Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PDRP 6.2 B2 Originalbetriebsanleitung
Parkside PDRP 6.2 B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PDRP 6.2 B2 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-reinigungspistole
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDRP 6.2 B2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AIR CLEANING GUN PDRP 6.2 B2
PNEUMATICKÁ ČISTIACA PIŠTOĽ
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 356005_2004
DRUCKLUFT-REINIGUNGSPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDRP 6.2 B2

  • Seite 1 AIR CLEANING GUN PDRP 6.2 B2 PNEUMATICKÁ ČISTIACA PIŠTOĽ DRUCKLUFT-REINIGUNGSPISTOLE Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 356005_2004...
  • Seite 2 Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Originálne vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PDRP 6.2 B2  ...
  • Seite 5: Úvod

    čenstvá úrazu . Za škody vzniknuté použitím Rozsah dodávky v rozpore s určeným účelom nepreberáme žiadne ručenie . Prístroj je určený len na súkromné použí­ 1 pneumatická čistiaca pištoľ vanie v domácnosti . 1 návod na obsluhu ■ 2  │   PDRP 6.2 B2...
  • Seite 6: Technické Údaje

    . Neobrábajte žiadne materiály, ktoré by mohli byť alebo sú ľahko horľavé alebo výbušné . ■ Pneumatickú čistiacu pištoľ používajte iba v dobre vetraných oblastiach . PDRP 6.2 B2   │  3 ■...
  • Seite 7 . a použitia pneumatickej čistiacej pištole, znižuje ■ Pneumatickú čistiacu pištoľ pravidelne čistite riziko poranení . a vykonávajte na nej údržbu tak, ako je predpí­ sané (pozri kapitolu „Údržba a čistenie“) . ■ 4  │   PDRP 6.2 B2...
  • Seite 8 Používajte iba filtrovaný a regulovaný stlačený ■ Pokiaľ pneumatická čistiaca pištoľ nie je vzdu­ vzduch . Prach, žieravé výpary a/alebo vlhkosť chotesná alebo ak sa musí opraviť, nesmie sa môžu poškodiť motor pneumatického náradia . používať . PDRP 6.2 B2   │  5 ■...
  • Seite 9: Špecifické Bezpečnostné Pokyny

    Skôr, než uvediete pneumatickú čistiacu pištoľ do prevádzky, presvedčte sa, či sú všetky diely pevne namontované . ■ Pri práci s pneumatickou čistiacou pištoľou noste potrebný ochranný odev, zvlášť ochranu sluchu, ochranné okuliare a pracovné rukavice . ■ 6  │   PDRP 6.2 B2...
  • Seite 10: Naplnenie Zásobníka Na Čistiacu Kvapalinu

    čistenej stredisko . ploche . ■ Prístroj čistite len suchou mäkkou utierkou alebo ♦ Na ukončenie práce pustite spúšť stlačeným vzduchom . ■ V žiadnom prípade nepoužívajte ostré a/alebo drsné čistiace prostriedky . PDRP 6.2 B2   │  7 ■...
  • Seite 11: Čistenie Dýzy

    Pneumatickú čistiacu pištoľ s kefkou ponorte do nádoby naplnenej čistou vodou . Stlačte spúšť aby ste odstránili špinu z kefky a dýzy Skladovanie ♦ Pneumatickú čistiacu pištoľ uložte na suchom, čistom a mrazuvzdornom mieste . ■ 8  │   PDRP 6.2 B2...
  • Seite 12: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia kreh­ kých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla . PDRP 6.2 B2   │  9 ■...
  • Seite 13: Servis

    . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Semi Uguzlu 44867 BOCHUM ‒ Manažér kvality ‒ NEMECKO Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú www .kompernass .com vyhradené . ■ 10  │   PDRP 6.2 B2...
  • Seite 14 Original- Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PDRP 6.2 B2 DE │...
  • Seite 15: Einleitung

    Unfallgefahren . Für aus bestimmungs­ widriger Verwendung entstandene Schäden über­ Lieferumfang nehmen wir keine Haftung . Das Gerät ist nur für 1 Druckluft­Reinigungspistole den privaten Einsatz bestimmt . 1 Bedienungsanleitung ■ 12  │   DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
  • Seite 16: Technische Daten

    Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umge­ bung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden . Bearbeiten Sie keine Materialien, die potentiell leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein könnten . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH   │  13...
  • Seite 17 Risiko von Verletzungen . zungen führen kann . ■ Warten und reinigen Sie die Druckluft­ Reinigungspistole regelmäßig wie vorgeschrieben (siehe Kapitel „Wartung und Reinigung“) . ■ 14  │   DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
  • Seite 18 ■ Verwenden Sie nur gefilterte und regulierte es nicht verwendet werden . Druckluft . Staub, ätzende Dämpfe und/oder Feuchtigkeit können den Motor eines Druckluft­ werkzeuges beschädigen . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH   │  15 ■...
  • Seite 19: Spezifische Sicherheitshinweise

    Sie die Druckluft­Reinigungs­ pistole verwenden . ■ Tragen Sie die erforderliche Schutzkleidung beim Arbeiten mit der Druckluft­Reinigungs­ pistole, insbesondere einen Gehörschutz, eine Schutzbrille und Arbeitshandschuhe . ■ 16  │   DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
  • Seite 20: Reinigungsflüssigkeits-Behälter Befüllen

    Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/ über die zu reinigende Fläche . oder kratzende Reinigungsmittel . ♦ Um die Arbeit zu beenden, lassen Sie den Abzug los . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH   │  17 ■...
  • Seite 21: Düse Reinigen

    Lagern Sie die Druckluft­Reinigungspistole an einem trockenen, sauberen und frostsicheren Ort . Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt­ freundlichen Materialien . Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden . ■ 18  │   DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
  • Seite 22: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Sie portofrei an die den können oder für Beschädigungen an zerbrech­ Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . lichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . PDRP 6.2 B2 DE │ AT │ CH   │  19...
  • Seite 23: Service

    Technische Änderungen im Sinne der Weiter­ keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst entwicklung sind vorbehalten . die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 20  │   DE │ AT │ CH PDRP 6.2 B2...
  • Seite 24 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informácií · Stand der Informationen: 08 / 2020 · Ident.-No.: PDRP6.2B2-082020-1 IAN 356005_2004...

Inhaltsverzeichnis