Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein Carlina Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Carlina:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Carlina
Wasserkocher
Electric Kettle
10032504

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein Carlina

  • Seite 1 Carlina Wasserkocher Electric Kettle 10032504...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scan- nen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedie- nungsanleitung und weitere Informationen rund um das Pro- dukt zu erhalten.
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032504 Stromversorgung 220-240 V~ Leistung 1850-2200 W...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den zukünftigen Gebrauch auf. Allgemeine Sicherheitshinweise • Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Umgebungen, wie beispielsweise: - Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsplätzen - Bauernhäusern - von Gästen in Hotels, Motels, Pensionen usw.
  • Seite 6 kochendes Wasser überläuft, was zu Sach- und/oder Personenschäden führen kann. • Achten Sie darauf, dass der Wasserkessel ausgeschaltet ist, wenn Sie ihn aus der Basisstation herausnehmen. • Der Wasserkessel darf nur mit der im Lieferumfang enthaltenen Basisstation verwendet werden. • Das Gerät darf nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten getaucht werden. •...
  • Seite 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Griff Ausgussöffnung Basisstation Deckel Griff An-/Austaste mit Indikatorlicht Wasserstand Temperaturanzeige...
  • Seite 8: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor der ersten Verwendung Kochen Sie vor der ersten Verwendung des Geräts mindestens zwei Mal Wasser im Wasserkocher auf und schütten Sie dieses anschließend in den Ausguss. Verwenden Sie ausschließlich frisches Wasser ohne Zusatzstoffe oder sonstige Zutaten. Bedienung WARNUNG: Verbrühungsgefahr Nehmen Sie den Deckel nicht ab, während das Wasser kocht.
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Die Außenseite des Geräts kann, falls notwendig, mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt werden. Entkalken • Die Häufigkeit des Entkalkens hängt von der Wasserhärte und der Verwendungshäufigkeit ab.
  • Seite 10: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Seite 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 10032504 Power supply 220-240 V~ Power 1850-2200 W SAFETY INSTRUCTIONS General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Seite 13 • Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions”. Special Safety Instructions for this Machine • Use only cold water when filling. • The water level must be between the MAX. and MIN. marks! If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected, which might arise a hazard to the user. •...
  • Seite 14: Device Desciption

    DEVICE DESCIPTION Spout Base station Handle On/Off switch with indicator light Water level Temperature scale...
  • Seite 15: First Use Of The Machine

    FIRST USE OF THE MACHINE Before first use Please read these operating instructions carefully and keep them in a safe place. Before using for the first time, boil fresh water at least twice in the appliance. Use only water without any additives or ingredients. Operation WARNING: Danger of Scalding Do not remove the lid while the water is boiling.
  • Seite 16: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Cleaning • Always pull out the plug from the socket before cleaning! • The exterior of the machine should be cleaned, if necessary, with a slightly damp cloth without additives. Decalcification • The frequency of the decalcifying operation depends on the hardness of the water and on how often the appliance is used.
  • Seite 17: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 18 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel ap- pareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dom- mages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécuri- té...
  • Seite 19: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10032504 Alimentation 220-240 V~ Puissance 1850-2200 W CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Consignes générales de sécurité • Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et environnements similaires, tels que : - les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail - les fermes...
  • Seite 20 endommagés. N‘utilisez jamais l‘appareil s‘il est endommagé. • N‘essayez jamais de réparer vous-même l‘appareil. Pour éviter d‘éventuels dommages matériels et/ou corporels, contactez toujours le fabricant, le service après-vente ou une personne de qualification similaire. • Utilisez uniquement des pièces de rechange d‘origine. Consignes particulières de sécurité...
  • Seite 21: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Bec verseur Station de base Poignée du couvercle Poignée Bouton de marche/arrêt avec témoin lumineux Niveau d’eau Affichage de la température...
  • Seite 22: Mise En Service Et Utilisation

    MISE EN SERVICE ET UTILISATION Avant la première utilisation Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, faites bouillir de l’eau dans la bouilloire au moins deux fois, puis versez-la dans l’évier. N’utilisez que de l’eau fraîche sans additifs ni autres ingrédients. Fonctionnement AVERTISSEMENT : risque de brûlure Ne retirez pas le couvercle pendant que l’eau est en train de bouillir.
  • Seite 23: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Seite 24 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La pre- ghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 25: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Numero articolo 10032504 Alimentazione 220-240 V~ Potenza 1850-2200 W AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutte le avvertenze prima dell’utilizzo e conservare il manuale d’uso per future consultazioni.. Avvertenze di sicurezza generali • Questo dispositivo è progettato per l’utilizzo casalingo e in ambienti similari, come ad esempio: - cucine per il personale in uffici, negozi e altri posti di lavoro - agriturismi...
  • Seite 26 Non utilizzare il dispositivo se è danneggiato. • Non cercare di riparare il dispositivo autonomamente. A questo fine, per evitare danni a cose e/o persone, contattare sempre il produttore, il servizio di assistenza ai clienti o una persona con qualifica equivalente. •...
  • Seite 27: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Beccuccio Stazione Coperchio Impugnatura Tasto On/Off con indicatore luminoso Livello dell’acqua Indicazione della temperatura...
  • Seite 28: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Prima di procedere all’utilizzo Prima di procedere all’utilizzo, portare acqua ad ebollizione almeno due volte e buttarla versandola dal beccuccio. Utilizzare solo acqua fresca senza additivi o altre sostanze. Utilizzo AVVERTIMENTO: Pericolo di ustione Non togliere il coperchio mentre l’acqua è in ebollizione. Posizionare il coperchio, in modo che il vapore non sia diretto verso l’impugnatura.
  • Seite 29: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Diese Anleitung auch für:

10032504

Inhaltsverzeichnis