Herunterladen Diese Seite drucken

iGuzzini EW48 Montageanleitung Seite 5

Werbung

PROGRAMMING
- La programmazione deve essere fatta da personale esperto ed in sicurezza.
IT
- Programming must be performed by expert personnel operating in safe conditions.
EN
- La programmation doit être effectuée par un personnel expérimenté et en conditions de
FR
sécurité.
- Die Programmierung muss durch Fachpersonal und unter Sicherstellung erfolgen.
DE
- De programmering moet door ervaren personeel en onder veilige omstandigheden
NL
worden verricht.
- La programación debe ser efectuada por personal experto y de manera segura.
ES
- Programmeringen skal afvikles af erfarent personale og under sikre forhold.
DA
- Programmeringen må gjøres av ekspertpersonale og under sikre betingelser.
NO
- Programmeringen ska utföras av behörig personal och under säkra förhålland en.
SV
- Программирование должно выполняться опытным персоналом и в условиях
RU
безопасности.
ZH
- 应由专业人员在安全前提下进行编程。
BY WIRING
Per la programmazione con interfaccia via cavo è necessario contattare la
IT
"iGuzzini" comunicando il tipo di alimentatore montato sul prodotto.
To program with an interface connected via cable, contact "iGuzzini" and
EN
inform them of the type of power supply mounted on the product.
Pour la programmation avec interface filaire, veuillez contacter la société iGuz-
FR
zini en spécifiant le type de ballast installé sur le produit.
Für die Programmierung mit Kabelschnittstelle kontaktieren Sie bitte iGuzzini
DE
unter geben den Typ des am Produkt angebrachten Versorgungseinheit an
Neem voor de programmering met interface via kabel contact op met "iGuzzi-
NL
ni" en vermeld het type VSA dat op het product is gemonteerd.
ES
Para la programación con interfaz por cable, es necesario contactar con
"iGuzzini" y facilitar el tipo de
alimentador montado en el producto.
Det er nødvendigt, at kontakte "iGuzzini" og oplyse om hvilken
DA
strømforsyningstype, der er monteret på produktet, ved programmering med
interface via kabel.
For programmering med grensesnitt via kabel må du kontakte "iGuzzini" og
NO
opplyse om hva slags strømforsyningsenhet som er montert på produktet.
För programmering av gränssnitt via kabel måste man kontakta "iGuzzini" och
SV
uppge vilken typ av nätaggregat som är monterat på produkten.
Для программирования интерфейса при помощи кабеля необходимо
RU
связаться с компанией «iGuzzini» и сообщить тип блока питания,
установленного в изделии.
如用电缆连接设置必须联系iGuzzini,并告知产品上安装的变压器类型。
ZH
BY "NFC:
art. X410
1
TOLGIERE LA PROTEZIONE
REMOVE THE PROTECTIVE ELEMENT
RETIRER LA PROTECTION
DEN SCHUTZ ENTFERNEN
DE BESCHERMING VERWIJDEREN
QUITAR LA PROTECCIÓN
TAG BESKYTTELSEN AF
FJERN BESKYTTELSEN
TA BORT SKYDDET
2
Serrare a fondo
Tighten firmly
Serrer à fond
Fest einrasten
Goed aanschroeven
Enroscar en firme
Skrues i bund
Trekk til godt
Dra åt till botten
Serrare a fondo
Tighten firmly
Serrer à fond
Fest einrasten
Goed aanschroeven
Enroscar en firme
Skrues i bund
Trekk til godt
Dra åt till botten
5
OK
x 2
2
x 2
1
2
1

Werbung

loading