterung des Isolationsmaterials, usw. verursacht werden. Das Prüfgerät misst den Isolationswiderstand zwischen: Prüfsteckdose (L+N) und PE,...
Seite 43
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Für feste Einrichtung: • die Netzleitung der festen Einrichtung abklemmen; den Anschluss LN des Prüfgeräts an L und N der festen Einrichtung anschließen; den PE- Anschluss des Prüfgeräts an das Metallgehäuse der festen Einrichtung anschließen.
Seite 44
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Prüfstromkreise für die Messung des Isolationswiderstands-S (an Geräten der Klasse II ): Messung des Isolationswiderstands am Prüfling der Klasse II Messung des Isolationswiderstands der berührbaren isolierten leitfähigen Teilen an fest installierten Einrichtungen Messung des Isolationswiderstands -S: Die Funktion Isolation S.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 6.2.4 Ersatzableitstrom Leitern und geerdeten berührbaren Metallteile (Gehäuse, Schrauben, Griffe, usw.) überprüft. Im Ergebnis werden auch die kapazitiven Ableitwege berücksichtigt. Der Strom wird bei der Prüfspannung von 40 Vac gemessen und auf den Wert bei Nenn- Netzspannung 230 Vac skaliert.
Seite 46
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Messung des Ersatzableitstroms: Die Funktion Ersatzableitstrom wählen. • Prüfparameter einstellen. • Den Prüfling an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben). • • Für feste Einrichtungen: Die Netzleitung der festen Einrichtung abklemmen; Den L/N Anschluss des Prüfgeräts an L und N der festen Einrichtung anschließen;...
Seite 47
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfstromkreise für die Messung des Ersatzableitstroms an Geräten der Klasse II: Messung des Ersatzableitstroms am Prüfling der Klasse II Messung des Ersatzableitstroms der berührbaren isolierten leitfähigen Teilen an fest installierten Einrichtungen Messung des Ersatzableitstroms-S: Die Funktion Ersatzableitstrom S.
Seite 48
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 6.2.6 Differenzstrom Zweck dieser Prüfung ist, die Summe aller Ableitströme, die von dem unter Spannung stehenden Leiter zu Erde fließen, festzustellen. Mit der Differenzmethode wird der entsprechende Ableitstrom gemessen, auch wenn es parallele Stromwege zum Boden gibt.
Seite 49
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... Differentieller Ableitstrom HINWEISE: Der Prüfling wird an die Netzspannung angeschlossen. Sichern Sie, dass der Prüfling mit beweglichen Teilen sicher • befestigt oder geschützt wird, um eine mögliche Gefahr für den Benutzer bzw. Schaden am Prüfling zu verhindern! Vor der Prüfung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise!
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Messung des Berührungsstroms am fest installierten Prüfling Messung des Berührungsableitstroms: Die Funktion Berührungsstrom wählen. • Prüfparameter einstellen. • Den Prüfling an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben). • Bei einem tragbaren Gerät: • Schließen Sie den Prüfling an das Instrument an.
Seite 51
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menü ‚Polaritätsprüfung‛ Prüfstromkreis für die Polaritätsprüfung: Polaritätsprüfung einer IEC-Anschlussschnur Polaritätsprüfung: Die Funktion Polaritätsprüfung wählen. • • Das Prüfkabel an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben). Die START-Taste für die Messung betätigen. • Beispiele von Ergebnissen der Polaritätsprüfung Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ....
5,00 mA, 9,90 mA] ZEIT Dauer der Messung [5 s, 10 s, 30 s, 60 s, 120 s] Prüfstromkreis für die Messung des Zangenstroms: Anschluss der Stromzange an das C.A 6155 Gerät Verfahren für die Zangenstrommessung: Die Funktion Zangenstrom wählen. •...
Fläche halten und gleichzeitig fern von Leitungen und anderen unter Spannung und Strom stehenden Anlagen. • CHAUVIN ARNOUX bietet für diese Anwendung hochwertige Stromzangen an. Die grüne Buchse ist für den Schirmanschluss der Stromzange vorgesehen, falls vorhanden. Dies verbessert die •...
Seite 54
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Stromkreise für die PRCD-Prüfung: Prüfung der tragbaren RCD (PRCD) Menü Einzelprüfung tragbarer RCDs Menü zum Autotest tragbarer RCDs 6.2.10.1 E inzelprüfung tragbarer R C Ds Messung der Auslösezeit: Die Funktion RCD-Prüfung wählen. • •...
Seite 55
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Verfahren des PRCD-Autotests: Schritte bei des PRCD-Autotests Anmerkungen Die Funktion PRCD-Prüfung wählen. Den Prüfmodus Automatik einstellen. wählen (falls nötig). ∆ N Schließen Sie das zu prüfende tragbare RCD-Gerät an eine externe Spannungssteckdose an (siehe Abbildung oben). Je nach Typ des tragbaren RCDs kann es notwendig sein, den tragbaren RCD manuell einzuschalten.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... letzte Messergebnisse Unterergebnisse ..Alle Ergebnisse werden als Unterergebnisse angezeigt. Ul-pe ......Spannung UL-PE HINWEISE: Vor der Prüfung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise! • Bei Anlagen mit integrierter RCD muss zuerst das Gehäuse unterbrochen werden, um zu der Ausgangsklemme der •...
Seite 57
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Beispiel eines Ergebnisses der Messung des Scheinstroms Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... Scheinleistung HINWEISE: • Der Prüfling wird an die Netzspannung angeschlossen. Sichern Sie, dass der Prüfling mit beweglichen Teilen sicher befestigt oder geschützt wird, um eine mögliche Gefahr für den Benutzer bzw. Schaden am Prüfling zu verhindern! Vor der Prüfung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise!
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 7 AUTOTESTSEQUENZEN Autotest ist die schnellste und leichteste Weise, Prüflinge zu prüfen. Während des Autotests laufen vorprogrammierte Messungen automatisch sequentiell ab. Die vollständigen Autotest-Ergebnisse können zusammen mit dem zugehörigen Prüflingsnamen und allen diesbezüglichen Informationen abgespeichert werden.
Seite 59
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 IMT = erreichbarer, nicht geerdeter Leiter Mit dem VDE-Organisator kann irgendeine Prüfsequenz errichtet werden, die mit VDE 0701-0702 kompatibel ist. Die Sequenzen umfassen praktisch alle Wartungs- oder periodische Prüfungen, abgesehen von dem Typ des Prüflings, der Sicherheitsklasse, Länge des Netzkabels, dem Sicherungstyp, usw.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 7.1.1 Bedienung des VDE-Organisators Wählen Sie „VDE-Organisator“ im PAT-Prüfungs-Hauptmenü Beispiel eines VDE-Organisator-Displays Menütas ten: / Eine Organisator-Zeile wählen. / Einen Parameter für die ausgewählte Zeile einstellen (markiert). Zum vorherigen Menü gehen.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Type: flatiron ABC Un 230V, 50Hz, 1000 VA Das Bügeleisen kann folgendermaßen klassifiziert werden: Für eine periodische Prüfung ist eine VDE702-Prüfung sachdienlich. • • Das Bügeleisen kann als eine Anlage der Klasse I mit isoliertem Metallteil und kurzem Netzkabel klassifiziert werden.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menü Kunden-Autotest Menütas ten: / Eine spezifische Prüfsequenz auswählen. Zur Ansicht der gewählten Prüfsequenz und allen ANSICHT (F1) zusammenhängenden Prüfungen und deren Parameter gehen. LÖSCHEN Die ausgewählte Prüfung löschen, siehe Abschnitt 7.2.1. Eine (F3) vorhandene Kunden-Autotestsequenz löschen...
Seite 63
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Aufbau der Ansicht eines gewählten Kunden-Autotests T as ten im Ans ic htmodus für P rüfs equenzen: ZURÜCK (F1) Kehrt zurück zum Hauptmenü für Kunden-Autotests. SPEICHERN Speichert die Prüfsequenz unter demselben Namen. (F2) SPEICHERN Speichert die Prüfsequenz unter einem neuen Namen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Ändern von Parametern der gewählten Prüffunktion Menütas ten: / Wählen des Parameters. Ändern des Werts des gewählten Parameters / (hervorgehoben). BESTÄTIGEN Akzeptiert geänderte Funktion und kehrt zur Ansicht der (F1) gewählten Prüfsequenz zurück.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 7.3.1 Wählen eines Projekt-Autotests Der erste Schritt beim Durchführen von Projekt-Autotests ist es, die betreffenden gespeicherten Prüflingsdaten aus dem Speicher des Instruments abzurufen. Das Verfahren ist ähnlich wie beim Abrufen von Prüfergebnissen aus dem Speicher des Instruments.
Seite 66
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menü Ergebnis Projekt-Autotests Menütas ten: / PgUp (F1) Prüfling wählen, der erneut getestet werden soll. PgDown (F2) ENTER Projekt-Autotest-Ergebnisse für den gewählten Prüfling abrufen. START Neuen Autotest am gewählten Prüfling beginnen, siehe Abschnitt 7.3.2 Starten eines Projekt-Autotests Zurück zum Hauptmenü.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 7.3.2 Starten eines Projekt-Autotests Wählen Sie „Projekt-Autotest“ im PAT-Prüfungs-Hauptmenü Suchen Sie über die Filter nach den erneut zu prüfenden Geräten. Nachdem der Prüfling gefunden und ausgewählt wurde (im Menü Ergebnis Projekt-Autotest), beginnen Sie die erneute Prüfung des Prüflings durch Drücken der START-Taste.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 7.4 BARCODE / TAG In diesem Menü können die Handlungen mit Barcoden oder RFID-TAGs durchgeführt werden: Prüfsequenzen für den geprüften Prüfling können von Barcode-Etiketten untergeladen werden. Prüfsequenzen und gespeicherte Messergebnisse für den geprüften Prüfling können von RFID-TAGs untergeladen bzw. zu RFID-TAGs aufgeladen werden.
Seite 69
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menü RFID-Tag Sobald die Daten vom RFID-Tag erfolgreich empfangen wurden, wird folgendes Menü eingeblendet: Menü RFID-Tag Menütas ten: / Entsprechende Option wählen. ENTER Zum Menü für die ausgewählte Option gehen. Zurück zum Barcode/ TAG-Hauptmenü gehen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 7.4.2 Arbeiten mit Barcodes Barcode-Technologie ermöglicht folgende Funktionen: • Laden von 12 typischen Prüfsequenzen vom Barcode in das Prüfgerät. Laden von Geräte–ID Nummern vom Barcode in das Prüfgerät. • Zwei Barcodesysteme werden unterstützt. Detaillierte Informationen finden Sie im Anhang B.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Einfügen der Prüflings-Nummer in den Menüs „Ergebnisse speichern“ / „Ergebnisse suchen“ 7.5 DURCHFÜHRUNG DER AUTOTESTSEQUENZEN 7.5.1 Sichtprüfung Vor jeder elektrischen Sicherheitsprüfung muss eine gründliche Sichtprüfung durchgeführt werden. Folgende Punkte sollten überprüft werden: Inspektion des Prüflings auf Anzeichen von Schäden.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menütas ten: Startet die Erdungswiderstandsmessung. START Fährt mit der nächsten Erdungswiderstandsmessung fort (im fortlaufenden Modus). Geht weiter zur nächsten Autotestsequenz-Messung (nur im Einzelmessungsmodus). HILFE (F2) Zeigt die Hilfebildschirme für die Erdungswiderstandsmessung an. WIEDERHOLEN Wiederholt die Erdungswiderstandsmessung.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menütas ten: Startet die Messung des Isolationswiderstands S. START Fährt mit der nächsten Isolationswiderstandsmessung fort (im fortlaufenden Modus). Geht weiter zur nächsten Autotestsequenz-Messung (nur im Einzelmessungsmodus). HILFE (F2) Zeigt die Hilfebildschirme für die Isolationswiderstandsmessung an.
Seite 74
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 7.5.7 Differentieller Ableitstrom Die Messung ist im Abschnitt 6.2.6 Differentieller Ableitstrom beschrieben. Wenn die Prüfung des differentiellen Ableitstroms nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen nicht ausgeführt. Menütas ten: Startet die Ableitstrommessung.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 7.5.10 Echt-Effektivstrommessung mit Zangenstromadapter Die Messung ist im Abschnitt 6.2.9 Zangenstrommessung beschrieben. Wenn die Zangenstromprüfung nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen nicht ausgeführt. Menütas ten: Startet die Echt-Effektivwert-Ableitstrommessung. Fährt mit der nächsten Echt-Effektivwert-Ableitstrommessung fort (nur im fortlaufenden START Messmodus).
Seite 76
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menütas ten: START Startet die LEISTUNGS-Prüfung (optional) GUT (F1) Geht weiter zur nächsten Autotestsequenz-Messung. HILFE (F2) Bringt ein manuelles Vermerkzeichen an und beendet den Autotest. ÜBERSPRINGEN (F4) Zeigt die Hilfebildschirme für die Leistungs- / Funktionsprüfung an.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 8 BEHANDLUNG VON DATEN Nach Beendigung der Autotestsequenz können die Messergebnisse: im Flash-Speicher des Instruments abgelegt werden. Davor können sie eingesehen und bearbeitet werden. Für • weitere Informationen siehe Abschnitt 8.1 Speichern von Autotest-Ergebnissen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menü Ansicht Ergebnisse Projekt-Autotest HINWEISE: Das Datum und die Zeit werden automatisch zu den gespeicherten Ergebnissen zugefügt. • Falls keine Nummer des Prüflings eingestellt wird, können die Ergebnisse des Autotests nicht gespeichert werden. •...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Das Einsetzen eines „*“ (Umschalt + „2“) in einem bestimmten Feld weist das Instrument an, im zugehörigen Filterfeld • nicht zu suchen. Bei der Suche ignoriert das Instrument daher Daten in diesem Parameter und fährt fort, alle Prüflinge zu suchen, die in den anderen Filterfeldern angegebenen Daten entsprechen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menü Ergebnisse löschen Menütas ten: / Wahl der Löschoption. F5 (LÖSCHEN) Löscht die ausgewählten Ergebnisse. Kehrt zurück zum Speicherabrufmenü. Bestätigen Sie den Löschvorgang mit der Taste „J“. Nach dem Durchführen der gewählten Option kehrt das Instrument in das Menü...
Seite 81
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menütas ten: F1 (BAUD) Öffnet das Menü zur Auswahl der Baudrate. Öffnet das Menü zur Auswahl der Schnittstelle (RS232 F2 (COMM) oder USB) Einstellungen der Kommunikationsanschlüsse Menütas ten: / Wahl der Option.
Seite 82
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch ............PRÜFLING: 11072010 PRÜFSTANDORT: PRÜFORT BÜRO 1 ZEIT/DATUM: 09:31 11-JULI-2010 BENUTZER: CA ERGEBNIS: GUT ----------------------------------------------------------------- SICHTPR: GUT ERDUNG It: 10A~ Rlim: 0,10 Ohms 1. R = 0,03 Ohm GUT ISOLATION Ut: 500V Rlim: 1,00 MOhm 1.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menütas ten: / Drucker auswählen. SAVE (F1) Gewählten Drucker bestätigen. ENTER Zurück zu Ergebnisse senden. Detaillierte Informationen über die beim Drucken von Barcode-Etiketten benutzten Barcode-Systeme finden Sie im Abschnitt 8.6.1 Instrumenteneinstellungen und im Anhang B.
EINGABE-Taste. Das Untermenü Instrumenteneinstellungen wird angezeigt. Menü Instrumenteneinstellungen Menütas ten: Wählen Sie den Punkt, dessen Parameter geändert / wird. F1 (BEARBEITEN) Den Parameter hervorheben, der geändert werden kann. EINGABE Rückkehr zum Haupt-Einstellungsmenü. Ändern der Parameter des C.A 6155: Der gewählte Parameter wird hervorgehoben.
Seite 85
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Ändern der gewählten Einstellung Menütas ten: Ändern des hervorgehobenen Parameters. / Speichert die Einstellung des gewählten Punkts. F1 (SPEICHERN) Stellt die aktuell geänderte Einstellung wieder her. F2 (RÜCKGÄNGIG) Rückkehr zum Haupt-Einstellungsmenü. HINWEISE: Wenn für einen bestimmten Punkt „leer“...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 9 BETRIEBSMODUS PRÜFEN VON MASCHINEN Der Betriebsmodus Prüfen von Maschinen ist primär für das Prüfen der elektrischen Sicherheit von Maschinen gemäß der Norm IEC/EN 60204 vorgesehen. Nach dem Aufruf des Menüs Maschinenprüfung werden folgende Optionen angezeigt: Menü...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 9.2 MESSUNGEN UND INSPEKTIONEN 9.2.1 Sichtprüfung Die visuelle Überprüfung ist der wichtigste und effektivste Teil einer Maschinenprüfung. Die elektrische Prüfung deckt oft Fehler nicht auf, die bei der visuellen Überprüfung zum Vorschein kommen. Vor jeder elektrischen Sicherheitsprüfung muss eine gründliche Sichtprüfung durchgeführt werden.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 9.2.2.1 E inzel-Durc hgangs prüfung Bei der Einzel-Durchgangsprüfung kann der Durchgang einzelner Verbindungen bestimmt werden. Verfahren für die Durchgangsmessung: Wählen Sie die Funktion DURCHGANG • Stellen Sie die Prüfparameter ein. • Achten Sie darauf, dass die Prüfleitungen kalibriert sind. Kompensieren Sie sie bei Bedarf. (Weitere Informationen •...
Seite 90
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Nach Ablauf des Timers speichert das Instrument vorübergehend das zweite Ergebnis. Ein Tonsignal (dauernde kurze • Pieptöne) zeigt an, dass die zweite Messung abgeschlossen und zwischengespeichert ist. Die in dieser Phase angezeigten Ergebnisse werden nicht gespeichert.
Seite 91
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Schaltung zum Kompensieren des Widerstands der Prüfleitungen Kurzgeschlossene Prüfleitungen Verfahren zur Kompensation des Prüfleitungswiderstands Wählen Sie die Funktion DURCHGANG. • Wählen Sie den Einzelprüfungsmodus. • Schließen Sie das Prüfkabel am Instrument an und schließen Sie die Prüfleitungen kurz (siehe Abbildung oben).
Seite 92
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Prüfschaltungen für die Messung des Isolationswiderstands: Messung des Isolationswiderstands Messung des Isolationswiderstands: Wählen Sie die Einzelprüfung Isolation. • Stellen Sie die Prüfparameter ein. • Schließen Sie die Prüfleitungen an die Anschlüsse LN und PE am Instrument an.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... Isolationswiderstand HINWEISE: Die zu prüfende Maschine sollte vor der Messung spannungsfrei gemacht werden! • Beachten Sie mögliche Warnungen auf dem Display, bevor Sie die Prüfung starten. • Es ist darauf zu achten, ob die Maschine empfindliche elektrische Einrichtungen enthält, die beschädigt werden •...
Seite 94
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Prüfparameter für die Hochspannungsprüfung: Prüfspannung [1000V] AUSGANG GRENZWERT Auslösestrom [5mA, 10mA, 20mA, 50mA, 100mA, 200mA] Messzeit [1s, 2s, 3s, 5s, 10s, 30s, 60s] ZEIT Prüfschaltung für die Hochspannungsmessung: Hochspannungsmessung Hochspannungsmessung: Wählen Sie die Einzelprüfung Hochspannung.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Anleitung zum Gebrauch der Prüfspitze: Drücken Sie den Knopf an der Prüfspitze, um die Hülse freizugeben und berühren Sie den Prüfling mit der Prüfspitze. • (Halten Sie den Knopf gedrückt, solange die Hülse nicht um wenigstens einige Millimeter zurückgezogen ist, dann lassen Sie ihn los und nehmen Sie den Daumen hinter den Schutzkragen zurück.)
Seite 96
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Für Z LOOP, Zs(rcd) Nennstrom der gewählten Sicherung Fuse I (Isich) Fuse T (Tsich) Maximale Abschaltzeit der gewählten Sicherung Minimaler Kurzschlussstrom der gewählten Sicherung Isc_Lim Für Rs(rcd) Wahl des Werts der RCD-Nennstromgröße [10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 1000 mA] RCD /.Fi...
Seite 97
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Verfahren zur Messung der Fehlerschleifenimpedanz: Wählen Sie die Einzelprüfung Z LOOP. • Stellen Sie die Prüfparameter ein. • Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an. • Verbinden Sie die dreiadrige Prüfleitung mit den Klemmen L, N und PE der Maschine.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 9.2.6 Prüfung von Fehlerstromschutzeinrichtungen (RCDs) Verschiedene Prüfungen und Messungen sind zur Überprüfung von RCDs in RCD-geschützten Maschinen erforderlich. Die Messungen erfüllen die Norm EN 61557-6. Folgende Messungen und Prüfungen (Unterfunktionen) können durchgeführt werden: Berührungsspannung, •...
Seite 99
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfschaltung für RCD-Prüfungen: RCD-Prüfungen (Maschinenprüfung) 9.2.6.1 B erührungs s pannung (R C D Uc ) Die Prüfung der Berührungsspannung überprüft, ob RCDs und Erdungsanordnung wirksam sind. Die Berührungsspannung wird mit einem Prüfstrom gemessen, der niedriger ist als ½ I , um Auslösen des RCDs zu verhindern, und dann auf den Nennstrom...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch RCD-Typ Berührungsspannung Uc proportional zu Nennstrom I ∆ N 1.05×I ∆ N beliebig 2×1.05×I ∆ N 1.4×1.05×I ∆ N ≥ 30 mA 2×1.4×1.05×I ∆ N 2×1.05×I ∆ N < 30 mA 2×2×1.05×I ∆ N 2×1.05×I...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 HINWEIS: Bei der Prüfung RCD t wird der RCD ausgelöst Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht über eine Steckdose • versorgt wird, die durch den geprüften RCD geschützt ist. 9.2.6.3 Aus lös es trom (R C D I) Ein stetig ansteigender Fehlerstrom ist für die Prüfung der Empfindlichkeitsschwelle zum Auslösen des RCDs vorgesehen.
Seite 102
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Verfahren des RCD-Autotests: Schritte der automatischen RCD Prüfung Hinweise Wählen Sie die Einzelprüfung RCD Stellen Sie RCD-Autotest ein. Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an.
Seite 103
Spannung an den Klemmen kann Wechsel- oder Gleichspannung sein. Phase 1: Das C.A 6155 überwacht die Spannung und speichert intern den Spitzenspannungswert. Phase 2: Die Maschine wird von der Spannungsversorgung getrennt, und die Spannung an den Prüfklemmen beginnt zu fallen.
Seite 104
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch expected Line voltage Gemessene Spannung Menü Entladezeit Prüfparameter für die Entladezeit: Grenzwert U Maximale Nenn-Restspannung. [60 V]. Maximale Nenn-Entladezeit [1 s, 5 s]. Grenzwert t...
Seite 105
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfschaltung für die Entladezeit: Prüfung der Entladezeit Verfahren zur Prüfung der Entladezeit: Wählen Sie die Einzelprüfung Entladezeit. • Stellen Sie die Prüfparameter ein. • Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
Seite 106
Richtung angezeigt. Die Messung der Phasenfolge erfüllt die Norm EN 61557-7. Achtung! C.A 6155 überprüft die Spannung am TP1 PE-Anschluss. Sollte eine Gefahrenspannung erkannt werden und • keine Drehstrom mit Drehfeld vorhanden sein, zeigt das Instrument „Too high voltage on PE“ an und ein Alarmsignal erklingt.
Seite 107
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfschaltung für die Spannungsprüfung: Spannungsprüfung Verfahren der Messung von Spannung und Drehfeld: Wählen Sie die Einzelprüfung Spannung. • Die Messung beginnt sofort nach Eintritt in das Menü „Spannung“. • Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Angezeigte Ergebnisse beim Einphasennetz: Ul-n ......Spannung zwischen Phasenleiter und Nullleiter, Ul-pe ......Spannung zwischen Phasenleiter und Schutzleiter, Un-pe ......Spannung zwischen Nullleiter und Schutzleiter, f ........Frequenz. Angezeigte Ergebnisse beim Drehstromnetz: UL1-L2 ......Spannung zwischen Phasen L1 und L2, UL1-L3 ......
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 10 BETRIEBSMODUS ZUM PRÜFEN VON SCHALTANLAGEN Der Betriebsmodus Prüfen von Schaltanlagen ist primär für das Prüfen der elektrischen Sicherheit von Schaltanlagen gemäß der Norm IEC/EN 60439 vorgesehen. Nach dem Aufruf des Menüs Prüfen von Schaltanlagen werden folgende Optionen angezeigt: Menü...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 10.2 MESSUNGEN UND INSPEKTIONEN 10.2.1 Sichtprüfung Die visuelle Überprüfung ist der wichtigste und effektivste Teil einer Prüfung einer Schaltanlage. Die elektrische Prüfung deckt oft Fehler nicht auf, die bei der visuellen Überprüfung zum Vorschein kommen. Vor jeder elektrischen Sicherheitsprüfung muss eine gründliche Sichtprüfung durchgeführt werden.
Seite 112
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Drücken Sie die Taste START, um die Messung zu starten. • Drücken Sie die Taste SPEICHERN (F4), um das Ergebnis zu speichern (optional). • Beispiele von Ergebnissen der Durchgangsmessung Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... Durchgang...
Seite 113
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Drücken Sie die Taste SPEICHERN (F4), um das Ergebnis zu speichern (optional). Alle zwischengespeicherten • Ergebnisse werden im Speicher des Instruments gespeichert. Beispiel von Ergebnissen einer Durchgangsmessung – Normalansicht Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... aktuell gemessener Widerstand / letztes Messergebnis Rmax ......
Seite 114
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Prüfparameter für die Messung des Isolationswiderstands AUSGANG Prüfspannung [250 V, 500 V] Minimaler Widerstand [0,10 MΩ, 0,30 MΩ, 0,50 MΩ, GRENZWERT (Isolation) 1,00 MΩ, 2,00 MΩ, 4,0 MΩ, 7,0 MΩ, 10,0 MΩ, keiner] ZEIT Messzeit [2 s, 3 s, 5 s, 10 s, 30 s, keine] Prüfschaltungen für die Messung des Isolationswiderstands:...
Seite 115
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Beispiele von Ergebnissen der Isolationswiderstandsmessung HINWEISE: Die zu prüfende Schaltanlage sollte vor der Messung spannungsfrei gemacht werden! • Beachten Sie mögliche Warnungen auf dem Display, bevor Sie die Prüfung starten! • • Es ist darauf zu achten, ob die Schaltanlage empfindliche elektrische Einrichtungen enthält, die beschädigt werden könnten, wenn sie hoher Prüfspannung ausgesetzt werden würden.
Seite 116
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Menü Hochspannung (Prüfen von Schaltanlagen) Prüfparameter für die Hochspannungsprüfung: AUSGANG Prüfspannung [1 890 V, 2 500 V] Auslösestrom [5 mA, 10 mA, 20 mA, 50 mA, 100 mA] GRENZWERT ZEIT Messzeit [5 s, 10 s, 30 s, 60 s, 120 s, 180 s] Prüfschaltung für die Hochspannungsmessung:...
Seite 117
Geben Sie das Passwort für die HS-Prüfung ein (unter Allgemeine Einstellungen >> Kennwort). • Stellen Sie nun die Prüfung ein. • Schließen Sie die Prüfleitungen an die HS-Anschlüsse des C.A 6155 an. • Schließen Sie die HS-Prüfleitung an L (Phase) und N (Null) am Bedienfeld an (L und N müssen vorübergehend •...
Seite 118
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch expected Line voltage Gemessene Spannung Menü Entladezeit Prüfparameter für die Entladezeit: Grenzwert U Maximale Nenn-Restspannung [120 V]. Maximale Nenn-Entladezeit [5 s]. Grenzwert t...
Seite 119
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfschaltung für die Entladezeit: Prüfung der Entladezeit Verfahren zur Prüfung der Entladezeit: Wählen Sie die Einzelprüfung Entladezeit. • Stellen Sie die Prüfparameter ein. • Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
Seite 120
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Beispiele für Messergebnisse der Entladezeit Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... Entladezeit, U ......... Spitzenspannungswert HINWEIS: Beachten Sie vor dem Beginn der Prüfung eventuell angezeigte Warnungen! • 10.2.6 Spannung Spannungen und ihre Frequenz werden in diesem Menü gemessen. Wenn ein dreiphasiges Drehfeld erkannt wird, wird seine Richtung angezeigt.
Seite 121
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfschaltung für die Spannungsprüfung: Spannungsprüfung Verfahren der Messung von Spannung und Drehfeld: Wählen Sie die Einzelprüfung Spannung. • Die Messung beginnt sofort nach Eintritt in das Menü „Spannung“. • Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Angezeigte Ergebnisse beim Einphasennetz: Ul-n ......Spannung zwischen Phasenleiter und Nullleiter, Ul-pe ......Spannung zwischen Phasenleiter und Schutzleiter, Un-pe ......Spannung zwischen Nullleiter und Schutzleiter, f ........Frequenz. Angezeigte Ergebnisse beim Drehstromnetz: UL1-L2 ........Spannung zwischen Phasen L1 und L2, UL1-L3 ........
Seite 123
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Beispiele von Ergebnissen der Funktionsprüfung 10.2.10 Verbrauch Die Beschreibungen im Abschnitt 6.2.11 Verbrauch / Funktionsprüfung finden hier Anwendung.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 11 BETRIEBSMODUS ALLE PRÜFUNGEN Der Betriebsmodus Alle Prüfungen ist primär zum Prüfen der elektrischen Sicherheit aller Arten von elektrischen Einrichtungen vorgesehen. Aus dieser Betriebsart können alle im Instrument verfügbaren Messungen gestartet werden. Für jede einzelne Prüfung können alle verfügbaren Parameter eingestellt werden.
Seite 125
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Menütas ten: Auswahl der Prüf- / Messfunktion: < Sichtprüfung >, visuelle Inspektionen. < Durchgangsprüfung > Prüfungen des Durchgangs von Schutzleitern. < Isolation >, Isolationswiderstand. < Isolation-S >, Isolationswiderstand, Teile der Klasse II. < Ersatzableitstrom > Messung des Ersatzableitstroms.
Die Messung erfüllt die Anforderungen der Norm EN 61557-3. Achtung! Vor dem Prüfen kontrolliert C.A 6155 die Spannung am TP1 PE-Anschluss und unterbricht die Prüfung, wenn eine Gefahrenspannung anliegt. In diesem Fall unterbrechen Sie die Versorgung am Prüfkreis und beheben Sie das Problem, bevor weitergearbeitet wird.
Seite 127
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Prüfschaltung für die Leitungsimpedanzmessung: Messung der Leitungsimpedanz Verfahren für die Leitungsimpedanzmessung: Wählen Sie die Einzelprüfung Z LINE. • Wählen Sie den Typ der Prüfung • Stellen Sie die Prüfparameter ein. • Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an.
Seite 128
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis .... Leitungsimpedanz, ISC ......unbeeinflusster Fehlerstrom, Ul-n ......Spannung UL-N Der voraussichtliche Kurzschlussstrom ISC wird aus der gemessenen Impedanz wie folgt berechnet: × (siehe nachstehende Tabelle), L-PE Eingangsspannungsbereich (L-N oder L1-L2) 110 V (93 V ≤...
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 12 ARBEITEN MIT ERGEBNISSEN IM BETRIEBSMODUS MASCHINEN, SCHALTANLAGEN UND ALLE PRÜFUNGEN 12.1 SPEICHERORGANISATION Die Betriebsmodi Maschinen, Schaltanlagen und Alle Prüfungen benutzen dieselbe Speicherstruktur. Wegen Unterschieden in Prüfverfahren und Anzahl von Prüfpunkten bei Maschinen und Schaltanlagen weicht diese Speicherstruktur von derjenigen des Betriebsmodus PAT-Prüfung ab und ist davon getrennt.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Im Feld Prüflings-Nr. können bis zu 10 numerische Zeichen eingegeben werden. Die Prüflingsnummer kann auch mit einem Barcodeleser eingescannt werden. In den Feldern Prüfstandort, Prüfort und Prüflingsname können bis zu 15 alphanumerische Zeichen oder Sonderzeichen eingegeben werden.
Seite 131
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 Das Einsetzen eines „*“ (Umschalt + „2“) in einem bestimmten Feld weist das Instrument an, im zugehörigen Filterfeld • nicht zu suchen. Bei der Suche ignoriert das Instrument daher Daten in diesem Parameter und fährt fort, alle Prüflinge zu suchen, die in den anderen Filterfeldern angegebenen Daten entsprechen.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 12.4 LÖSCHEN VON EINZELPRÜFUNGS-ERGEBNISSEN Im Menü Einsehen von Projektergebnissen wählen Sie Einzelprüfung mit den Tasten „Bild auf“ (F1) und „Bild ab“ und den Cursortasten und . Die ausgewählte Einzelprüfung wird mit dem Symbol „>“ markiert.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 12.6 ERGEBNISSE HERUNTERLADEN UND DRUCKEN Das Instrument bietet die folgenden Möglichkeiten, Daten in/im gewählten Projekt(en) zu senden an: • seriellen Drucker zum schnellen Ausdruck eines Protokolls. • Es ist möglich, Daten nach Abrufen gespeicherter Projekte aus dem Speicher des Instruments zum gewählten •...
Seite 134
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch Parameter für SENDEN AN: Seriellen Drucker: Menütas ten: Öffnet das Menü zur Auswahl der Schnittstelle (Drucker- F1 (COM) Steckverbinder an der Rückseite oder PC-/Drucker- Steckverbinder) Öffnet das Menü zur Auswahl der Option der (EINSTELLEN) Datenübertragung.
Wenden Sie sich für Reparaturen mit oder ohne Garantie oder bei anderen Fragen an Ihren Händler. Unbefugten Personen ist es nicht gestattet, das C.A 6155 – Gerät zu öffnen. Im Inneren des Prüfgeräts befinden sich keine Bestandteile, die von dem Benutzer auszutauschen wären.
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch 14 GARANTIE Mit Ausnahme von ausdrücklichen anders lautenden Vereinbarungen beträgt die Garantiezeit zwölf Monate ab Bereitstellung des Geräts beim Kunden. Auszug aus den Allgemeinen Geschäftsbedingungen (den Gesamttext erhalten Sie auf Anfrage). Die Garantie verfällt bei: Unsachgemäßer Benutzung des Gerätes oder Verwendung mit inkompatiblen anderen Geräten;...
Seite 137
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 ANHANG A Vorprogrammierte Autotes ts : Bezeichnung Beschreibung Prüfung nach VDE 0701-0702. Standard-Betriebsmittel nach Klasse 1. Kl_1_Iso Prüfungen für Isolation und Ersatzableitstrom sind anwendbar. Prüfung nach VDE 0701-0702. Kl1_Iso_BLT Betriebsmittel nach Klasse 1 mit zugänglichen isolierten leitenden Teilen.
Seite 141
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 P rüftypkarten- T es ter Name und Beschreibung der Autotest- Grenzwerte Barcode Code Sequenzen Standard-Betriebsmittel ,Klasse 1. Durchgang: 0.30 Ω Prüfungen: Isolation und Isolation: 1.000 MΩ K l_1_Is o Ersatzableitstrom Ersatzableitstrom: 3.50mA A0 1 Durchgang: 0.30 Ω...
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch ANHANG B – BARCODE-FORMATE Das C.A 6155 unterstützt zwei Barcode-Formate. Autotes t-K urzc ode und P rüflings nummer: Autotest-Kurzcodes werden als zweistelliger Code dargestellt. Diese Autotest-Codes können auch durch den Barcode dargestellt werden. Unter Verwendung des Barcodelesers kann Autotest-Kurzcode aus Barcode-Etiketten in das Instrument eingegeben werden.
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155 ANHANG C – SICHERUNGSTABELLE / IPSC S ic herungs typ NV : Trennzeit [s] Nennstrom Min. unbeeinflusster Kurzschlusstrom (A) 32,5 22,3 18,7 15,9 65,6 46,4 38,8 31,9 18,7 102,8 56,5 46,4 26,7 165,8 115,3...
Seite 144
Multifunktionales tragbares Prüfgerät C.A 6155 Deutsch S ic herungs typ C : Trennzeit [s] Nennstrom Min. unbeeinflusster Kurzschlusstrom (A) 10,8 21,6 32,4 70,2 86,4 172,8 340,2 S ic herungs typ K : Trennzeit [s] Nennstrom Min. unbeeinflusster Kurzschlusstrom (A) S ic herungs typ D:...
Seite 145
Deutsch Multifunktionale tragbare Prüfgerät C.A 6155...