Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonak V90 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V90:

Werbung

(V /V /V /V )
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak V90

  • Seite 1 (V /V /V /V ) Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Hörgerät Modell und Batterietyp Willkommen Kurzanleitung Hörgerätebeschreibung Das Hörgerät verwenden Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Ein/Aus Die Batterie Hörgerät einsetzen Hörgerät herausnehmen 10. Drucktaste 11. Lautstärkeregler Weitere Informationen 12. Pflege und Wartung 13. Drahtloses Zubehör 14. Service und Garantie 15.
  • Seite 3: Ihr Hörgerät

    1. Modell und Batterietyp Wenn keines der unteren Kästchen angekreuzt ist und Sie Ihr Modell nicht kennen, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräteakustiker. Modell Batterietyp Audéo V-10 Audéo V-312 Audéo V-312T Audéo V-13 Ihr Hörgeräteakustiker:...
  • Seite 4: Willkommen

    2. Willkommen Ihr neues Hörgerät ist ein Qualitätsprodukt von Phonak - einem der weltweit führenden Hersteller von Hörsystemen. Ihr Hörgerät verfügt über die modernste digitale Hörtechnologie, die zurzeit verfügbar ist. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um alle Möglichkeiten Ihres neuen Hörgerätes zu nutzen.
  • Seite 5 Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle CE-Kennzeichnung Phonak Audéo V90-10 2014 Phonak Audéo V90-312 2014 Phonak Audéo V90-312T 2014 Phonak Audéo V90-13 2014 Phonak Audéo V70-10 2014 Phonak Audéo V70-312 2014 Phonak Audéo V70-312T 2014 Phonak Audéo V70-13 2014 Phonak Audéo V50-10 2014 Phonak Audéo V50-312...
  • Seite 6: Kurzanleitung

    3. Kurzanleitung Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) linkes Blau für Hörgerät. rechtes Rot für Hörgerät. Audéo V-10, V-312, Audéo V-13 V-312T Batterie auswechseln Entfernen Sie die Öffnen Sie das Setzen Sie die Schutzfolie der Batteriefach. Batterie mit dem neuen Batterie. "+"...
  • Seite 7 Ein/Aus Drucktaste Die Drucktaste Ihres Hörgeräts kann verschiedene Funktionen haben. Die für Ihr Hörgerät programmierte(n) Funktion(en) finden Sie in Ihrer persönlichen Bedienungsanleitung. Lautstärkeregler Um die Lautstärke zu erhöhen, schieben Sie den Lautstärkeregler hoch. Um die Lautstärke zu reduzieren, schieben Sie den Lautstärkeregler runter.
  • Seite 8: Hörgerätebeschreibung

    4. Hörgerätebeschreibung Die folgenden Abbildungen zeigen die Modelle, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind. So fi nden Sie Ihr Modell: • Über die Informationen zu “Modell und Batterietyp” in Kapitel 1. • Indem Sie Ihr Hörgerät mit den unten gezeigten Abbildungen der verfügbaren Modelle vergleichen und dabei auf eine ähnliche Form und das Vorhandensein eines Lautstärkereglers achten.
  • Seite 9 Drucktaste Schlauch Halterung (optional) Batteriefach Lautsprecher (ohne Ohrpass-Stück) Drucktaste Schlauch Lautstärkeregler Halterung (optional) Batteriefach Lautsprecher (ohne Ohrpass-Stück)
  • Seite 10: Linkes & Rechtes Hörgerät (Farbmarkierung)

    5. Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Öffnen Sie das Batteriefach. Im Batteriefach gibt es eine rote oder blaue Farbmarkierung. Die Farbmarkierung zeigt an, ob es sich um das linke oder das rechte Hörgerät handelt. Blau für linkes Hörgerät. Rot für rechtes Hörgerät.
  • Seite 11: Ein/Aus

    6. Ein/Aus Das Batteriefach dient auch als Ein-/Ausschalter. Geschlossenes Batteriefach = Hörgerät ist eingeschaltet Offenes Batteriefach = Hörgerät ist ausgeschaltet Beim Einschalten des Hörgeräts hören Sie eine Startmelodie.
  • Seite 12: Die Batterie

    7. Die Batterie Entfernen Sie die Öff nen Sie das Setzen Sie die Schutzfolie der Batteriefach. Batterie mit dem neuen Batterie. "+" Zeichen nach oben ein. Wenn sich das Batteriefach nicht schließen lässt: Kontrollieren Sie, ob die Batterie richtig, mit dem „+“-Zeichen nach oben, eingesetzt ist.
  • Seite 13 • Über die Farbmarkierung an der Innenseite des Batteriefachs. • Oder über die folgende Tabelle: Modell Größe Farbmarkie- IEC- ANSI- Zink-Luft- rung auf Code Code Batterie Verpackung Phonak Audéo V-312, V-312T Braun PR41 7002ZD V-10 Gelb PR70 7005ZD V-13 Orange PR48 7000ZD Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie den richtigen Batterietyp für Ihr Hörgerät verwenden (Zink-Luft).
  • Seite 14: Hörgerät Einsetzen

    8. Hörgerät einsetzen Bringen Sie das Hörgerät hinter dem Ohr an. Führen Sie das Ohrpass-Stück in den Gehörgang ein. Wenn am Ohrpass-Stück eine Halterung angebracht ist, drücken Sie diese in Ihre Ohrmuschel, um das Hörgerät zu fixieren.
  • Seite 15: Hörgerät Herausnehmen

    9. Hörgerät herausnehmen Um das Hörgerät herauszunehmen, ziehen Sie zuerst den Schlauch vorsichtig am Knick heraus und entfernen dann das Gerät hinter dem Ohr. In sehr seltenen Fällen kann es sein, dass das Ohrpass-Stück beim Entfernen des Hörgeräts im Gehörgang stecken bleibt. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Ohrpass-Stück im Gehörgang stecken bleibt, suchen Sie bitte einen Arzt auf, um es sicher entfernen zu lassen.
  • Seite 16: Drucktaste

    10. Drucktaste Der Drucktaste Ihres Hörgeräts sind entweder mehrere Funktionen zugewiesen oder sie ist ganz deaktiviert. Das hängt von der Programmierung des Hörgeräts ab, die im Einzelnen in der "Bedienungsanleitung für Ihr Hörgerät" beschrieben ist. Bitten Sie Ihren Hörgeräte- akustiker um einen Ausdruck dieser Anleitung.
  • Seite 17: Lautstärkeregler

    11. Lautstärkeregler Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler noch oben. Um die Lautstärke zu reduzieren, drücken Sie den Lautstärkeregler nach unten. Der Lautstärkeregler kann vom Hörgeräteakustiker deaktiviert werden.
  • Seite 18: Pflege Und Unterhalt

    12. Pflege und Unterhalt Eine sorgfältige und regelmässige Pflege Ihres Hörgerätes trägt zu seiner optimalen Leistung und langen Lebensdauer bei. Bitte benutzen Sie die folgenden Vorgaben als Richtlinie. Weitere Informationen zur Produktsicherheit finden Sie in Kapitel 18.2. Allgemein Vor der Verwendung von Haarspray oder dem Auftragen von Kosmetik sollte das Hörgerät immer aus dem Ohr genommen werden, da diese Produkte das Hörgerät beschädigen können.
  • Seite 19 • Das Batteriefach muss vollständig verschlossen sein, wobei darauf zu achten ist, dass beim Schließen des Batteriefachs kein Fremdkörper, wie etwa ein Haar, mit eingeschlossen wird. • Das Hörgerät sollte nach dem Kontakt mit Wasser, Schweiß oder Schmutz gereinigt und danach getrocknet werden. •...
  • Seite 20 Täglich Überprüfen Sie das Ohrpass-Stück auf Rückstände von Ohrenschmalz und Feuchtigkeit. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien Tuch. Benutzen Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife oder ähnliches für die Reinigung Ihrer Hörgeräte. Nicht mit Wasser ausspülen. Bei übermässigem Reinigungsaufwand fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach Filtern oder Trocknungskapseln.
  • Seite 21: Drahtloses Zubehör

    13. Drahtloses Zubehör Phonak bietet eine Auswahl an drahtlosem Zubehör an, welches Sie mit Ihren Hörgeräten nutzen können: • Fernsteuerungen • Geräte zur drahtlosen Anbindung an TV, Mobiltelefon oder MP3-Player MP3-Player / Audioquelle* Mobiltelefon Drahtloser Audio-Streamer Fernsteuerung Phonak DECT II TVLink * Die Geräte (z.B.
  • Seite 22: Service Und Garantie

    Bitte fragen Sie den Hörgeräteakustiker, bei dem Sie das Hörgerät erstanden haben, nach den im Erwerbsland gültigen Garantiebedingungen. Internationale Garantie Phonak bietet eine einjährige, begrenzte internationale Garantie an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie erstreckt sich auf Herstellungs- und Materialfehler am Hörgerät selbst, nicht jedoch auf Zubehör wie Batterien, Schläuche, Ohrpass-Stücke oder...
  • Seite 23 Garantiebeschränkung Keine Garantieansprüche bestehen bei Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse oder Überbeanspruchung entstanden sind. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Garantie. Diese Garantie umfasst nicht die Serviceleistungen, die von einem Hörgeräteakustiker ausgeführt werden. Seriennummer Autorisierter Hörgeräteakustiker (links):...
  • Seite 24: Informationen Zur Produktkonformität

    15. Informationen zur Produktkonformität Europa: Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt die wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizingeräte und der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Den Volltext der Konformitätserklärung erhalten Sie entweder vom Hersteller oder Ihrem lokalen Phonak-Vertreter. Deren Adressen (weltweit) finden Sie auf www.phonak.com.
  • Seite 25: Die In Kapitel 2 Aufgelisteten Drahtlosen Modelle Sind Wie Folgt Zertifiziert

    Die in Kapitel 2 aufgelisteten drahtlosen Modelle sind wie folgt zertifiziert: Phonak Audéo V-10 FCC ID: KWC-WHSRIC1 IC: 2262A-WHSRIC1 Kanada Phonak Audéo V-312 FCC ID: KWC-WHSRIC2 IC: 2262A-WHSRIC2 Kanada Phonak Audéo V-312T FCC ID: KWC-WHSRIC3 IC: 2262A-WHSRIC3 Kanada Phonak Audéo V-13...
  • Seite 26 2) das Gerät muss auch unter Einfluss von unerwünschten Interferenzen funktionieren Hinweis 2: Veränderungen oder Modifikationen am Gerät, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben sind, lassen die FCC Zulassung zum Betreiben dieses Geräts erlöschen. Hinweis 3: In Tests wurde bestätigt, dass das Gerät die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B entsprechend Teil...
  • Seite 27 und kann diese abstrahlen. Wird es nicht entsprechend der Vorschriften installiert und genutzt, kann es Radio- kommunikationsinterferenzen verursachen. Es ist nicht auszuschließen, dass es in einzelnen Installationsfällen zu Interferenzen kommen kann. Wenn das Gerät Interferen- zen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, die durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden können, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden...
  • Seite 28: Hinweise Und Symbole

    16. Hinweise und Symbolerklärungen Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt – einschließlich Zubehör – die Anforderungen der Medizinprodukte- Richtlinie 93/42/EWG sowie die R&TTE Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsend- geräten erfüllt. Die Zahlen nach dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Direktiven...
  • Seite 29 Kennzeichnung für die Einhaltung der australischen EMV- und Funkkommunikationsbedingungen. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die zugehörigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt.
  • Seite 30 Temperatur bei Transport und Lagerung: –20° bis +60° Celsius (–4° bis +140° Fahrenheit) Feuchtigkeit beim Transport: Bis zu 90% (nicht kondensierend) Luftfeuchtigkeit bei der Lagerung: 0% bis 70%, wenn nicht in Gebrauch. Siehe Kapitel 18.2., Anleitung zum Trocknen des Hörgeräts nach dem Gebrauch. Luftdruck: 200 hPa bis 1500 hPa Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer macht Sie darauf aufmerksam,...
  • Seite 32: Fehlerbehebung

    17. Fehlerbehebung Problem Ursachen Hörgerät funktioniert nicht Batterie ist leer Lautsprecher/Ohrpass-Stück blockiert Batterie ist nicht richtig eingelegt Hörgerät ist ausgeschaltet Hörgerät pfeift Hörgerät wurde nicht richtig eingesetzt Ohrenschmalz im Gehörgang Hörgerät klingt nicht laut genug Zu hohe Lautstärke oder verzerrt Niedriger Batteriestand Lautsprecher/Ohrpass-Stück ist blockiert...
  • Seite 33 Maßnahme Wechseln Sie die Batterie (Kapitel 3 + 7) Reinigen Sie Lautsprecher und Ohrpass-Stück Legen Sie die Batterie richtig ein (Kapitel 3 + 7) Schalten Sie das Hörgerät ein, indem Sie das Batteriefach vollständig schließen (Kapitel 6) Setzen sie das Hörgerät richtig ein (Kapitel 8) Wenden Sie sich an Ihren HNO/Hausarzt oder Hörgeräteakustiker Reduzieren Sie die Lautstärke (Kapitel 10 + 11) Wechseln Sie die Batterie (Kapitel 3 + 7)
  • Seite 34: Wichtige Sicherheitsinformationen

    18. Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät benutzen. Ein Hörgerät stellt weder das normale Gehör wieder her noch verhindert oder verbessert es eine organisch bedingte Hörminderung. Bei unregelmässigem Tragen Ihres Hörgerätes können Sie nicht von seinem vollen Nutzen profitieren.
  • Seite 35: Gefahrenhinweise

    Bewahren Sie sie ausser Reichweite von Veränderungen oder Kindern und Menschen mit Modifikationen am geistiger Behinderung oder Hörgerät, die von Phonak von Haustieren auf. Werden nicht ausdrücklich Batterien verschluckt,suchen freigegeben wurden, sind Sie sofort einen Arzt auf!
  • Seite 36 Wenn Sie Schmerzen in Hörprogramme im oder hinter Ihrem Ohr Richtmikrofonmodus spüren, dass Ohr reduzieren vor allem sich entzündet hat oder Hintergrundgeräusche. Hautreizungen und Das hat zur Folge, dass vermehrt Ohrenschmalz von hinten kommende auftreten, wenden Sie Warnsignale oder sich an Ihren Hörgeräte- Geräusche z. B. von Akustiker oder Ihren Arzt.
  • Seite 37 Implantats. Beachten Sie XXXXX Standard getestet bitte, dass Interferenzen sind. Verwenden Sie bitte auch durch Stromleitungen, nur Zubehörteile, die von elektrostatische Entladung, Phonak AG genehmigt sind Metalldetektoren am Flughafen usw. verursacht (Vermeidung von Elektroschocks). werden können. • Halten Sie Magneten (z.B.
  • Seite 38 18.2 Hinweise zur Produktsicherheit Phonak Hörgeräte sind Die Mikrofoneingänge wasserresistent, aber nicht dürfen niemals nass wasserdicht. Sie sind robust gereinigt werden. Sie und widerstandsfähig gebaut, könnten dadurch ihre sodass sie bei allen normalen speziellen akustischen Alltagsaktivitäten getragen Eigenschaften verlieren. und auch gelegentlich extremen Bedingungen Schützen Sie Ihr Hörgerät...
  • Seite 39 Feuchtigkeit entweichen Geschäft Ihres kann. Achten Sie darauf, Hörgeräteakustikers zurück. Ihr Hörgerät nach Gebrauch immer Für dieses Hörgerät dürfen vollständig zu trocknen. nur Batterien mit max. Bewahren Sie das Hörgerät 1,5 Volt verwendet werden. an einem sicheren, Verwenden Sie bitte weder trockenen und sauberen Silber-Zink- noch Ort auf.
  • Seite 40 (Zahn-)Medizinische • Hörgeräte müssen vor dem Passieren einer Untersuchungen, die Strahlung in einer der Sicherheitsschleuse unten beschriebenen (z.B. am Flughafen) nicht Formen beinhalten, können abgenommen werden. Die dort abgegebene die Funktionstüchtigkeit Ihres Hörgeräts Röntgenstrahlung ist sehr beeinträchtigen. Nehmen gering (wenn überhaupt vorhanden), sodass Ihr Sie das Hörgerät ab und bewahren Sie es außerhalb Hörgerät nicht...
  • Seite 42 Notizen...
  • Seite 44 Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.com Ihr Hörgeräteakustiker:...

Diese Anleitung auch für:

V70V50V30

Inhaltsverzeichnis