Seite 1
DIGITAL BLENDER WITH NOISE COVER 230695, 230664 You should read this user manual carefully before Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere using the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Seite 2
Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
• Warnung! Wenn der Stecker in der Netzsteckdose ist, muss man das Gerät als an die Stromversorgung angeschlossen betrachten. • Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszus- chalten. • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. •...
Seite 15
• Tragen Sie falls erforderlich während des Betriebs eine Schutzkleidung, Maske oder Schutzbrille. • Dieses Gerät darf nicht mit einem externen Zeitgeber oder einer separaten Fernbe- dienung betrieben werden. • Umgehen Sie niemals die Sicherheitsverriegelungen am Gerät. • WARNUNG: Halten Sie alle Belüftungsöffnungen am Gerät frei von Hindernissen. •...
Seite 16
Verwendungszweck des Gerätes • Das Gerät ist für den professionellen Einsatz • Jede andere Verwendung des Gerätes gilt als geeignet. nicht bestimmungsgemäß. Der Benutzer ist • Das Gerät ist für den Vermengen und Mischen allein verantwortlich für die unsachgemäße von Lebensmitteln. Die Verwendung des Gerä- Nutzung des Gerätes.
Seite 17
Besondere Sicherheitsbestimmungen WICHTIG: Dieses Gerät verfügt über eine spe- Das Gerät kann nur in Betrieb genommen wer- ziell entwickelte Sicherheitseinrichtung: Schut- den, wenn die Schutzabdeckung (12) geschlos- zabdeckung (12). sen ist und die Kanne (9) ordnungsgemäß am Motorfuß (6) montiert wurde. Vorbereitungen vor der Installation •...
Seite 18
• Wählen Sie den Zeitraum für den Betrieb (1) immer auf BEREITSCHAFT-Modus und zie- (30Sek. / 45Sek. / 90Sek.) durch Drücken der hen Sie den Stecker aus der Steckdose. Zeitgebertaste (3) aus. Die verbleibende Zeit wird auf der Digitalsteuerungsanzeige (5) an- Hinweis: Das digitale Bedienfeld besitzt 2 Hellig- gezeigt.
Betriebs - Lassen Sie das Gerät für ca. 30 Minuten abküh- len und versuchen Sie es anschließend erneut. Technische Spezifikation Artikel-Nr.: 230695, 230664 Nettogewicht: ca. 9,7kg Betriebsspannung und -Frequenz: Geräuschpegel: ≤ 85dB(A) 220-240V~50/60Hz Umdrehungsdrehzahl ohne Belastung (U/min): Nenneingangsleistung: 1.680W...
Seite 22
Schaltplan 10A/250V 16A/250V PCB-Digitalsteuerung Mikroschalter Magnetischer Haupt Sicherheitsmikroschalter 220-240V Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kauf- Eine in der Garantiefrist einzureichende Be- datum festgestellten Defekte oder Mängel, die anstandung hat die Angabe des Kaufortes und die Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg werden auf dem Wege der unentgeltlichen Re- (z.B.
Seite 96
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. błędów drukarskich w instrukcji. - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. - Variations et fautes d’impression réservés. 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 25-11-2020...