Herunterladen Diese Seite drucken
Renkforce BM-700 Bedienungsanleitung

Renkforce BM-700 Bedienungsanleitung

Profi studio-mikrofon

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D Bedienungsanleitung
BM-700 Profi Studio-Mikrofon
Best.-Nr. 1268714
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Studio-Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in elektri-
sche Signale.
Das niederpegelige Audioausgangssignal darf nur an geeignete Mikrofoneingänge von Audioge-
räten angeschlossen werden.
Die Stromversorgung darf nur über ein Gerät mit Phantomspeisung (48 V/DC) erfolgen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung die-
ses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand etc. verbunden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschla-
gen auf.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-
tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Mikrofon
• Spinne
• Etui
• Tasche
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
L esen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Infor-
mationen für den Betrieb.
B ei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
B ei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Mikrofons nicht gestattet.
• Das Mikrofon darf ausschließlich über ein Gerät mit Phantomspeisung (48 V/DC) be-
trieben werden.
• Beim Anschluss des Mikrofons sind die Sicherheitshinweise des Gerätes, an das es
angeschlossen wird ebenfalls zu beachten.
• Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen, Tropf- oder
Spritzwasser aus.
• Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, es könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln die-
ser Anleitung.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes
der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebs-
mittel zu beachten.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so
setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fach-
mann in Verbindung.
Features
• Hochwertiges Kondensatormikrofon zur Aufnahme von Musik und nahezu allen anderen Schall-
quellen
• Spinne zur entkoppelten Montage auf Mikrofonstativen
• Breites Frequenzspektrum
• Geringes Eigenrauschen
• Goldbedampfte Großmembran
• Niederohmiger, symmetrischer Ausgang
Inbetriebnahme
U m Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des
Mikrofons oder des angeschlossenen Audiogerätes führen können, darf das Mikro-
fon nur an geeignete Mikrofoneingänge angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu
auch die Anschlusswerte in den „Technischen Daten".
B enutzen Sie zum Anschluss des Mikrofons nur eine hierfür geeignete, abgeschirmte
Mikrofonleitung. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten.
R ichten Sie das Mikrofon niemals auf den Schallaustritt von Lautsprechern, da es an-
sonsten zu Rückkopplungen kommen kann, die die Lautsprecher und den angeschlos-
senen Verstärker beschädigen können.
• Montieren Sie die Spinne auf einem Mikrofonstativ.
• Drücken Sie die Mikrofonklammer mit den beiden Hebeln auseinander und stecken Sie das
Mikrofon in die Spinne.
• Um das Mikrofon wieder zu entfernen, drücken Sie beide Hebel erneut auseinander und ziehen
das Mikrofon aus der Spinne.
• Schalten Sie Ihr Audiogerät, an das das Mikrofon angeschlossen wird aus.
• Verbinden Sie den Mikrofoneingang Ihres Audiogerätes mit dem XLR-Anschluss am Mikrofon.
• Aktivieren Sie an Ihrem Audiogerät die Phantomspeisung für das Mikrofon.
• Schalten Sie Ihr Audiogerät ein.
• Passen Sie die Empfindlichkeit Ihres Audiogeräts mit dem entsprechenden Eingangspegelreg-
ler an das Mikrofon an (siehe hierzu Anleitung des Audiogerätes).
Wartung und Reinigung
Das Studio-Mikrofon ist wartungsfrei.
Zur Reinigung verwenden Sie bitte nur ein weiches, trockenes oder leicht feuchtes Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst
die Oberfläche des Gehäuses beschädigt werden könnte.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Bestimmungen.
Technische Daten
Impedanz .......................................................150 Ohm ±30 % (@ 1 kHz)
Lastimpedanz ................................................>1 kOhm
Frequenzbereich ..........................................30-20000 Hz
Empfindlichkeit .............................................-34 ±2 dB (0 dB = 1 V/Pa @ 1 kHz)
Max. Eingangspegel SPL ............................132 dB (@ 1 kHz / max. 1% THD)
S/N Ratio........................................................78 dB
Eigenrauschen..............................................<16 dBA
Phantomspeisung ........................................48 V/DC
Stromaufnahme ............................................3 mA
Richtcharakteristik.......................................Niere
Arbeitsprinzip................................................Kondensatormikrofon
Abmessungen (L x Ø)...................................150 x 46 mm
Masse ............................................................350 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce BM-700

  • Seite 1 • Breites Frequenzspektrum • Geringes Eigenrauschen • Goldbedampfte Großmembran • Niederohmiger, symmetrischer Ausgang Inbetriebnahme D Bedienungsanleitung U m Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Mikrofons oder des angeschlossenen Audiogerätes führen können, darf das Mikro- BM-700 Profi Studio-Mikrofon fon nur an geeignete Mikrofoneingänge angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den „Technischen Daten“. Best.-Nr. 1268714 B enutzen Sie zum Anschluss des Mikrofons nur eine hierfür geeignete, abgeschirmte Mikrofonleitung. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. R ichten Sie das Mikrofon niemals auf den Schallaustritt von Lautsprechern, da es an- Bestimmungsgemäße Verwendung sonsten zu Rückkopplungen kommen kann, die die Lautsprecher und den angeschlos- Das Studio-Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in elektri- senen Verstärker beschädigen können.
  • Seite 2 • Low inherent noise • Large gold vaporized membrane • Low impedance balanced output Getting Started T o avoid distortion or mismatching, which could damage the microphone or the con- G Operating instructions nected audio device, the microphone may be connected only to suitable microphone inputs. Please refer to the connection data contained in the “Technical data” section. BM-700 Profi studio microphone T o connect the microphone, only use a suitable shielded microphone cable. Use of other cables may lead to interference. Item no. 1268714 N ever point the microphone at the sound openings of loudspeakers, since this may lead to interference, which could damage the loudspeaker and the connected ampli- fier. Intended use • Mount the shock mount onto a microphone stand.
  • Seite 3 F Mode d‘emploi P our éviter des distorsions ou des asymétries qui peuvent entraîner l’endommage- ment du microphone ou de l’appareil audio connecté, branchez le microphone ex- Microphone professionnel de studio BM-700 clusivement sur des entrées micro appropriées. Observez pour le branchement les valeurs de connexion indiquées dans les « Caractéristiques techniques ».
  • Seite 4 • Geringe eigenruis • Goud bedampte, grote membraan • Symmetrische uitgang met lage ohm-waarde Ingebruiknemen T er voorkoming van vervormingen en misaanpassingen, die de microfoon of het aan- O Gebruiksaanwijzing gesloten audioapparaat kunnen beschadigen, mag de microfoon uitsluitend op ge- schikte microfooningangen aangesloten worden. Let hierbij ook op de aansluitwaar- BM-700 Professionele studiomicrofoon den in de „Technische gegevens“. G ebruik voor de aansluiting van de microfoon uitsluitend een afgeschermde micro- Bestelnr. 1268714 foonkabel die hiervoor geschikt is. Bij gebruik van andere kabels kunnen zich storin- gen voordoen. R icht de microfoon nooit op de geluidsuitgang van luidsprekers, omdat dit tot terug- Beoogd gebruik...

Diese Anleitung auch für:

1268714