Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AEG KH 5 G Originalbetriebsanleitung Seite 36

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické
kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Při zablokování nasazeného nástroje přístroj okamžitě vypněte!
Přístroj nezapínejte, pokud je nasazený nástroj zablokovaný; mohl
by při tom vzniknout zpětný náraz s vysokým reakčním momentem.
Zjistěte příčinu zablokování nasazeného nástroje a odstraňte ji při
dodržení bezpečnostních pokynů.
Eventuální příčinou může být:
• vzpříčení v opracovávaném obrobku
• Opracovávaný materiál se zlomí.
• přetížení elektrického přístroje
Nezasahujte do běžícího stroje.
Nasazený nástroj se může během používání rozpálit.
VAROVÁNI! Nebezpečí popálení.
• při výměně nástroje
• při odkládání přístroje
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou
zástrčku ze zásuvky.
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Čes
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném na
štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť
spotřebič je třídy II.
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým
chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem
pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí,
prosím.
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
OBLAST VYUŽITÍ
Vrtací kladivo je univerzálně použitelné k vrtání s příklepem a
sekání do kamene a betonu.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Dojde-li k poškození přívodního kabelu, nechte jej vyměnit v auto-
rizovaném servisu, protože k výměně je zapotřebí speciální nástroj.
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž
výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit v odborném servisu
AEG. (Viz záruční list.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací
o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce, Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Česky
32
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán
v části „Technické údaje" splňuje všechna příslušná ustanovení
směrnic
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/ES
2014/30/EU
a byly použity následující harmonizované normy
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-02-12
Alexander Krug / Managing Director
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLY
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
Příslušenství není součástí dodávky, viz program
příslušenství.
Elektrické přístroje se nesmí likvidovat společně s odpadem z
domácností. Elektrické a elektronické přístroje je třeba sbírat
odděleně a  odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou
likvidaci. Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného
prodejce se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory.
Elektrický přístroj s třídou ochrany II. Elektrický přístroj, u
kterého ochrana před zásahem el. proudem závisí nejen na
základní izolaci, ale i na tom, že budou použita také doplňková
ochranná opatření, jakými jsou dvojitá izolace nebo zesílená
izolace. Neexistuje žádné zařízení pro připojení ochranného
vodiče.
Značka CE
UkrSEPRO značka shody
Euroasijská značka shody
Autogoods "130"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis