Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über die Dokumentation Informationen zu diesem Dokument ..........................Bedeutung der Warnhinweise und Symbole........................2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Für den Monteur................................2.1.1 Allgemeines ..............................2.1.2 Installationsort..............................2.1.3 Kältemittel — bei R410A oder R32 ........................ 2.1.4 Sole ................................. 11 2.1.5 Wasser ................................
Seite 3
14 Technische Daten 14.1 Erforderliche Daten für Eco-Auslegung.......................... 49 Für den Installateur 15 Über die Verpackung 15.1 Über LOOP BY DAIKIN ..............................51 15.2 Übersicht: Über den Kasten............................51 15.3 So packen Sie das Außengerät aus ..........................52 15.4 So entfernen Sie das Zubehör vom Außengerät ......................53 15.5...
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 18.2.4 Über die Wasserdurchflussmenge ......................... 89 18.3 Kältemittelleitungen anschließen........................... 91 18.3.1 Zum Anschließen der Kältemitteilleitungen ....................91 18.3.2 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschluss von Kältemittelleitungen............91 18.3.3 Kältemittelleitung verlegen..........................92 18.3.4 So schließen Sie Kältemittelrohre an die Außeneinheit an ................93 18.3.5 So schließen Sie den Mehrfach-Anschlussleitungssatz an ................
Seite 5
Inhaltsverzeichnis 22.1 Sicherheitsvorkehrungen für die Wartung........................145 22.1.1 Stromschlaggefahren vermeiden........................145 22.2 Wartung des Platten-Wärmetauschers.......................... 146 22.2.1 Reinigung des Platten-Wärmetauschers......................146 22.3 Betrieb im Wartungsmodus............................147 22.3.1 Absaugmodus verwenden..........................147 22.3.2 Kältemittel zurückgewinnen........................... 147 23 Fehlerdiagnose und -beseitigung 23.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes ......................148 24 Entsorgung 25 Technische Daten 25.1...
Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation können auf der regionalen Daikin-Webseite oder auf Anfrage bei Ihrem Händler verfügbar sein. Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der Dokumentation in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals. Technische Konstruktionsdaten ▪...
Über die Dokumentation GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER VERBRÜHEN Weist auf eine Situation hin, die aufgrund extremer Hitze oder Kälte zu Verbrennungen / Verbrühungen führen kann. GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR Weist auf eine Situation hin, die zu einer Explosion führen kann. WARNUNG Weist auf eine Situation hin, die zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG Unsachgemäßes Installieren oder Anbringen des Gerätes oder von Zubehörteilen kann zu Stromschlag, Kurzschluss, Leckagen, Brand und weiteren Schäden führen. Verwenden Sie nur von Daikin hergestellte oder zugelassene Zubehörteile, optionale Ausrüstungen und Ersatzteile. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Installation, die Tests und die verwendeten Materialien der gültigen Gesetzgebung entsprechen (zusätzlich zu den in der Daikin...
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ACHTUNG Berühren Sie NIEMALS den Lufteintritt oder die Aluminiumlamellen des Geräts. ACHTUNG ▪ Oben auf dem Gerät KEINE Utensilien oder Gegenstände ablegen. ▪ NICHT auf das Gerät steigen oder auf ihm sitzen oder stehen. HINWEIS Arbeiten am Außengerät sollten bei trockener Witterung durchgeführt werden, um zu verhindern, dass Wasser eindringt.
Seite 10
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Installation der Kältemittelleitungen der gültigen Gesetzgebung entspricht. In Europa muss die Norm EN 378 eingehalten werden. HINWEIS Darauf achten, dass die bauseitigen Leitungen und Anschlüsse KEINEN mechanischen Belastungen ausgesetzt sind. WARNUNG Setzen Sie das Produkt bei Tests KEINEM Druck aus, der höher als der maximal zulässige Druck ist (auf dem Typenschild des Geräts angegeben).
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ▪ Wenn das Kältemittel aufgefüllt werden muss, beachten Sie das Typenschild des Geräts. Art und notwendige Menge des Kältemittels dem Typenschild des Geräts. ▪ Gerät wurde werkseitig Kältemittel gefüllt. nach Leitungsdurchmessern und Leitungslängen muss bei manchen Systemen Kältemittel nachgefüllt werden. ▪...
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Nutzung und Installation des Geräts MÜSSEN den in der gültigen Gesetzgebung aufgeführten Sicherheits- und Umweltvorschriften entsprechen. 2.1.5 Wasser Falls zutreffend. Weitere Informationen finden Sie in der Installationsanleitung oder in der Referenz für Installateure für die betreffende Anwendung. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Wasserqualität der EU-Richtlinie 98/83 EG entspricht.
Seite 13
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG ▪ Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Kabel mit Kupferadern. ▪ Es ist darauf zu achten, dass die bauseitige Verkabelung den dafür gültigen Gesetzen und Vorschriften entspricht. ▪ Die gesamte bauseitige Verkabelung MUSS gemäß dem Elektroschaltplan durchgeführt werden, der mit dem Produkt mitgelieferten wurde. ▪...
Seite 14
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Verlegen Sie Stromversorgungskabel in einem Abstand von mindestens 1 m zu Fernseh- oder Radiogeräten, damit der Empfang dieser Geräte nicht gestört werden kann. Abhängig von den jeweiligen Radiowellen ist ein Abstand von 1 m möglicherweise nicht ausreichend. WARNUNG ▪...
Besondere Sicherheitshinweise für Installateure 3 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften. WARNUNG Entfernen und entsorgen Sie Kunststoffverpackungen unzugänglich für andere Personen und insbesondere Kinder. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr. ACHTUNG Dieses Gerät sollte nicht für die Allgemeinheit zugänglich sein; installieren Sie es in einem gesicherten Bereich, wo nicht leicht darauf zugegriffen werden kann.
Seite 16
Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG Gas oder Öl, das innerhalb des Absperrventils verblieben ist, kann aus dem zugedrehten Rohrleitungsende weggeblasen werden. Werden diese Instruktionen NICHT befolgt, kann das zu Sachbeschädigung oder Körperverletzungen führen, die je nach den Umständen schwerwiegend sein können. WARNUNG Das abgedrehte Rohrleitungsende NIEMALS durch Löten entfernen.
Sicherheitshinweise für Benutzer 4 Sicherheitshinweise für Benutzer Befolgen Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften. In diesem Kapitel Allgemein ....................................Instruktionen für sicheren Betrieb ............................4.1 Allgemein WARNUNG Wenn Sie NICHT sicher sind, wie die Einheit zu betreiben ist, wenden Sie sich an Ihren Installateur. WARNUNG Kinder ab dem Alter von 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen...
Sicherheitshinweise für Benutzer ▪ Einheiten sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet: Das bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte NICHT zusammen mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen muss von einem autorisierten Monteur...
Seite 20
Sicherheitshinweise für Benutzer ACHTUNG Es ist gesundheitsschädlich, sich über längere Zeit dem Luftstrom auszusetzen. ACHTUNG Um Sauerstoffmangel zu vermeiden, muss der Raum ausreichend gelüftet werden, falls zusammen mit dem System ein Gerät mit Brenner verwendet wird. WARNUNG In diesem Gerät sind Teile, die unter Strom stehen oder die heiß...
Seite 21
Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung NIEMALS durch eine Sicherung mit anderer Amperezahl oder durch ein Überbrückungskabel. Der Einsatz von Kabeln oder Kupferdrähten kann zu einem Ausfall der Einheit oder zu einem Brand führen. WARNUNG ▪ AUF KEINEN FALL die Einheit selber ändern, zerlegen, entfernen, neu installieren oder reparieren, da bei falscher Demontage oder Installation Stromschlag- und Brandgefahr bestehen.
Seite 22
Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG Kältemittel System sicher tritt normalerweise nicht aus. Falls Kältemittel in den Raum ausläuft, kann durch den Kontakt mit Feuer eines Brenners, einem Heizgerät oder einem Kocher schädliches Gas entstehen. Schalten Sie alle Heizgeräte mit offener Flamme aus, lüften Sie den Raum und nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Über das System 5 Über das System Die Inneneinheit des VRV IV Wärmerückgewinnungssystems kann zum Heizen und Kühlen verwendet werden. Welcher Typ von Inneneinheiten verwendet werden kann, das ist abhängig von der installierten Außeneinheit und deren Baureihe. HINWEIS Für zukünftige Modifikationen oder Erweiterungen Ihres Systems: Eine vollständige Übersicht über zulässige Kombinationen (bei zukünftigen Systemerweiterungen) finden Sie im technischen Datenbuch.
Über das System Wärmerückgewinnungssystem a Einheit b Kältemittelrohre c Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) d Mehr-Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) e VRV DX Inneneinheit f Niedrigtemperatur (LT) Hydrobox-Einheit g Nur Kühlen VRV Inneneinheit h Hochtemperatur (HT) Hydrobox-Einheit i EKEXV-Kit j Luftbehandlungsgerät (AHU) k Benutzerschnittstelle l Drahtlose Benutzerschnittstelle m Wassersystem-Anschluss Wassersystem a Einheit...
Benutzerschnittstelle 6 Benutzerschnittstelle ACHTUNG ▪ NIEMALS die Teile im Inneren des Reglers berühren. ▪ NICHT die Frontblende abnehmen. Das Berühren einiger Teile innen ist gefährlich, und es könnten Betriebsstörungen bewirkt werden. Zur Überprüfung und Einstellung interner Teile wenden Sie sich an Ihren Händler. Diese Betriebsanleitung gibt einen Überblick über die Hauptfunktionen des Systems, ohne alle Funktionen abzudecken.
Vor der Inbetriebnahme 7 Vor der Inbetriebnahme WARNUNG In diesem Gerät sind Teile, die unter Strom stehen oder die heiß sein können. WARNUNG Bevor Sie die Einheit in Betrieb nehmen, muss sichergestellt sein, dass die Installation ordnungsgemäß von einem Fachinstallateur durchgeführt worden ist. HINWEIS Führen Sie NIEMALS selber Inspektionen oder Wartungsarbeiten an der Einheit durch.
Betrieb 8 Betrieb In diesem Kapitel Betriebsbereich..................................System betreiben..................................8.2.1 Über den Betrieb des Systems..........................8.2.2 Kühlbetrieb, Heizbetrieb, reiner Ventilator-Betrieb und automatischer Betrieb..........8.2.3 Heizbetrieb ................................8.2.4 System bedienen (OHNE Remote-Umschalter Kühlen/Heizen)................8.2.5 System bedienen (MIT Remote-Umschalter Kühlen/Heizen) ................Programm für Trocknungsbetrieb (Dry) verwenden ......................8.3.1 Über das Programm für Trocknungsbetrieb (Dry)....................
Betrieb 8.2 System betreiben 8.2.1 Über den Betrieb des Systems ▪ Je nach Kombination von Außeneinheit und Benutzerschnittstelle gibt es Unterschiede bei Bedienung und Betrieb. ▪ Um das Gerät zu schützen, muss 6 Stunden vor Inbetriebnahme die Stromversorgung des Gerätes eingeschaltet werden. 8.2.2 Kühlbetrieb, Heizbetrieb, reiner Ventilator-Betrieb und automatischer Betrieb ▪...
Betrieb Warmstart Um zu verhindern, dass beim Beginn des Heizbetriebes kalte Luft aus einem Innengerät ausgeblasen wird, schaltet sich der Innenventilator automatisch ab. Das Display der Benutzerschnittstelle zeigt . Es kann einige Zeit dauern, bis der Ventilator startet. Es liegt dann kein Fehler vor. INFORMATION ▪...
Betrieb Kühlbetrieb Heizbetrieb Reiner Ventilatorbetrieb 2 Auf der Benutzerschnittstelle auf den EIN/AUS-Schalter drücken. Ergebnis: Die Betriebsleuchte leuchtet auf, und das System nimmt seinen Betrieb auf. Beenden 3 Auf der Benutzerschnittstelle erneut auf den EIN/AUS-Schalter drücken. Ergebnis: Die Betriebsleuchte erlischt, und das System stellt den Betrieb ein. HINWEIS Schalten Sie den Strom nicht direkt nach Abschalten des Systems aus, sondern warten Sie noch mindestens 5 Minuten.
Betrieb 3 Auf die Taste zum Einstellen der Luftstromrichtung drücken (nur bei Einheiten mit Doppel-Fluss, Multi-Fluss, für Eckenmontage, Deckenabhängung oder Wandbefestigung). Einzelheiten dazu siehe "8.4 Einstellen Luftstromrichtung" [ 31]. Beenden 4 Auf der Benutzerschnittstelle erneut auf den EIN/AUS-Schalter drücken. Ergebnis: Die Betriebsleuchte erlischt, und das System stellt den Betrieb ein. HINWEIS Schalten Sie den Strom nicht direkt nach Abschalten des Systems aus, sondern warten Sie noch mindestens 5 Minuten.
Betrieb 8.4.1 Die Luftstrom-Schwenkklappe Einheiten mit Doppel-Fluss, Multi-Fluss Einheiten für Eckenmontage Einheiten für Deckenabhängung Einheiten für Wandbefestigung Unter folgenden Bedingungen regelt ein Mikrocomputer die Luftstromrichtung, die dann von der Anzeige auf dem Display abweichen kann. Die Luftstromrichtung kann auf eine der folgenden Arten reguliert werden: ▪...
Betrieb 2 Auf der Fernbedienung, die als Master-Benutzerschnittstelle fungieren soll, die Taste zur Auswahl der Betriebsart drücken. Ergebnis: Die Festlegung ist vollzogen. Diese Benutzerschnittstelle fungiert nun als Master, und die Anzeige (Umschaltung unter zentraler Steuerung) erlischt ihr. Displays anderen Benutzerschnittstellen wird (Umschaltung unter zentraler Steuerung) angezeigt.
Energie sparen und optimaler Betrieb 9 Energie sparen und optimaler Betrieb Treffen Sie für den ordnungsgemäßen Betrieb der Einheit die folgenden Sicherheitsvorkehrungen. ▪ Stellen Sie den Luftauslass korrekt ein, und vermeiden Sie, dass der Luftstrom die im Raum befindlichen Personen direkt trifft. ▪...
Energie sparen und optimaler Betrieb 9.1 Verfügbare Hauptbetriebsarten Basic Die Temperatur des Kältemittels ist gleichbleibend, unabhängig von der Situation. Das entspricht dem bekannten Standardbetrieb und kann auch bei vorherigen VRV- Systemen erwartet werden. Automatisch Die Temperatur des Kältemittels ist abhängig von den Bedingungen draußen. Die Temperatur des Kältemittels wird so angepasst, dass es der erforderlichen Last optimal entspricht (die auch von den Bedingungen draußen abhängig ist).
Wartung und Service 10 Wartung und Service HINWEIS Führen Sie NIEMALS selber Inspektionen oder Wartungsarbeiten an der Einheit durch. Beauftragen Sie einen qualifizierten Kundendiensttechniker mit diesen Arbeiten. WARNUNG Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung NIEMALS durch eine Sicherung mit anderer Amperezahl oder durch ein Überbrückungskabel. Der Einsatz von Kabeln oder Kupferdrähten kann zu einem Ausfall der Einheit oder zu einem Brand führen.
Wartung und Service ▪ Reinigen Sie die Luftfilter und das Gehäuse der Inneneinheiten. Für die Reinigung von Luftfiltern und des Gehäuses einer Inneneinheit wenden Sie sich an Ihren Installateur oder eine Wartungsfachkraft. In der Installations-/Betriebsanleitung der entsprechenden Inneneinheit finden Sie Tipps zur Wartung sowie Hinweise, wie die Einheit gereinigt wird.
Wartung und Service 10.4 Kundendienst und Garantie 10.4.1 Garantiezeit ▪ Zu diesem Produkt gehört eine Garantiekarte, die vom Händler zum Zeitpunkt der Installation ausgefüllt wurde. Die ausgefüllte Karte ist vom Kunden zu überprüfen und sorgfältig aufzubewahren. ▪ Falls innerhalb der Garantiezeit Reparaturen am Produkt erforderlich sind, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf und halten Sie die Garantiekarte bereit.
Wartung und Service Komponente Inspektionszyk Wartungsperiode (Austausch und/oder Reparaturen) Elektromotor 1 Jahr 20.000 Stunden Platine 25.000 Stunden Wärmetauscher 5 Jahre Sensor (Thermistor usw.) 5 Jahre Benutzerschnittstelle und 25.000 Stunden Schalter Ablaufblech 8 Jahre Expansionsventil 20.000 Stunden Magnetventil 20.000 Stunden Bei den Angaben in der Tabelle wird von folgenden Nutzungsbedingungen ausgegangen: ▪...
Seite 40
Wartung und Service Empfohlene Austauschzyklen bei Verschleißteilen Komponente Inspektionszy Wartungszyklus (Austausch klus und/oder Reparaturen) Luftfilter 1 Jahr 5 Jahre Hochleistungsfilter 1 Jahr Sicherung 10 Jahre Kurbelgehäuseheizung 8 Jahre Unter Druck stehende Teile Bei Korrosion wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort. HINWEIS ▪...
Fehlerdiagnose und -beseitigung 11 Fehlerdiagnose und -beseitigung Wenn eine der folgenden Betriebsstörungen auftritt, treffen Sie die Maßnahmen, die nachfolgend beschrieben sind, und wenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren Händler. WARNUNG Beenden Sie den Betrieb und schalten Sie den Strom ab, wenn etwas Ungewöhnliches auftritt (Brandgeruch usw.).
Fehlerdiagnose und -beseitigung Störung Maßnahme Das System funktioniert ▪ Überprüfen Sie, ob Lufteinlass oder Luftauslass zwar, Kühl- oder von Außen- oder Inneneinheit durch Objekte Heizbetrieb arbeiten jedoch blockiert sind. Entfernen Sie gegebenenfalls alle nicht ausreichend. Objekte, und achten Sie darauf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist.
Fehlerdiagnose und -beseitigung 11.1 Fehlercodes: Übersicht Falls auf dem Display der Benutzerschnittstelle von der Inneneinheit ein Fehlercode angezeigt wird, benachrichtigen Sie Ihren Installateur. Nennen Sie ihm den Fehlercode, den Typ der Einheit und die Seriennummer (dem Typenschild auf der Einheit zu entnehmen). Nachfolgend finden Sie eine Liste mit Fehlercodes.
Fehlerdiagnose und -beseitigung 11.2.4 Symptom: Der Ventilator-Geschwindigkeit entspricht nicht der Einstellung Die Ventilatordrehzahl verändert sich nicht, selbst wenn die Taste zum Einstellen der Ventilatordrehzahl gedrückt wird. Wenn bei Heizbetrieb die Raumtemperatur die eingestellte Ziel-Temperatur erreicht hat, schaltet sich die Außeneinheit aus und die Inneneinheit wechselt auf flüsterleisen Betrieb mit entsprechender Ventilatordrehzahl.
Fehlerdiagnose und -beseitigung ▪ Beim Abschalten der Inneneinheit ertönt ein leises "Saaa" oder "Schoro-Schoro". Dieses Geräusch ist zu hören, wenn eine andere Inneneinheit in Betrieb ist. Um zu verhindern, dass Öl und Kältemittel im System verbleiben, fließt ein geringer Teil des Kältemittels auch weiterhin. 11.2.10 Symptom: Geräusche des Klimageräts (Inneneinheit, Außeneinheit) ▪...
Fehlerdiagnose und -beseitigung 11.2.18 Symptom: Wenn die Inneneinheit den Betrieb einstellt, kann man heiße Luft fühlen Im selben System werden mehrere unterschiedliche Inneneinheiten betrieben. Wenn eine andere Einheit in Betrieb ist, strömt immer noch etwas Kältemittel durch die Einheit. RWEYQ8~14T9Y1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV wassergekühltes System-Klimagerät 4P452191-1B –...
Veränderung des Installationsortes 12 Veränderung des Installationsortes Wenn Sie die gesamte Anlage entfernen und neu installieren wollen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Umsetzen von Einheiten erfordert technische Expertise. RWEYQ8~14T9Y1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV wassergekühltes System-Klimagerät 4P452191-1B – 2020.10...
Entsorgung 13 Entsorgung Diese Einheit verwendet Hydrofluorkohlenstoff. Fragen Sie Ihren Händler, wenn Sie diese Einheit ausrangieren wollen. HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen.
Gehen Sie wie folgt vor, um an die Daten für die Einheit mit dem Energiezeichen – Lot 21 zu gelangen sowie Daten zu Innen-Außen-Kombinationen. 1 Besuchen Sie die folgende Webseite: https://energylabel.daikin.eu/ 2 Um fortzufahren, wählen Sie: ▪ "Continue to Europe" (Weiter nach Europa), um zur internationalen Website zu gelangen.
Zusatzrohre: Durchmesser ..............................15.6 Die Transportstütze entfernen............................... 15.1 Über LOOP BY DAIKIN ist Teil des größeren Engagements von Daikin, unsere Umweltbilanz zu verbessern. Mit wollen wir eine Kreislaufwirtschaft für Kältemittel schaffen. Eine unserer Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels ist die Wiederbenutzung von zurückgewonnenem Kältemittel in VRV-Einheiten, die in Europa produziert und...
Über die Verpackung a Verpackungsmaterial b Gurtschlinge c Öffnung d Schutzvorrichtung HINWEIS Verwenden Sie eine Tragegurt von ≤20 mm Breite, der das Gewicht der Einheit sicher trägt. ▪ Der Transport per Gabelstapler ist nur möglich, so lange sich das Gerät auf der Palette befindet - siehe oben.
Über die Verpackung 4× 15.4 So entfernen Sie das Zubehör vom Außengerät Vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile der Einheit vorhanden sind. 1× 1× 1× 1× 1× 1× 1× 1× 1× a Allgemeine Sicherheitshinweise b Installations- und Betriebsanleitung c Aufkleber für zusätzliche Kältemittel-Füllung d Aufkleber für Installationsinformationen e Etikett für fluorierte Treibhausgase f Mehrsprachiges Etikett für fluorierte Treibhausgase...
Seite 55
Über die Verpackung 5 Den Befestigungsbolzen mit einem Anzugsdrehmoment von 12,3 N•m wieder fest machen. (12.3 N·m) RWEYQ8~14T9Y1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV wassergekühltes System-Klimagerät 4P452191-1B – 2020.10...
Über die Geräte und Optionen 16 Über die Geräte und Optionen In diesem Kapitel 16.1 Überblick: Über die Einheiten und Optionen......................... 16.2 Typenschild: Außeneinheit ..............................16.3 Über die Außeneinheit ................................16.4 Systemanordnung................................... 16.5 Kombinieren von Geräten und Optionen ..........................16.5.1 Über das Kombinieren von Einheiten und Optionen ....................
Über die Geräte und Optionen Code Erklärung Stromversorgung Europäischer Markt Kennzeichnung einer kleineren Modelländerung 16.3 Über die Außeneinheit Das Installationshandbuch bezieht sich auf das VRV IV wassergekühlte System- Klimagerät. Diese Einheit ist vollständig inverterbetrieben und kann für Kühlzwecke, als Wärmepumpe und zur Wärmerückgewinnung verwendet werden. Modellreihe: Modell Beschreibung...
Seite 58
Über die Geräte und Optionen Wärmepumpensystem a Einheit b Kältemittelrohre c VRV DX Inneneinheit d Niedrigtemperatur (LT) Hydrobox-Einheit e Abzweig-Box (BP*) (erforderlich zum Anschluss von Residential Air (RA) oder Sky Air (SA) mit direkter Dampfdehnung (DX) Inneneinheiten) f Inneneinheiten mit direkter Dampfdehnung (RA) von Residential Air (DX) g Benutzerschnittstelle h Drahtlose Benutzerschnittstelle i Fernbedienungs-Umschalttaste für Kühlen/Heizen...
Über die Geräte und Optionen Wassersystem a Einheit b Anschluss an Kältemittel-System c Wasserleitung d Trockenkühler e Frostschutzmittel-Kreislauf f Geschlossener Kühlturm g Boiler 16.5 Kombinieren von Geräten und Optionen INFORMATION In Ihrem Land sind bestimmte Funktionen oder Optionen möglicherweise NICHT verfügbar.
Über die Geräte und Optionen ▪ HT (Hochtemperatur) Hydrobox (Luft-zu Wasser-Anwendungen): Nur Baureihen HXHD (nur Heizen). ▪ LT (Low Temperature - Niedrigtemperatur) Hydrobox (Luft-zu Wasser- Anwendungen): Baureihe HXY080/125. ▪ AHU (Luft-zu-Luft-Anwendungen): EKEXV-Kit+EKEQM-Box erforderlich, je nach Anwendung. ▪ Komfort-Luftvorhang (Luft-zu-Luft-Anwendungen): Baureihe CYVS (Biddle). 16.5.3 Mögliche Kombinationen von Außeneinheiten Mögliche eigenständige Einheiten RWEYQ8...
Seite 61
Über die Geräte und Optionen Kältemittel-Abzweigsatz Im Fall eines Wärmepumpensystems Beschreibung Modellbezeichnung Refnet-Verteiler KHRQ22M29H KHRQ22M64H KHRQ22M75H Refnet-Anschluss KHRQ22M20T KHRQ22M29T9 KHRQ22M64T KHRQ22M75T Im Fall eines Wärmerückgewinnungssystems Beschreibung Modellbezeichnung Refnet-Verteiler KHRQ23M29H KHRQ23M64H KHRQ23M75H Refnet-Anschluss KHRQ23M20T KHRQ23M29T9 KHRQ23M64T KHRQ23M75T Mehrfach-Rohrverbindungssatz für außen Im Fall eines Wärmepumpensystems Anzahl der Außeneinheiten Modellbezeichnung BHFQ22P1007...
Seite 62
Über die Geräte und Optionen INFORMATION Der Kühlen/Heizen-Wahlschalter kann nur dann verwendet werden, wenn das Kältemittelsystem als Wärmepumpensystem konfiguriert ist. Externer Steuerungsadapter (DTA104A61/62) Um über ein externes Eingangssignal von einer zentralen Steuerung einen bestimmten Betrieb bewirken zu können, kann der externe Steuerungsadapter verwendet werden.
Installation des Geräts 17 Installation des Geräts In diesem Kapitel 17.1 Den Ort der Installation vorbereiten............................17.1.1 Anforderungen an den Installationsort für die Außeneinheit................17.1.2 Sicherheitvorkehrungen gegen Austritt von Kältemittel..................17.2 Einheit öffnen ..................................17.2.1 Über das Öffnen der Geräte ..........................17.2.2 So öffnen Sie die Außeneinheit..........................
Seite 64
Installation des Geräts HINWEIS Das in diesem Handbuch beschriebene Gerät kann durch die Aussendung von Funkwellen elektronische Störungen verursachen. Gerät entspricht Spezifikationen, die für den Schutz gegen solche Art von Interferenzen für angemessen gelten. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei besonderen Installationsszenarien keinerlei Störung auftreten kann.
Installation des Geräts ▪ Installieren Sie Abflussleitungen, damit Kondenswasser gut ablaufen kann, und isolieren Sie diese Leitungen, damit keine Feuchtigkeit an ihnen kondensieren kann. Durch unsachgemäß durchgeführte Verlegung von Kondenswasser- Abflussrohren besteht die Gefahr von Wasserleckagen in Innenräumen, so dass Sachschäden am Gebäude entstehen können.
Seite 66
Installation des Geräts A Menge des Kältemittels in einem Einzeleinheit-System (Menge an Kältemittel, das im Werk in das System vor dessen Auslieferung eingefüllt wurde). B Zusätzliche Füllmenge (lokal hinzugefügte Kältemittelmenge). C Gesamtmenge des Kältemittels im System (kg). HINWEIS Falls ein einzelnes Kältemittelsystem in 2 vollständig unabhängige Kältemittelsysteme unterteilt ist, nehmen Sie die Menge an Kältemittel, mit der jedes einzelne System befüllt ist.
Installation des Geräts 17.2 Einheit öffnen 17.2.1 Über das Öffnen der Geräte Es kann vorkommen, dass das Gerät geöffnet werden muss. Beispiel: ▪ Beim Anschließen der elektrischen Leitungen ▪ Bei der Instandhaltung und Wartung des Geräts GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR Lassen Sie das Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt, wenn die Wartungsabdeckung entfernt ist.
Installation des Geräts 4× 17.3 Montieren des Außengeräts 17.3.1 Erforderliche Anschlüsse herstellen Überzeugen Sie sich davon, dass die Einheit waagerecht auf einem ausreichend starken Untergrund installiert wird, um Erschütterungen und Lärm zu verhindern. 800 mm 600 mm ▪ Befestigen Sie die Einheit mit vier Fundamentschrauben vom Typ M12 am zugeordneten Platz.
Installation der Leitungen 18 Installation der Leitungen In diesem Kapitel 18.1 Vorbereiten der Kältemittelleitungen............................ 18.1.1 Anforderungen an Kältemittel-Rohrleitungen....................... 18.1.2 Isolieren der Kältemittelleitungen ......................... 18.1.3 Rohrstärke auswählen............................18.1.4 Kältemittel-Abzweigsätze auswählen ........................18.1.5 Über die Rohrlänge ..............................18.1.6 Einzel-Außeneinheiten und mehrere Standard-Außeneinheiten im Verbund ............. 18.1.7 System mit mehreren Außeneinheiten: Mögliche Anordnungen.................
Installation der Leitungen 18.1 Vorbereiten der Kältemittelleitungen 18.1.1 Anforderungen an Kältemittel-Rohrleitungen HINWEIS Beim Umgang mit dem Kältemittel R410A muss sehr vorsichtig verfahren werden, damit das System sauber, trocken und dicht bleibt. ▪ Sauber und trocken: Fremdmaterialien (einschließlich Mineralöle oder Feuchtigkeit) dürfen unter keinen Umständen in das System gelangen. ▪...
Installation der Leitungen ▪ Sollten keine Rohrleitungen in der erforderlichen Größe (Maßeinheit Zoll) zur Verfügung stehen, können auch Leitungen mit anderen Durchmessern (Maßeinheit Millimeter) verwendet werden. Dabei muss Folgendes berücksichtigt werden: Wählen Sie eine Rohrstärke, die der benötigten Stärke am nächsten kommt. Verwenden Sie die entsprechenden Adapter, um von Leitungen in ...
Installation der Leitungen Im Fall eines Wärmerückgewinnungssystems 1,2 VRV DX Inneneinheit 3 Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) 4 VRV-Inneneinheit nur zum Kühlen A~E Rohrleitungen a, b Abzweigsatz innen x, y Mehrfach-Verbindungssatz für außen A, B, C: Rohrleitung zwischen Außeneinheit und (erstem) Kältemittel-Abzweigsatz Treffen Sie aus der nachfolgenden Tabelle die passende Auswahl, indem Sie die Gesamt-Leistungsart der nachgeordneten Außeneinheiten zu Grunde legen.
Seite 73
Installation der Leitungen Im Fall eines Wärmerückgewinnungssystems Außeneinheit- Außendurchmesser von Rohrleitung (mm) Leistungsart (HP) Flüssigkeitsleitun Gasansaugrohr Hochdruck/ Niederdruck- Gasrohr 19,1 15,9 22,2 19,1 12,7 28,6 14~16 22,2 15,9 20~22 28,6 34,9 26~34 19,1 41,3 38~42 34,9 D: Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigsätzen oder Kältemittel-Abzweigsatz und BS- Einheit Treffen Sie aus der nachfolgenden Tabelle die passende Auswahl, indem Sie die Gesamt-Leistungsart der nachgeordneten Inneneinheiten zu Grunde legen.
Seite 74
Installation der Leitungen Im Fall eines Wärmerückgewinnungssystems Inneneinheit- Außendurchmesser von Rohrleitung (mm) Leistungsindex Flüssigkeitsleitun Gasansaugrohr Hochdruck/ Niederdruck- Gasrohr <150 15,9 12,7 150≤x<200 19,1 15,9 200≤x<290 22,2 19,1 290≤x<420 12,7 28,6 420≤x<640 15,9 28,6 640≤x<920 19,1 34,9 ≥920 41,3 Beispiel: ▪ Downstream-Kapazität bei E = [Leistungsindex von Einheit 1] ▪...
Installation der Leitungen Verstärken HP Klasse Außendurchmesser von Flüssigkeitsleitung (mm) 26~34 19,1 → 22,2 36~42 F: Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigsatz und Abzweig-Wahlschalterbox (BP-Box) Wärmepumpensystem im Fall eines Systems mit Einzel-Außeneinheit Der Rohrstärke für den Direktanschluss an die BP-Box (BP*) muss die Gesamtkapazität der angeschlossenen Inneneinheiten zugrunde liegen (nur im Fall, dass RA DX Inneneinheiten angeschlossen werden).
Installation der Leitungen ▪ In Bezug auf Refnet-Anschlusstücke - mit Ausnahme der ersten Abzweigung (Beispiel Refnet-Anschlussstück b) - das geeignete Abzweigsatz-Modell wählen, basierend auf dem Gesamtleistungsindex aller Inneneinheiten, die nach dem Kältemittel-Abzweig angeschlossen sind. Inneneinheit- 2 Rohre 3 Rohre Leistungsindex <200 KHRQ22M20T KHRQ23M20T...
Seite 77
Installation der Leitungen Begriffsbestimmungen Begriff Definition Tatsächliche Rohrlänge Rohrleitungslänge zwischen Außen - und Inneneinheiten Entsprechende Rohrlänge zwischen Außen - und Inneneinheiten, Leitungslänge einschließlich der entsprechenden Länge von Rohrzubehörteilen Gesamte Rohrleitungslänge Gesamte Leitungslänge ab der Außeneinheit zu allen Inneneinheiten (a) Wenn es sich um eine Installation mit mehreren Außeneinheiten handelt, lesen Sie noch einmal "der erste Außeneinheit-Abzweig von der Inneneinheit aus gesehen".
Installation der Leitungen (b) Ist die Außeneinheit höher positioniert als die Inneneinheit, beträgt die zulässige Höhendifferenz 50 m; sie beträgt 40 m, wenn die Außeneinheit tiefer positioniert ist als die Inneneinheit. (c) Ist die Außeneinheit nur an VRV DX Inneneinheiten angeschlossen, kann die Höhendifferenz zwischen Inneneinheiten (H2) auf 30 m erhöht werden.
Seite 79
Installation der Leitungen a Außeneinheit b VRV DX Inneneinheit c EKEXV-Kit d Luftbehandlungsgerät (AHU) Rohr Maximale Länge (tatsächlich/äquivalent) Längste Rohrleitung ab der Außeneinheit oder ab 165 m/190 m der letzten Abzweigleitung bei mehreren Außeneinheiten (1+2+6, 1+3, 1+2+5) Längstes Rohr ab dem ersten Abzweig (3, 2+6, 2+5) 40 m/—...
Seite 80
Installation der Leitungen Anschluss nur an VRV DX und RA DX Inneneinheiten a Außeneinheit b VRV DX Inneneinheit c RA DX Inneneinheit d Abzweig-Wahlschalterbox (BP*) (1) Diese Verbindung ist nur bei Installation einer einzigen Außeneinheit erlaubt. Rohr Maximale Länge (tatsächlich/äquivalent) Längste Rohrleitung ab der Außeneinheit oder ab 100 m/120 m der letzten Abzweigleitung bei mehreren Außeneinheiten (1+2, 1+3+4, 1+3+5+6, 1+3+5+7)
Seite 81
Installation der Leitungen Im Fall eines Wärmerückgewinnungssystems Anschluss von VRV DX Inneneinheiten und Luftbehandlungsgeräten a Außeneinheit b VRV DX Inneneinheit c Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) d Mehr-Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) e EKEXV-Kit f Luftbehandlungsgerät (AHU) Rohr Maximale Länge (tatsächlich/äquivalent) Längste Rohrleitung ab der Außeneinheit oder ab 165 m/190 m der letzten Abzweigleitung bei mehreren Außeneinheiten (1+2, 1+3, 1+5)
Seite 82
Installation der Leitungen Anschluss von VRV DX Inneneinheiten und Hydrobox-Einheiten a Außeneinheit b VRV DX Inneneinheit c Mehr-Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) d Niedrigtemperatur (LT) Hydrobox-Einheit e Hochtemperatur (HT) Hydrobox-Einheit Rohr Maximale Länge (tatsächlich/äquivalent) Längste Rohrleitung ab der Außeneinheit oder ab 120 m/140 m der letzten Abzweigleitung bei mehreren Außeneinheiten (1+2, 1+3, 1+5) Längstes Rohr ab dem ersten Abzweig (2, 3, 5) 40 m/—...
Seite 83
Installation der Leitungen Anschluss nur an VRV DX Inneneinheiten a Außeneinheit b VRV DX Inneneinheit c Mehr-Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) d Einzel-Abzweig-Wahlschaltereinheit (BS*) Längste 165 m/190 m Rohrleitung ab der Außeneinhei t oder ab der letzten Abzweigleit ung bei mehreren Außeneinhei ten (1+2, 1+3, 1+5) Längstes 40 m/—...
Installation der Leitungen 18.1.7 System mit mehreren Außeneinheiten: Mögliche Anordnungen ▪ Die Rohre zwischen den Außeneinheiten müssen waagerecht verlaufen oder leicht aufwärts gerichtet, damit der Ölfluss gewährleistet ist und kein Öl zurückgehalten wird. Muster 1 Muster 2 a Zur Inneneinheit b Rohrleitungen zwischen Außeneinheiten X Nicht zulässig (Im Rohrsystem bleibt Öl zurück) O Zulässig...
Installation der Leitungen HINWEIS Bei einem System mit mehreren Außeneinheiten muss bei der Installation beachtet werden, dass die Kältemittelleitungen zwischen den Außeneinheiten in bestimmter Reihenfolge anzuschließen sind. Beachten Sie bei der Installation die folgenden Einschränkungen. Für die Außeneinheiten A, B und C und deren Leistungen gilt die folgende Regel: A≥B≥C.
Installation der Leitungen (b) In einem Verflüssiger-Wasserkreislauf, in dem ein geschlossener Kühlturm verwendet wird, MUSS das im geschlossenen Kreislauf zirkulierende Wasser und Zusatzwasser den Wasserqualitätsstandards eines Heißwassersystems entsprechen, und das durchlaufende Wasser und das Zusatzwasser MÜSSEN den Standards entsprechen, die für Kühlwasser- Kreislaufsysteme gelten.
Seite 87
Installation der Leitungen ▪ Verlegen von Rohren – Tropfwasser. Die Außeneinheit ist für die Installation in einem Innenraum konzipiert. Verlegen Sie Rohre so, dass kein Wasser auf die Außeneinheit tropft. ▪ Abflüsse. NICHT den Kondensat-Ablauf mit dem Wasserabfluss verbinden. ▪ Filter.
Installation der Leitungen ▪ Abfluss – seitliche Länge. Die seitliche Länge der Kondensat-Abflussrohre sollte möglichst gering sein (≤400 mm) und sie sollten nach unten geneigt installiert sein. Der Durchmesser des Kondensat-Abflussrohrs muss dem Durchmesser des Rohres bei der Außeneinheit entsprechen. ▪...
Installation der Leitungen a Wassereinlassrohr b Filter (Zubehör) c Entlüftungshahn (für die kombinierte Nutzung mit dem Reinigungs-Anschluss) (bauseitig zu liefern) d Reinigungseinrichtung e Filter für Pumpe (bauseitig zu liefern) f Automatisches Entlüftungsventil (bauseitig zu liefern) g Wasserauslassrohr h Zur kombinierten Nutzung mit Wasserablassschraube i Platten-Wärmetauscher 18.2.4 Über die Wasserdurchflussmenge Die RWEYQ*T9Y1B Modelle sind mit einer Logik ausgestattet, die es ermöglicht,...
Installation der Leitungen Das Eingangssignal des Ventils / der Pumpe basiert auf einem variablen Ausgangs- Steuersignal von 2~10 V DC, das von der Außeneinheit kommt. Das Ventil oder die Pumpe sollte so reagieren, dass zwischen Stärke des Ausgangs-Steuersignals und Durchflussrate ein lineares Verhältnis besteht, so wie es in der Grafik unten dargestellt ist.
Installation der Leitungen Weitere Erfordernisse in Bezug auf die Ventilauswahl sind dargelegt unter "19 Elektroinstallation" [ 113]. Bei Inbetriebnahme ist die Minimum-Durchflussrate des Systems zu prüfen, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Während des Initialisierungsvorgangs der Außeneinheit löst das Ausgangssignal eine Durchflussrate von B (50%) aus. Der Installateur muss dafür sorgen, dass im einzelnen hydronischen System bei jeder Einheit eine Durchflussrate geprüft werden kann.
Installation der Leitungen WARNUNG Treffen Sie hinreichend Sicherheitsvorkehrungen gegen Kältemittelleckagen. Sollte Kältemittelgas austreten, muss der Raum sofort gelüftet werden. Mögliche Gefahren: ▪ Übermäßige Kältemittelkonzentrationen in geschlossenen Räumen können zu Sauerstoffmangel führen. ▪ Wenn Kältemittelgas in Kontakt mit Feuer kommt, können giftige Gase entstehen. WARNUNG Führen Sie IMMER eine Rückgewinnung des Kältemittels durch.
Installation der Leitungen 18.3.4 So schließen Sie Kältemittelrohre an die Außeneinheit an INFORMATION Die an dieser Stelle verwendeten Verbindungsrohre müssen vor Ort beschafft werden, mit Ausnahme der Zusatzrohre. HINWEIS Sicherheitsvorkehrungen beim Anschluss bauseitiger Rohrleitungen. Fügen Sie Lötmaterial hinzu, wie in der Abbildung gezeigt. ≤Ø25.4 >Ø25.4 HINWEIS...
Installation der Leitungen ▪ Achten Sie darauf, dass die am Anschluss angeschlossene Rohrleitung über mehr als 500 mm völlig gerade verläuft. Nur wenn eine bauseitige Rohrleitung, die auf mehr als 120 mm Länge gerade verläuft, angeschlossen wird, kann ein gerader verlaufender Abschnitt mit mehr als 500 mm Länge sichergestellt werden. 18.3.6 Den Kältemittel-Abzweigbausatz anschließen Beachten Sie bei der Installation des Kältemittel-Abzweigsatzes die dem Satz beiliegende Installationsanleitung.
Installation der Leitungen 18.3.8 Das Rohrende hartlöten HINWEIS Sicherheitsvorkehrungen beim Anschluss bauseitiger Rohrleitungen. Fügen Sie Lötmaterial hinzu, wie in der Abbildung gezeigt. ≤Ø25.4 >Ø25.4 ▪ Blasen Sie beim Löten die Rohrleitungen mit Stickstoff aus, um die Bildung einer größeren Oxidationsschicht auf der Innenseite der Rohrleitung zu verhindern. Diese Schicht beeinträchtigt die Funktionsweise der Ventile und Kompressoren im Kältemittelsystem und verhindert den ordnungsgemäßen Betrieb der Installation.
Seite 96
Installation der Leitungen ▪ Die Absperrventile der Gas- und Flüssigkeitsleitung sind gemäß Werkseinstellung geschlossen. ▪ Die Abbildungen unten zeigen die Bezeichnungen der Teile, die bei der Handhabung des Absperrventils eine Rolle spielen. a Service-Stutzen und Abdeckung des Service-Stutzens b Absperrventil c Bauseitiger Rohrleitungsanschluss d Abdeckung des Absperrventils a Service-Stutzen...
Seite 97
Installation der Leitungen Schließen des Absperrventils 1 Die Absperrventil-Abdeckung abnehmen. 2 Einen Sechskantschlüssel in das Absperrventil einführen und dann das Absperrventil im Uhrzeigersinn drehen. 3 Sobald ein Weiterdrehen beim Absperrventil nicht mehr möglich ist, halten Sie 4 Die Absperrventil-Abdeckung installieren. Ergebnis: Jetzt ist das Ventil geschlossen.
Installation der Leitungen Anzugsdrehmomente Größe des Anzugsdrehmoment N•m (zum Schließen nach rechts drehen) Absperrventils Welle (mm) Ventilkörper Sechskantschlü Kappe Service- ssel (Ventildeckel) Stutzen Ø9,5 5,4~6,6 4 mm 13,5~16,5 11,5~13,9 Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0 Ø15,9 13,5~16,5 6 mm 23,0~27,0 Ø19,1 27,0~33,0 8 mm 22,5~27,5 Ø25,4 18.3.10 Zugedrehte Rohrleitungsenden entfernen HINWEIS Bei einem Wärmepumpensystem NICHT das abgedrehte Rohr des Gas-Einlass-...
Seite 99
Installation der Leitungen HINWEIS Die Vakuumpumpe nicht am Gas-Einlass-Absperrventil anschließen, wenn die Einheit als Wärmepumpensystem laufen soll. Das könnte das Risiko erhöhen, dass aufgrund eines Fehlers die Einheit ausfällt. 3 Das Gas und Öl aus dem zugedrehten Rohrleitungsende ablassen und auffangen, um es der Wiederverwertung zuzuführen.
Installation der Leitungen 7 Warten Sie, bis alles Öl abgetropft ist, bevor Sie mit dem Anschießen bauseitiger Rohrleitungen fortfahren, falls die Wiedergewinnung nicht vollständig war. 18.4 Überprüfen der Kältemittelleitung 18.4.1 Überprüfung der Kältemitteilleitungen Installationsarbeiten der Rohrinstallation fertig stellen. Kältemittel-Rohrleitungen Nein abgeschlossen? Sind Inneinheiten und/oder Wie folgt vorgehen:...
Installation der Leitungen HINWEIS Warten Sie, die Einstellung [2‑21] durchzuführen, bis die Außeneinheit die Initialisierung abgeschlossen hat. Dichtheitsprüfung und Vakuumtrocknung Überprüfen der Kältemittelleitungen beinhaltet: ▪ Kältemittel-Rohrleitungen auf Dichtheit prüfen. ▪ Vakuumtrocknung durchführen, um Feuchtigkeit, Luft oder Stickstoff aus Kältemittel-Rohrleitungen zu entfernen. Falls sich in der Kältemittel-Rohrleitung Nässe gebildet haben könnte (z.
Installation der Leitungen 18.4.3 Kältemittelleitungen überprüfen: Anordnung p < p > R410A a Druckminderventil b Stickstoff c Waage d Tank für Kältemittel R410A (Siphonsystem) e Vakuumpumpe f Absperrventil Flüssigkeitsleitung g Absperrventil der Gasleitung h Absperrventil der Hochdruck/Niederdruck-Gasleitung A Ventil A B Ventil B C Ventil C D Ventil D...
Installation der Leitungen Das System auf Leckagen hin überprüfen: Vakuum-Dichtheitsprüfung 1 Im System für über 2 Stunden flüssigkeitsseitig und gasseitig einen Unterdruck von – 1 00,7 kPa (–1,007 bar) (5 Torr absolut) herstellen. 2 Ist dieser Unterdruck erreicht, die Vakuumpumpe ausschalten. Prüfen Sie, dass zumindest für 1 Minute der Druck nicht ansteigt.
Installation der Leitungen Außeneinheit bzw. halten Sie diese geschlossen. Weitere Einzelheiten dazu siehe "18.5.2 Einfüllung von Kältemittel" [ 105]. INFORMATION Es ist möglich, dass nach Öffnen des Absperrventils der Druck in der Kältemittelleitung NICHT ansteigt. Dies kann z. B. bedingt sein dadurch, dass das Expansionsventil im Außeneinheit-Kreislauf geschlossen ist.
Installation der Leitungen 18.5 Einfüllen des Kältemittels 18.5.1 Sicherheitsvorkehrungen bei Nachfüllen mit Kältemittel WARNUNG ▪ Verwenden Sie NUR Kältemittel des Typs R410A. Andere Substanzen können zu Explosion und Unfällen führen. ▪ R410A hält fluorierte Treibhausgase. Sein Erderwärmungspotenzial (GWP = global warming potential) hat den Wert 2087,5.
Installation der Leitungen Das Hinzufügen von zusätzlichem Kältemittel umfasst üblicherweise die folgenden Stufen: Feststellen, wie viel Kältemittel zusätzlich hinzugefügt werden muss. Kältemittel zusätzlich einfüllen (Vor-Befüllen und/oder Befüllen). Das Etikett für fluorierte Treibhausgase ausfüllen und im Inneren der Außeneinheit befestigen. 18.5.3 So ermitteln Sie die nachzufüllende zusätzliche Kältemittelmenge INFORMATION Für die endgültige Anpassung der Befüllung im Testlabor wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.
Installation der Leitungen Modell BS6Q 0,4 kg BS8Q 0,5 kg BS10Q 0,7 kg BS12Q 0,8 kg BS16Q 1,1 kg Rohrstärke metrisch. Sind die Abmessungen der Rohre metrisch angegeben, ersetzen Sie die Gewichtsfaktoren in der Formel durch die in der folgenden Tabelle: Rohrstärke in Zoll (Inch) Rohrstärke metrisch Rohrleitungen Gewichtsfaktor...
Seite 108
Installation der Leitungen HINWEIS Während der Vor-Befüllung wird das Kältemittel nur über die Flüssigkeitsleitung eingefüllt. Die Ventile C, D und A schließen und die Sammelrohrverbindung von der Gasleitung und der Hochdruck/Niederdruck-Gasleitung trennen. p < p > R410A a Druckminderventil b Stickstoff c Waage d Tank für Kältemittel R410A (Siphonsystem) e Vakuumpumpe...
Seite 109
Installation der Leitungen p < p > R410A a Waage b Tank für Kältemittel R410A (Siphonsystem) c Vakuumpumpe d Einfüllstutzen für Kältemittel A Ventil A INFORMATION Bei einem System mit mehreren Außeneinheiten ist es nicht erforderlich, den Kältemittelbehälter an alle Einfüllstutzen anzuschließen. Das Kältemittel wird eingefüllt mit einer Geschwindigkeit von ±22 kg pro 1 Stunde bei einer Außentemperatur von 30°C DB oder mit ±6 kg bei einer Außentemperatur von 0°C DB.
Installation der Leitungen 11 Führen Sie einen Probelauf durch - siehe dazu "21 Erstmalige Inbetriebnahme" [ 139]. INFORMATION Nach Einfüllung des Kältemittels: ▪ Notieren Sie die hinzugefügte Menge auf dem mitgelieferten Etikett für die Kältemittelfüllung. Befestigen Sie dann das Etikett auf der Rückseite der Frontblende.
Installation der Leitungen 2 Befestigen Sie den Aufkleber an der Innenseite des Außengeräts nahe der Gas- und Flüssigkeitsabsperrventile. 18.6 Anschließen der Wasserleitungen 18.6.1 Über den Anschluss der Wasserleitung Vor dem Anschluss der Wasserleitung Außen- und Inneneinheit müssen montiert sein. Typischer Ablauf Der Anschluss der Wasserleitungen erfolgt in der Regel in folgenden Schritten: Wasserleitung der Außeneinheit anschließen.
Installation der Leitungen 4 Überprüfen Sie, ob die Wasser-Durchflussmenge korrekt ist. Sonst friert der Platten-Wärmetauscher ein. Messen Sie vor und nach dem Laufenlassen der Pumpe, ob es beim Wasserdruck einen Druckabfall gibt, und sorgen Sie dafür, dass die Durchflussmenge korrekt ist. Bei Abweichungen halten Sie den Pumpenbetrieb sofort an.
Elektroinstallation 19 Elektroinstallation In diesem Kapitel 19.1 Über das Anschließen der elektrischen Leitungen ........................ 113 19.1.1 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschließen von Elektrokabeln................113 19.1.2 Verkabelung vor Ort: Übersicht ..........................115 19.1.3 Elektrische Verkabelung............................115 19.1.4 Über die elektrische Konformität .......................... 117 19.1.5 Anforderungen an Sicherheitseinrichtung ......................
Seite 114
Elektroinstallation WARNUNG ▪ Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Kabel mit Kupferadern. ▪ Es ist darauf zu achten, dass die bauseitige Verkabelung den dafür gültigen Gesetzen und Vorschriften entspricht. ▪ Die gesamte bauseitige Verkabelung MUSS gemäß dem Elektroschaltplan durchgeführt werden, der mit dem Produkt mitgelieferten wurde. ▪...
Elektroinstallation HINWEIS Nehmen Sie NIE einen Thermistor, Sensor usw. ab, wenn Sie Netzkabel oder Übertragungskabel anschließen. (Wenn Sie ohne Thermistor, Sensor, usw. einschalten, kann der Verdichter beschädigt werden.) 19.1.2 Verkabelung vor Ort: Übersicht Im Fall eines Wärmepumpensystems a Bauseitige Stromversorgung (mit Fehlerstrom-Schutzschalter) b Hauptschalter c Erdung d Außeneinheit...
Seite 116
Elektroinstallation HINWEIS ▪ Stromversorgungskabel und Übertragungskabel müssen unbedingt örtlich getrennt verlegt werden. Stromversorgungskabel und Übertragungskabel dürfen sich überkreuzen, aber sie dürfen nicht direkt parallel nebeneinander verlaufen. ▪ Stromversorgungskabel und Übertragungskabel dürfen nicht in Berührung kommen mit Rohren im Inneren (außer mit Kühlrohr für Inverter-Platine), um zu verhindern, dass die Kabel durch die hohen Temperaturen der Rohre beschädigt werden.
Elektroinstallation B Master/Slave-Übertragungskabel Im Fall eines Wärmerückgewinnungssystems a Außeneinheit b Innengerät c Hauptleitung d Leitungsabzweig 1 e Leitungsabzweig 2 f Leitungsabzweig 3 g Nach einem Abzweig darf dieser nicht weiter verzweigt werden h Zentrale Benutzerschnittstelle (usw.) A Außeneinheit/Inneneinheit-Übertragungskabel B Master/Slave-Übertragungskabel Verwenden Sie für die oben genannte Verkabelung immer Leitungen aus Vinyl mit 0,75 ...
Elektroinstallation Weil Multi-Kombinationen frei sind, liegt es in der Verantwortung des Installateurs, den S Mindestwert für die Multi-Kombination zu berechnen. Der Wert wird berechnet, indem Sie die Werte der Einheiten, die in der Multi-Kombination benutzt werden, addieren. RWEYQ28T9=2× RWEYQ10T9+RWEYQ8T9. 19.1.5 Anforderungen an Sicherheitseinrichtung Der Netzanschluss für die Stromversorgung muss mit den erforderlichen, den geltenden gesetzlichen...
Elektroinstallation Formel Von jeder verwendeten Einheit die Mindeststromstärke (Minimum Circuit Amps) im Schaltkreis addieren (gemäß den Angaben in der Tabelle oben), das Ergebnis mit 1,1 multiplizieren und die nächsthöhere empfohlene Sicherungsleistung wählen. Beispiel Bei Kombination von RWEYQ30T9 unter Verwendung von RWEYQ8T9, RWEYQ10T9 und RWEYQ12T9.
Seite 120
Elektroinstallation Anzugsdrehmomente für die Klemmleisten-Schrauben für Übertragungskabel: Schraubengröße Anzugsdrehmoment (N•m) M3,5 (A1P) 0,8~0,96 Im Fall eines Wärmepumpensystems F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 Q1 Q2 Q1 Q2 F2 Q1 Q2 TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2...
Elektroinstallation 19.4 Verlegung der Übertragungskabel abschließen Nach Anschließen der Übertragungskabel innerhalb der Einheit müssen diese umwickelt und entlang der vor Ort befindlichen Kältemittel-Rohre geführt werden. Verwenden Sie dazu Zielband - siehe Abbildung unten. a Flüssigkeitsleitung b Gasleitung c Zielband d Hochdruck/Niederdruck-Gasrohr e Übertragungskabel (F1/F2) f Isolator 19.5 Stromanschlusskabel verlegen und befestigen...
Elektroinstallation 19.6 Das Netzkabel anschließen HINWEIS Auf keinen Fall an die Klemmleiste für den Anschluss von Übertragungskabeln ein Netzkabel, d. h. Stromversorgungskabel anschließen! Sonst kann das gesamte System beschädigt werden. ACHTUNG ▪ Bei Anschluss an die Stromversorgung: Erst den Erdanschluss herstellen, danach die stromführenden Verbindungen installieren.
Elektroinstallation System mit mehreren Außeneinheiten Beim Anschließen der Stromversorgung an mehrere Außeneinheiten (Multi- System) untereinander müssen Kabelschuhe verwendet werden. Kabel ohne Isolierung können nicht benutzt werden. In diesem Fall sollte die standardmäßig installierte Unterlegscheibe entfernt werden. Beide Adern an den Anschluss für die Stromversorgung wie unten gezeigt anschließen: L1 L2 L2 N 19.7 Zusätzliche Verkabelung anschließen...
Seite 124
Elektroinstallation HINWEIS Achten Sie darauf, einen Strömungsschalter an Ihr wassergekühltes VRV IV System anzuschließen. Wird das System mit einer Durchflussmenge betrieben, die unter der Mindest-Durchflussmenge liegt, kann dadurch das System beschädigt werden. Sperre vorgeschrieben, Sperr-Schaltkreis Außeneinheit einen Strömungsschalter anzuschließen. Wird das System mit einer Durchflussrate unter der Minimum-Durchflussrate betrieben, kann das System beschädigt werden.
Elektroinstallation Anschluss Funktion Fehler beim Fernregler Verdichterbetrieb Heizbetrieb Kühlbetrieb Anforderung Betrieb Wasserpumpe 19.8 So überprüfen Sie den Isolationswiderstand des Verdichters HINWEIS Falls sich nach der Installation Kältemittel im Verdichter ansammelt, kann sich der Isolationswiderstand zwischen den Polen verringern. Solange dieser aber mindestens 1 MΩ...
Konfiguration 20 Konfiguration In diesem Kapitel 20.1 Überblick: Konfiguration................................. 126 20.2 Bauseitige Einstellungen vornehmen............................. 126 20.2.1 Zur Durchführung bauseitiger Einstellungen......................126 20.2.2 Elemente bauseitiger Einstellungen ........................127 20.2.3 Auf die Elemente der bauseitigen Einstellungen zugreifen .................. 128 20.2.4 Zugriff auf Modus 1 oder 2 ............................ 128 20.2.5 Modus 1 verwenden ..............................
Konfiguration Siehe auch: ▪ "20.2.2 Elemente bauseitiger Einstellungen" [ 127] ▪ "20.2.3 Auf die Elemente der bauseitigen Einstellungen zugreifen" [ 128] PC-Konfigurator Beim VRV IV Wärmerückgewinnungssystem ist es auch möglich, über eine PC- Schnittstelle mehrere bauseitige Einstellungen für Inbetriebnahme vorzunehmen (für diese Option ist EKPCCAB* erforderlich). Der Installateur kann (außerhalb des Standortes) mit einem PC die Konfiguration durchführen und kann diese dann später ins System laden.
Konfiguration BS2 GESETZT: Bei bauseitiger Einstellung BS3 ANTWORT: Bei bauseitiger Einstellung DS1, DS2 DIP-Schalter a 7-Segment-Anzeige b Drucktasten 20.2.3 Auf die Elemente der bauseitigen Einstellungen zugreifen Für den Zugriff auf die Drucktasten auf der Platine und zum Lesen der 7-Segment- Anzeige ist es nicht erforderlich, den Elektroschaltkasten vollständig zu öffnen.
Konfiguration Schalten Sie die Stromzufuhr zu den Außen- und allen Inneneinheiten ein. Sobald die Kommunikation zwischen Inneneinheiten und Außeneinheit(en) hergestellt und normal ist, zeigt die 7-Segment-Anzeige folgendes Bild (Standard nach Auslieferung ab Werk). Stufe Anzeige Nach Einschalten der Stromversorgung: Blinken, wie angegeben.
Konfiguration In Modus 1 auf Einstellungen Nachdem Modus 1 ausgewählt worden ist (1 zugreifen und diese ändern Mal auf BS1 drücken), können Sie die gewünschte Einstellung auswählen. Das geschieht durch Drücken auf BS2. Für den Zugriff auf den ausgewählten Einstellwert drücken Sie 1 Mal auf BS3. Um den Vorgang zu beenden BS1 drücken.
Konfiguration In Modus 2 den Parameterwert ▪ Nachdem Modus 2 ausgewählt worden ist der ausgewählten Einstellung (BS1 mindestens 5 Sekunden lang drücken), ändern können Sie die gewünschte Einstellung auswählen. Das geschieht durch Drücken auf BS2. ▪ Zur Auswahl des Einstellwertes drücken Sie 1 Mal auf BS3.
Seite 132
Konfiguration Ob Master, Slave 1 oder Slave 2 spielt bei Systemen mit mehreren Außeneinheiten eine wichtige Rolle. Die Logik der Einheit entscheidet darüber, welcher Außeneinheit als Master, Slave 1 oder Slave 2 fungiert. Um im Modus 2 bauseitige Einstellungen vorzunehmen, verwenden Sie die Master-Einheit. [1‑0] Beschreibung Keine Signalisierung...
Konfiguration Durch diese Kontrollfunktionen ist es möglich, die letzten Fehlercodes erneut anzuzeigen, wenn diese aus Versehen über die Benutzerschnittstelle einer Inneneinheit zurückgesetzt wurden. Zur Bedeutung und Ursachen von Fehlercodes siehe "23.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes" [ 148]. Dort werden die wichtigsten Fehlercodes erläutert.
Seite 134
Konfiguration [2‑20] Zusätzliche manuelle Kältemittelbefüllung. Um die Menge an zusätzlich auf manuelle Weise zugeführten Kältemittels hinzuzufügen, folgende Einstellung vorzunehmen. Kapitel "18.5.2 Einfüllung von Kältemittel" [ 105] werden die verschiedenen Methoden erläutert, wie zusätzliches Kältemittel ins System gefüllt werden kann, und es wird beschrieben, wie dabei vorzugehen ist.
Seite 135
Konfiguration [2‑24] Wasserpumpen-Steuerung Jede Einheit hat ein(e) Pumpe/Ventil Wasserpumpen/-ventil-Steuerung ist AUS oder 1 Pumpe/Ventil pro System Jede Einheit hat ein(e) Pumpe/Ventil (die Pumpe ist AUS, wenn die Slave-Einheit nicht in Betrieb ist) Limit-Kontrolle von Mindest-Wasserdurchflussrate. Um beim System mit variabler Durchflussrate die Mindest-Wasserdurchflussrate zu ändern, die Einstellung auf den zutreffenden Wert ändern.
Seite 136
Konfiguration [2‑31] Limitierung der Stromaufnahme (ungefähr) 1 (Standard) [2‑32] Permanente Limitierung der Stromaufnahme (zur Limitierung der Stromaufnahme ist kein externer Steuerungsadapter erforderlich). Falls die Stromaufnahme des System permanent begrenzt werden soll, wird durch diese Einstellung die Limitierung aktiviert, außerdem wird die Stufe der Limitierung festgelegt.
Seite 137
Konfiguration [2‑73] Beschreibung 0 (Standard) EIN (mit Vorrang für Kühlleistung) EIN (mit Vorrang für Null-Energieverlust) Die Steuerungseinstellung für Null-Energieverlust kann auf AUS gestellt sein, wenn Apparateraum bereits einem Ventilationssystem oder Klimatisierungssystem oder einer anderen Einrichtung ausgestattet ist. [2‑74] Einstelltemperatur für Null-Energie-Abführung. Ist die interne Temperatur der Einheit höher als die Einstelltemperatur für Null- Energie-Abführung, startet die Steuerung für Null-Energie-Abführung und kühlt das System ab.
Konfiguration 20.2.9 PC-Konfigurator an die Außeneinheit anschließen X27A a PC b (EKPCCAB*)-Kabel c Hauptplatine der Außeneinheit RWEYQ8~14T9Y1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV wassergekühltes System-Klimagerät 4P452191-1B – 2020.10...
Allgemeine Checkliste für die Inbetriebnahme. Neben den Anweisungen zur Inbetriebnahme in diesem Kapitel ist auch eine allgemeine Checkliste für die Inbetriebnahme im Daikin Business Portal verfügbar (Authentifizierung erforderlich). Die allgemeine Checkliste für die Inbetriebnahme. soll die Anweisungen in diesem Kapitel ergänzen und kann als Richtlinie und Vorlage für die Berichterstellung während der Inbetriebnahme und der Übergabe an den Benutzer verwendet...
Erstmalige Inbetriebnahme ACHTUNG Finger, Stäbe und andere Gegenstände NICHT in den Lufteinlass und -auslass einführen. Der Ventilatorschutz darf NICHT entfernt werden. Wenn sich der Ventilator mit hoher Drehzahl dreht, könnten Verletzungen verursacht werden. INFORMATION Beim ersten Einsatz des Geräts kann die erforderliche Leistung höher als auf dem Typenschild des Geräts angegeben sein.
Seite 141
Erstmalige Inbetriebnahme Innenverkabelung Überprüfen Sie per Sichtkontrolle, ob es im Elektroschaltkasten und innerhalb der Einheit lose Anschlüsse oder beschädigte elektrische Bauteile gibt. Stärke und Isolierung von Rohrleitungen Vergewissern Sie sich, dass Rohrleitungen in der richtigen Stärke installiert sind und dass die Isolierung korrekt durchgeführt wurde.
Erstmalige Inbetriebnahme 21.4 Über den Probelauf HINWEIS Nach der Erstinstallation unbedingt den Probelauf durchführen. Sonst wird bei der Benutzerschnittstelle der Fehlercode angezeigt, und der normale Betrieb oder ein individueller Probelauf von Inneneinheiten kann nicht stattfinden. Nachfolgend wird beschrieben, wie der Probelauf des gesamten Systems durchgeführt wird.
Erstmalige Inbetriebnahme 4 Prüfen, dass die Standardsituation (Inaktiv) besteht - siehe "20.2.4 Zugriff auf Modus 1 oder 2" [ 128]. Halten Sie BS2 etwa 5 Sekunden oder länger gedrückt. Die Einheit startet den Probelauf. Ergebnis: Automatisch wird der Probelauf ausgeführt. Die Anzeige der Außeneinheit zeigt "...
Erstmalige Inbetriebnahme 21.7 Betrieb der Einheit Nachdem die Einheit installiert und der Probelauf von Außen- und Inneneinheiten durchgeführt ist, kann das System in Betrieb gehen. Zum Betrieb der Inneneinheit sollte die Benutzerschnittstelle der Inneneinheit auf EIN geschaltet werden. Weiterer Einzelheiten dazu siehe die Betriebsanleitung zur Inneneinheit.
Instandhaltung und Wartung 22 Instandhaltung und Wartung HINWEIS Wartungsarbeiten DÜRFEN NUR von einem autorisierten Installateur oder Service- Mitarbeiter durchgeführt werden. Wir empfehlen, mindestens einmal pro Jahr die Einheit zu warten. Gesetzliche Vorschriften können aber kürzere Wartungsintervalle fordern. HINWEIS Die Gesetze zu Treibhausgasen erfordern, dass die Kältemittel-Füllmenge der Einheit sowohl in Gewicht als auch in CO -Äquivalent angegeben wird.
Instandhaltung und Wartung 22.2 Wartung des Platten-Wärmetauschers Die Leistung eines Platten-Wärmetauschers kann bedingt durch die Ansammlung von Kesselstein nachlassen. Er kann beschädigt werden, wenn die Durchflussrate sinkt, so dass Einfrieren auftritt. Aus diesem Grund ist es notwendig, in regelmäßigen Abständen eine programmierte Wartung durchzuführen, damit sich kein Kesselstein bilden kann.
Instandhaltung und Wartung 8 Falls Sie ein im Handel erhältliches Reinigungsmittel verwenden, prüfen Sie unbedingt vorher, dass es keine korrodierende Wirkung auf Edelstahl und Kupfer hat. Für weitere Informationen wenden Sie sich an den Hersteller des Reinigungsmittels. 9 Überprüfen Sie, ob die Einheit normal betrieben werden kann. 22.3 Betrieb im Wartungsmodus Durch die Einstellung [2‑21] wird ermöglicht, die Operation zur Kältemittel- Wiedergewinnung...
Fehlerdiagnose und -beseitigung 23 Fehlerdiagnose und -beseitigung In diesem Kapitel 23.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes ........................ 148 23.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes Falls ein Fehlercode angezeigt wird, treffen Sie geeignete Maßnahmen. Orientieren Sie sich dabei an den Erklärungen in der Fehlercode-Tabelle. Drücken Sie nach Beseitigen des Fehlers auf BS3, um den Fehlerzustand zurückzusetzen, und versuchen Sie es erneut.
Entsorgung 24 Entsorgung HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Die Einheiten MÜSSEN einer Einrichtung aufbereitet werden,...
Technische Daten 25 Technische Daten Ein Teil der aktuellen technischen Daten ist auf der regionalen Daikin-Website verfügbar (öffentlich zugänglich). Die vollständigen technischen Daten sind über das Daikin Business Portal verfügbar (Authentifizierung erforderlich). In diesem Kapitel 25.1 Platzbedarf für Wartungsarbeiten: Außeneinheit ......................... 150 25.2...
Technische Daten Hochdruckschalter Ölabscheider Akkumulator Verdichter Doppelrohr-Wärmetauscher Flüssigkeitssammler Thermistor 25.3 Elektroschaltplan: Außengerät Der Elektroschaltplan gehört zum Lieferumfang der Einheit und befindet sich auf der Innenseite der Wartungsblende. Punkte, die vor Inbetriebnahme der Einheit überprüft werden müssen Englisch Übersetzung Notes to go through before starting the Punkte, die vor Inbetriebnahme der unit Einheit überprüft werden müssen...
Technische Daten Position im Schaltkasten Englisch Übersetzung Position in switch box Position im Schaltkasten Legende Hauptplatine Entstörfilter-Platine Invertierer-Platine SUB-Platine Adapter-Platine Kühlen/Heizen-Wahlschalter-Platine BS* (A1P) Drucktasten (Modus, Einstellung, Return) C* (A3P) Kondensator DS* (A1P) DIP-Schalter E1HC Kurbelgehäuseheizung F1S (A2P) Überspannungsschutz F1U (A4P) Sicherung (T;...
Seite 154
Technische Daten Luftsteuerungsschalter Kühlen-/Heizen-Schalter Sicherheitsschalter SEG* (A1P) 7-Segment-Anzeige Sensor für Fehlerstrom-Erkennung V1R (A3P) IGBT Power Modul V2R (A3P) Diodenmodul X66A Steckverbindung (Remote-Auswahlschalter Kühlen/ Heizen) Leiterplattenanschluss Anschlussleiste X*M (A*P) Anschlussleiste auf Platine Steckverbindung Elektronisches Expansionsventil Magnetventil Entstörfilter (Ferritkern) Entstörfilter Optional Bauseitig zu liefern RWEYQ8~14T9Y1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV wassergekühltes System-Klimagerät...
Seite 155
Lieferumfang des Produkts enthalten sind und die gemäß den in der Dokumentation aufgeführten Anweisungen installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Von Daikin hergestellte oder zugelassene Ausstattungen, die gemäß den in der begleitenden Dokumentation aufgeführten Anweisungen mit dem Produkt kombiniert werden können.
Seite 156
4P452191-1B 2020.10 Verantwortung für Energie und Umwelt...