Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
h.koenig VIO9 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VIO9:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitug
Handboek
Manual de utilizacion
Manuale d'uso
VIO9
Microwave Oven
Micro-ondes
mikrowellenofen
Oven-magnetron
Horno microondas
Forno a microonde
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für h.koenig VIO9

  • Seite 1 Instruction manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitug Handboek Manual de utilizacion Manuale d'uso VIO9 Microwave Oven Micro-ondes mikrowellenofen Oven-magnetron Horno microondas Forno a microonde...
  • Seite 30 D E U T S C H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten grundlegene Vorsichtsmassnahem getroffen werden. Vorsicht: Um das Risiko von Verbrennungnen, elektrischen Schlägen, Brandgeefahr und Verletzungen von Personen oder eine übermässige Mikrowellenstrahlung zu verringern sollte folgendes beachtet werden: Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 31 Sollte das Gerät anfangen zu quallmen, schalten Sie es aus oder ziehen Sie das Netzwerkkabel, lassen Sie die Türe geschlossen damit sich das Feuer nicht ausbreitet. Bentuzen Sie das Gerät nicht zu Lagerungszwcken. Lassen Sie No utilice el interior del horno para almacenar alimentos. Bewahren Sie keine Papierresten, Kochutensilien oder Nahrungsmittel im Gerät auf, während es nicht in Betrieb ist.
  • Seite 32 Radiofrequenzenergie entsteht und/oder in Form von elektromagnetischer Ausstrahlung zur Bearbeitung von Material benutzt wird, sowie Funkenerosionsgeräte. Klasse B sind Geräte für den Hausgebrauch oder Geräte an Stromversorgungsnetzen,die Wohnungsgebäude speisen. Das Gerät darf nicht von Personen (Kind eingeschlossen) physische, geistiten odersensorisch reduzierten Fähigkeiten benutz werden.Das Gerät darf auch nicht vonPersonen fehlender Erfahrung oder Wissen benutz...
  • Seite 33 Fachperson repariert worden ist. darf keine exterene Zeitschaltuhr oder Fernbedienung bei diesem Gerät verwendet werden. 29. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung. 30. Entfernen hinternen oder seitlichen Gerätefüsse, da diese einen Mindestabstand zur Wand für die Luftzirkulation gewährleisten.
  • Seite 34 Ü Ü Ä Ä Benützen Sie das Gerät niemals bei geöffneter Tür, da hierbei schädliche Mikrowellenstrahlung austreten kann. Die Sicherheitsverrigelungen an der Tür dürfen nicht manipuliert werden. Stellen Sie keine Gegenstände zwischen die Vorderseite des Gerätes und die Tür. Achten Sie darauf, dass sich auf den Abdichtugen keine Verschmutzungen oder Rückstände von Reinigungsmitteln ansammeln.
  • Seite 35: Hinweise Zur Erdung

    Für einen ordnungsgemässen Betrieb muss das Gerät ausreichend belüftet werden. Gewähren Sie nach oben einen Abstand von 20cm, an der Rückseite 10cm und an beiden Seiten jeweils 5 cm. Die Öffnungen des Gerätes dürfen nicht abgedeckt oder versperrt werden. Die Gerätefüsse dürfen nicht entfernt werden. Benutzen Sie das Gertät nicht ohne ordnungsgemäss eingesetzten Glasdrehteller und Rollenring.
  • Seite 36: Hinweise Zu Den Utensilien

    Grün und Gelb = Erde Blau = Neutral Braun = Linie Verteilen Sie die Nahrungsmittel richtig. Legen Sie die dicksten Stücke an den äussersten Rand des Tellers. Achten Sie auf die Kochzeit. Wählen Sie die kürzeste angebene Kochzeit und verlängern Sie diese bei Bedarf. Nahrungsmittel die stark überkocht sind, können Rauch entwickeln und sich entzünden.Observe el tiempo de cocción.
  • Seite 37 verwenden, da die Speisen in den Ecken leicht überkochen. Um ein Überkochen der Speisen, welche am Rande des Behählters platziert wurden, zu vermeind, könnnen feine Aluminiumpapierstreifen benutzt werden. Verwenden Sie nicht zu viel Aluminiumpapier und bewahren Sie eine Abstand von 2.54 cm zwischen dem Papier und dem Innern des Gerätes.
  • Seite 38 Anzeigefeld Kochzeit, Strom, Indikatoren und aktuelle Uhrzeit werden angezeigt. Power Level (Puissance) El Mit diesem Knopf können Sie die Leistungsstufe wählen. Grillen Drücken um ein Grillkochprogramm einzustellen. Kombi.1 & Kombi.2 Drücken Kombinationskochprogramm einzustellen. Gewicht/ Uhr (Poids/Horloge) Drücken Sie mehrfach um das Gewicht anzugeben. Stop/Annullieren (Arret/Annulation) Drücken um die Einstellung beim Ofen zu annullieren...
  • Seite 39: Uhr Einstellen

    Beim Drücken einer Taste ertönt ein Peepton, der die Eingabe bestätigt. Während eines Kochprogramms, drücken Sie STOP/ANNULLIEREN um es zu pausieren, dann drücken Sie START/SCHNELLSTART um das restliche Programm fortzusetzen. Oder drücken Sie STOP/ANNULLIEREN zweimal um das Programm abzubrechen. Nachdem ein Koch- oder Auftauprogramm beendet ist, wird der Ofen automatisch alle 2 Minuten einen Ton abgeben bis die Tür geöffnet oder STOP/ANNULLIEREN gedrückt wird.
  • Seite 40 Drücken Sie die LEISTUNGSPEGEL-Taste 3 mal. DRÜCKEN SIE DIE LEISTUNGSPEGEL-TASTE KOCHLEISTUNG 1 mal 100% 2 mal 3 mal 4 mal 5 mal 6 mal Drehen Sie den MENÜ/ZEIT Regler im Uhrzeigersinn auf 1:00. Drücken Sie START/SCHNELLSTART um zu beginnen. Hinweis: Während des Kochprogramms können Sie die aktuelle Leistung durch drücken auf die LEISTUNGSPEGEL-TASTE prüfen.
  • Seite 41: Auftauchen Nach Gewicht

    KOMBINATION 2 Die maximal einzustellende Kochzeit beträgt 95 Minuten. 55% Zeit für das Kochen mit Mikrowelle, 45% für das Kochen mit Grill. Verwendung für Pudding Omelettes, gebackene Kartoffeln und Geflügel. BEISPIEL: Sie möchten die Kombination 2 für eine Kochzeit von 12 Minuten einstellen. 1.
  • Seite 42 BEISPIEL: Sie möchten Shrimps auftauen. 1. Im Standby-Modus, stellen Sie die aufzutauenden Shrimps in den Ofen. 2. Drehen Sie den MENÜ/ZEIT Regler gegen den Uhrzeigersinn, um 10 auszuwählen. 3. Drücken Sie GEWICHT/UHR, um das Gewicht der Speise einzugeben (100g~1800g). 4. Drücken Sie START/SCHNELLSTART um zu beginnen. Hinweis: Während des Auftau-Programms wird das System anhalten und Signaltöne abgeben, um Sie zu erinnern, die Speise zu wenden und danach START/SCHNELLSTART zu drücken, um das Auftauen...
  • Seite 43 Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 01...

Inhaltsverzeichnis