Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Instructions for use
EN
Mode d'emploi
FR
Bedienungsanleitung 22
DE
Gebruiksaanwijzing 31
NL
Vejledning
DK
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
NO
Käyttöohjeet
SU
Instruzioni per l'uso 76
IT
Instrucciones de
ES
utilización
Manual de utilização 94
PR
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
4
13
40
49
58
67
85
SRU 7040/10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips sru 7040/10

  • Seite 1 SRU 7040/10 Instructions for use Mode d'emploi Bedienungsanleitung 22 Gebruiksaanwijzing 31 Vejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruzioni per l'uso 76 Instrucciones de utilización Manual de utilização 94 Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Information to the consumer ....... . . 128 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 7040 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 4 different devices with it:TV, DVD player/recorder or video recorder, STB (settop box, satellite or cable decoder) and amplifier/receiver.You can...
  • Seite 5: Testing The Remote Control

    Instructions for use Testing the remote control The remote control has been programmed to operate most Philips devices. Because the SRU 7040 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your device responds to the SRU 7040.The example below (TV) instructs you...
  • Seite 6 Instructions for use Automatically setting the remote control The remote control will now automatically search for the right code for your device. Example of TV: Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The SRU 7040 emits the ‘switch off TV’...
  • Seite 7 Note the first code. Be careful! There are separate tables for TV, video, DVD, etc. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the tight code. Make sure you use the codes from the correct table.
  • Seite 8: Keys And Functions

    Instructions for use 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby..switches TV, DVD/VCR, STB and AMP on or off. 2 Indicator LEDs 3 LEARN .
  • Seite 9: Extra Possibilities

    Instructions for use 4. Extra possibilities Learn a key If you miss certain functions from your original remote control on the SRU 7040, the SRU 7040 can learn these functions from the original remote control.You can store a fuction under any of the available keys of the SRU 7040, except LEARN, SELECT and SHIFT.
  • Seite 10: Adjusting Device Selection (Mode-Selector)

    Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 7040, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function. Assigning the volume control to another mode...
  • Seite 11: Restoring The Original Functions Of Your Remote Control

    Instructions for use MODE VOLUME CONTROLS TV mode selected ......Volume controls work with TV DVD (VCR) mode selected..Volume controls work with TV STB mode selected ......Volume controls work with TV AMP mode selected......Volume controls work with amplifier/ receiver If you want a different setup, the volume control assignment can be changed. Example: In STB mode you want to operate the amplifier/receiver volume control Press the SELECT key to select STB.
  • Seite 12: Troubleshooting

    ‘Automatically setting the remote control’. 6. Need help? If you have any questions about the SRU 7040/10, you can always contact us. You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the problems yourself.
  • Seite 13: Installation De La Télécommande

    Informations pour le consommateur ......128 1. Introduction Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle Philips SRU 7040. Après avoir installé la télécommande, vous pouvez l’utiliser pour commander jusqu’à...
  • Seite 14: Essai De La Télécommande

    Essai de la télécommande Cette télécommande a été programmée pour commander la plupart des appareils Philips. La SRU 7040 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque, il est conseillé de vérifier si votre appareil réagit à la SRU 7040.
  • Seite 15 Mode d'emploi Réglage automatique de la télécommande La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil. Exemple de téléviseur : Vérifiez que le téléviseur est sous tension et sélectionnez une chaîne en utilisant la télécommande d’origine ou les touches situées sur le téléviseur (par exemple la chaîne 1).
  • Seite 16: Touches Et Fonctions

    Attention ! Il y a des tableaux séparés pour les téléviseurs, les magnétoscopes et les lecteurs/enregistreurs de DVD, etc. Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.
  • Seite 17: Autres Possibilités

    Mode d'emploi - touche télétexte rouge - retour arrière (VCR/DVD) - touche télétexte verte - arrêt (VCR/DVD) - touche télétexte jaune - pause (VCR/DVD) - touche télétexte bleue - avance rapide (VCR/DVD) 5 MENU ... . active et désactive le menu. 6 Touches curseur .
  • Seite 18: Modification De La Sélection De L'appareil (Sélecteur De Mode)

    Mode d'emploi Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner VCR.Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant VCR s’allume. Tenez la touche LEARN et la touche cible de la SRU 7040 enfoncées simultanément pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le voyant VCR clignote deux fois puis reste allumé.
  • Seite 19: Ajout D'une Function À La Télécommande

    Ajout d‘une function à la télécommande Si vous souhaiter ajouter une fonction à la SRU 7040, contactez le service d‘assistance pour les Télécommandes Universelles de Philips pour demander le code à 5 chiffres pour la fonction supplémentaire. Attribution du contrôle du volume à un autre mode Les commandes de volume (VOL +,VOL –...
  • Seite 20: Restauration Des Fonctions D'origine De La Télécommande

    Mode d'emploi Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner STB. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant STB s’allume. Puis tenez les touches 1 et 6 de la SRU 7040 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant STB clignote deux fois avant de rester allumé.
  • Seite 21: Dépannage

    Si c’est le cas, suivez les instructions de ‘Réglage automatique de la télécommande’ 6. Besoin d’aide ? Si vous avez des questions sur la SRU 7040/10, vous pouvez toujours nous contacter.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes, au dos de ce manuel.
  • Seite 22: Einleitung

    Kundeninformationen ........128 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRU 7040 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie maximal 4 verschiedene Geräte hiermit bedienen: ein Fernsehgerät, einen DVD-Spieler/Empfänger oder Videorecorder, STB (Set-Top-Box, Satelliten- oder Kabeldecoder) und einen Verstärker/...
  • Seite 23: Prüfen Der Fernbedienung

    Bedienungsanleitung Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der SRU 7040 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die SRU 7040 reagiert. In dem nachstehenden Beispiel (Fernsehgerät) wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen.
  • Seite 24 Bedienungsanleitung Automatisches Einstellen der Fernbedienung Die Fernbedienung sucht jetzt automatisch nach dem richtigen Code für Ihr Gerät. Beispiel Fernsehgerät: Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1).
  • Seite 25: Tasten Und Funktionen

    Notieren Sie sich den ersten Code. Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video, DVD usw. Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte- Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden. Achten Sie darauf, dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen.
  • Seite 26: Zusätzliche Möglichkeiten

    Bedienungsanleitung - Breitwand-TV - rote Teletext-Taste - Rücklauf (VCR/DVD) - grüne Teletext-Taste - Stoppen (VCR/DVD) - gelbe Teletext-Taste - Pause (VCR/DVD) - blaue Teletext-Taste - Vorlauf (VCR/DVD) 5 MENU ... . zum Ein- und Ausschalten des Menüs. 6 Cursortasten .
  • Seite 27: Einstellen Der Geräteauswahl (Mode-Selector)

    Bedienungsanleitung Drücken Sie die Taste SELECT, um VCR zu wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED VCR leuchtet. Halten Sie die Taste LEARN und die Zieltaste auf der SRU 7040 gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED VCR zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
  • Seite 28: Hinzufügung Einer Funktion Zur Fernbedienung

    Siehe ‘Einstellen der Fernbedienung’. Hinzufügung einer Funktion zur Fernbedienung Wenn Sie eine Funktion zur SRU 7040 hinzufügen wollen, können Sie die Philips Service Line für universelle Fernbedienungen kontaktieren, um den 5-stelligen Code für die Zusatzfunktion zu erfahren. Lautstärkeregelung einem anderen Modus zuordnen Die Lautstärkeregler (VOL +,VOL - und s) auf der SRU 7040 sind entweder...
  • Seite 29: Wiederherstellung Der Ursprünglichen Funktionen Ihrer Fernbedienung

    Bedienungsanleitung Halten Sie dann die Tasten 1 und 6 auf der Fernbedienung SRU 7040 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED STB zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet. Betätigen Sie die Tasten 9, 9 und 3 (in dieser Reihenfolge). Drücken Sie die Taste SELECT, um AMP zu wählen.
  • Seite 30: Brauchen Sie Hilfe

    Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen unter ‘Automatisches Einstellen der Fernbedienung’. 6. Brauchen Sie Hilfe? Falls Sie Fragen zur SRU 7040/10 haben, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Unsere Kontaktangaben finden Sie nach der Codeliste am Ende dieser Anleitung.
  • Seite 31: Inleiding

    Informatie voor de consument ....... . 129 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Philips SRU 7040 universele afstands- bediening. Na het instellen van de afstandsbediening kunt u er in het totaal...
  • Seite 32: Testen Van De Afstandsbediening

    Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meeste Philips-apparaten. Aangezien de signalen van de SRU 7040 per merk en zelfs per model van hetzelfde merk kunnen verschillen, is het verstandig om eerst te testen of uw apparaat reageert op de SRU 7040. In het onderstaande voorbeeld (tv) wordt uitgelegd hoe u dit doet.
  • Seite 33 Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbediening De afstandsbediening gaat nu automatisch op zoek naar de juiste code voor uw apparaat. Voorbeeld voor de tv: Zorg ervoor dat de tv aan staat en kies een kanaal met behulp van de originele afstandsbediening of met de toetsen op de tv (bijvoorbeeld kanaal 1).
  • Seite 34: Toetsen En Functies

    Noteer de eerste code. Let op! Er zijn aparte tabellen voor tv, video, dvd enzovoort. Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden. Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt.
  • Seite 35: Extra Mogelijkheden

    Gebruiksaanwijzing - groene teleteksttoets - stoppen (VCR/DVD) - gele teleteksttoets - pauze (VCR/DVD) - blauwe teleteksttoets - vooruitspoelen (VCR/DVD) 5 MENU ... . openen en afsluiten van het menu. 6 Cursor-toetsen . . . cursor omhoog, omlaag, naar links, naar rechts in een menu.
  • Seite 36: Wijzigen Van De Apparaatkeuze (Mode-Selector)

    Gebruiksaanwijzing Druk op de toets SELECT om VCR te kiezen. Houd de toets ingedrukt tot de VCR-led begint te branden. Houd de toets LEARN en de toets op de SRU 7040 waaronder u de functie wilt opslaan tegelijk gedurende 5 seconden ingedrukt, tot de VCR-led tweemaal knippert en vervolgens blijft branden.
  • Seite 37: Toevoegen Van Een Functie Aan De Afstandsbediening

    Toevoegen van een functie aan de afstandsbediening Als u een functie toe wilt voegen aan de SRU 7040, dan kunt u contact opnemen de Philips-serviceafdeling voor Universele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vragen. Toekennen van de volumeregeling aan een andere...
  • Seite 38: Herstellen Van De Oorspronkelijke Functies Van Uw Afstandsbediening

    Gebruiksaanwijzing Houd vervolgens de toetsen 1 en 6 van de SRU 7040 tegelijkertijd gedurende drie seconden ingedrukt, tot de STB-led tweemaal knippert en daarna blijft branden. Druk in de juiste volgorde op de toetsen 9, 9 en 3. Druk op de toets SELECT om AMP te kiezen. Druk op de toets tot de AMP-led oplicht.
  • Seite 39: Hulp Nodig

    Volg in dit geval de instructies onder ‘Automatisch instellen van de afstandsbediening’. 6. Hulp nodig? Mocht u vragen hebben over de SRU 7040/10, dan kunt u altijd contact opnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing.
  • Seite 40: Indledning

    Information til kunden ........129 1. Indledning Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU 7040. Efter installering af fjernbetjeningen kan du betjene op til 4 forskellige apparater med denne: et tv-apparat, en DVD-afspiller/optager eller videobåndoptager, STB funktion (settop-boks, satellit eller kabeldekoder) og...
  • Seite 41: Test Af Fjernbetjeningen

    Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret til at kunne betjene det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra SRU 7040’en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke, er det klogt at teste, om dit udstyr reagerer på...
  • Seite 42 Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den rigtige kode til dit udstyr. Eksempel med TV: Sørg for at tv-apparatet er tændt og vælg en kanal ved at bruge den originale fjernbetjening til apparatet eller ved hjælp af knapperne på tv-apparatet (f.eks.
  • Seite 43: Knapper Og Funktioner

    Notér den første kode ned. OBS! Der er særskilte tabeller for TV, video, DVD osv. På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode. Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel.
  • Seite 44: Ekstra Muligheder

    Vejledning - rød tekst-tv knap - tilbagespoling (VCR/DVD) - grøn tekst-tv knap - stop (VCR/DVD) - gul tekst-tv knap - pause (VCR/DVD) - blå tekst-tv knap - fremspoling (VCR/DVD) 5 MENU ... . slår menuen til og fra. 6 Markørtaster .
  • Seite 45: Tilpasning Af Apparatvalget (Funktionsomskifter)

    Vejledning Tryk på SELECT-knappen for at vælge VCR. Tryk på knappen, indtil VCR-LED'en lyser. Tryk og hold så LEARN-knappen og den ønskede knap på SRU 7040'en nede på samme tid i ca. 5 sekunder, indtil VCR-LED’en blinker to gange og derefter lyser konstant. Læg begge fjernbetjeninger på...
  • Seite 46: Tilføjelse Af En Funktion Til Fjernbetjeningen

    Programmér SRU 7040’en til at betjene det andet tv-apparat. Se afsnittet ’Indstilling af fjernbetjeningen’ Tilføjelse af en funktion til fjernbetjeningen Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 7040’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for den ekstra funktion.
  • Seite 47: Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Funktioner

    Vejledning Tryk og hold så knapperne 1 og 6 på SRU 7040’en nede på samme tid i ca. tre sekunder, indtil STB-LED’en blinker to gange og derefter lyser konstant. Tryk på knapperne, 9, 9 og 3 i den angivne rækkefølge. Tryk på...
  • Seite 48: Problemløsning

    I så fald følg anvisningerne i afsnittet ‘Automatisk indstilling af fjernbetjeningen’. 6. Behøver du hjælp? Hvis du har nogen spørgsmål om SRU 7040/10’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde vore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning.
  • Seite 49: Inledning

    Information till konsumenten ........129 1. Inledning Gratulerar till ditt inköp av fjärrkontrollen Philips SRU 7040. När du har installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 4 olika enheter med den:TV, DVD-spelare/inspelare eller videobandspelare, STB-läge (digitalbox, satellit-...
  • Seite 50: Testa Fjärrkontrollen

    Testa fjärrkontrollen Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta enheter av märket Philips. SRU 7040 använder olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, och det är därför säkrast att testa om märket reagerar på SRU 7040. I exemplet nedan (TV) visas hur du gör det.
  • Seite 51 Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din enhet. Exempel med TV: Se till att teven är påkopplad och välj en kanal med den gamla fjärrkontrollen eller med knapparna på teven (till exempel kanal 1). SRU 7040 sänder signalen ‘koppla av teven’...
  • Seite 52 Notera den första koden. Se upp! Det finns separata tabeller för teve, video, DVD-spelare etc. På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din enhets typnummer direkt för att hitta rätt kod. Se till att du använder koderna från rätt tabell.
  • Seite 53: Knappar Och Funktioner

    Bruksanvisning 3. Knappar och funktioner I illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner. 1 y Standby..kopplar på eller av lägena TV, DVD/VCR, STB och AMP. 2 Indikatorlampor 3 LEARN .
  • Seite 54: Extra Möjligheter

    Bruksanvisning 4. Extra möjligheter Lära in en knapp Om du saknar vissa funktioner från din ursprungliga fjärrkontroll på SRU 7040, kan SRU 7040 lära sig dessa funktioner från den ursprungliga fjärrkontrollen. Du kan lagra en funktion under vilken som helst av de lediga knapparna på...
  • Seite 55: Ändra Enhetsvalet (Lägesväljare)

    Programmera SRU 7040 för att styra den andra teven. Se ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Lägga till en funktion till fjärrkontrollen Om du vill lägga till en funktion till SRU 7040 kan du kontakta Philips kundtjänst för universalfjärrkontroller och be om den femsiffriga koden för den extra funktionen.
  • Seite 56: Tilldela Volymkontrollen Till Ett Annat Läge

    Bruksanvisning Tilldela volymkontrollen till ett annat läge Volymkontrollerna (Vol +,Vol - och s) på SRU 7040 är tilldelade antingen TV:n eller förstärkaren/mottagaren, alltefter vilken apparat som är vald: LÄGE VOLYMREGLAGE TV-läge valt..........Volymkontrollerna fungerar med TV:n DVD (VCR)-läge valt ......Volymkontrollerna fungerar med TV:n STB-läge valt.........Volymkontrollerna fungerar med TV:n AMP -läge valt ........Volymkontrollerna fungerar med förstärkaren/ mottagaren...
  • Seite 57: Felsökning

    Följ i så fall anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’. 6. Behöver du hjälp? Om du har några frågor om SRU 7040/10-enheten kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv.
  • Seite 58: Innledning

    Informasjon til forbrukerne ........129 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SRU 7040 universal fjernkontroll. Etter at fjernkontrollen er installert kan du betjene inntil 4 forskjellige enheter med den:TV, DVD-spiller/opptaker eller videoopptaker, STB-modus (digitalboks, satellitt- eller kabeldekoder) og forsterker/mottaker.
  • Seite 59: Teste Fjernkontrollen

    Bruksanvisning Teste fjernkontrollen Fjernkontrollen er programmert for å betjene de fleste Philips-apparater. Siden SRU 7040 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om apparatet ditt reagerer på...
  • Seite 60 Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen automatisk Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for apparatet ditt. TV-eksempel: Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet (for eksempel kanal 1). SRU 7040 avgir signalet ‘slå av TV’ for alle TV-modeller som er lagret i minnet.
  • Seite 61 Notér deg den første koden. OBS! Det er egne tabeller for TV, video, DVD osv. På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden. Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen.
  • Seite 62: Knapper Og Funksjoner

    Bruksanvisning 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby..slår TV, DVD/VCR, STB og AMP modus av og på. 2 Indikatorlamper (lysdioder) 3 LEARN .
  • Seite 63: Ekstra Muligheter

    Bruksanvisning 4. Ekstra muligheter Lære en knapp Hvis du savner visse funksjoner på SRU 7040 som var på den opprinnelige fjernkontrollen, kan SRU 7040 lære disse funksjonene fra den opprinnelige fjernkontrollen. Du kan lagre en funksjon under en av de ledige knappene på SRU 7040, bortsett fra LEARN, SELECT og SHIFT.Vær klar over at hvis det allerede er lagret en funksjon under en knapp, vil denne funksjonen bli slettet.
  • Seite 64: Legge Til En Fjernkontrollfunksjon

    Se ‘Stille inn fjernkontrollen’. Legge til en fjernkontrollfunksjon Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU 7040, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen. Tilordne volumkontroll til en annen modus Volumkontrollene (Vol +,Vol - og s) på...
  • Seite 65: Gjenopprette De Opprinnelige Innstillingene Av Fjernkontrollen

    Bruksanvisning Trykk SELECT-knappen for å velge STB. Trykk på knappen til STB-lysdioden begynner å lyse. Trykk og hold deretter knappene 1 og 6 på SRU 7040 samtidig i tre sekunder, til STB-lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse. Trykk knappene 9, 9 og 3 i denne rekkefølgen.
  • Seite 66: Problemløsing

    – I så fall, følg anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen automatisk’. 6. Trenger du hjelp? Du må gjerne kontakte oss hvis du har spørsmål som gjelder SRU 7040/10- kontrollen. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten bakerst i bruksanvisningen. Les håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv.
  • Seite 67: Johdanto

    Tiedote kuluttajille ......... . . 130 1. Johdanto Onnittelumme siitä, että hankit Philips SRU 7040 -yleiskauko-ohjaimen. Kauko-ohjaimen asennuksen jälkeen voit käyttää sen yhteydessä enintään 4 erilaista laitetta:TV, DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri, STB-tila (settop- boxi, satelliitti- tai kaapelidekooderi) ja vahvistin/vastaanotin.
  • Seite 68: Kauko-Ohjaimen Testaaminen

    Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen’ olevia ohjeita tai asetusten määrittämiseksi online, vieraile sivustolla: www.philips.com/urc Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen SRU 7040-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin.
  • Seite 69 Käyttöohjeet Paina SELECT -painiketta TV:n valitsemiseksi. Pidä painike painettuna, kunnes TV -merkkivalo syttyy palamaan. Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna samanaikaisesti kolme sekuntia, kunnes TV-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan. Paina ja pidä painettuna SRU 7040-kauko- ohjaimen valmiustilan painiketta. –...
  • Seite 70: Painikkeet Ja Toiminnot

    Käyttöohjeet Ole huolellinen! Televisiolle, videonauhurille, DVD:lle jne. on omat taulukkonsa. Voit valita web-sivustoltamme www.philips.com/urc suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytymiseksi. Varmista, että käytät koodeja oikeasta taulukosta. Paina painiketta SELECT valitsemaan TV. Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan. Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti...
  • Seite 71: Lisämahdollisuuksia

    Käyttöohjeet 0 Numero- painikkeet ..- kanavien ja muiden toimintojen suora valinta. - lähdevalintapainikkeet vahvistintilassa (ja SHIFT). ! SHIFT ... . lisätoimintojen käyttäminen. Painikkeiden toissijaisia toimintoja voidaan käyttää...
  • Seite 72: Laitevalinnan Säätö (Tilan Valitsin)

    Käyttöohjeet Aseta molemmat kauko-ohjaimet tasaiselle pinnalle (esimerkiksi kahvipöydälle) ja kohdista niiden päät toisiaan kohti niiden välisen etäisyyden ollessa noin 5 - 10 cm. Paina painiketta, jonka haluat kopioida alkuperäiseen kauko-ohjaimeen. – Jos SRU 7040 -kauko-ohjain on oppinut koodin,VCR-merkkivalo vilkkuu kahdesti vahvistamaan signaalin tallennuksen. –...
  • Seite 73: Toiminnon Lisääminen Kauko-Ohjaimeen

    Käyttöohjeet Paina painikkeita 9, 9 ja 2 painettuina tässä järjestyksessä. Paina SELECT-painiketta valitsemaan TV. Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan. Paina painiketta 1. – STB-merkkivalo vilkkuu kahdesti. STB mahdollistaa nyt toisen television käyttämisen. Ohjelmoi SRU 7040-kauko-ohjain toisen television käyttämiseksi. Katso osaa ‘Kauko-ohjaimen asetus’.
  • Seite 74: Kauko-Ohjaimen Alkuperäisten Toimintojen Palauttaminen

    Käyttöohjeet Paina näppäintä SELECT valitsemaan STB. Pidä painiketta painettuna, kunnes STB-merkkivalo syttyy palamaan. Pidä sen jälkeen SRU 7040-kauko-ohjaimen painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes STB-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan. Paina näppäimiä 9, 9 ja 3 tässä järjestyksessä. Paina näppäintä...
  • Seite 75: Vianmääritys

    – Noudata tässä tapauksessa kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti’. 6. Tarvitsetko apua? Jos sinulla on SRU 7040/10-kauko-ohjaimeen liittyviä kysymyksiä, voit ottaa yhteyttä asiakaspalveluun.Yhteystiedot ovat tämän käyttöoppaan takakannessa koodiluettelon alapuolella. Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän...
  • Seite 76: Introduzione

    Informazioni per il consumatore....... . 130 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SRU 7040. Dopo aver installato il telecomando potete utilizzarlo per azionare fino a...
  • Seite 77: Instruzioni Per L'uso

    Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggior parte degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU 7040 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca ed perfino modelli differenti della stessa marca, è opportuno verificare che l’apparecchio risponde all’SRU 7040. L’esempio qui di seguito (televisore) descrive la procedura per il collaudo.
  • Seite 78 Instruzioni per l'uso Premete il tasto SELECT per selezionare TV. Premete il tasto fino a quando il LED TV si illumina. Tenere i tasti 1 e 3 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il LED TV lampeggia due volte e poi rimane acceso.
  • Seite 79: Tasti E Funzioni

    Instruzioni per l'uso Fate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV, VCR, DVD, ecc. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero di modello dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Assicuratevi di usare i codici dalla corretta tabella. Premete il tasto SELECT per selezionare TV.
  • Seite 80: Funzioni Aggiuntive

    Instruzioni per l'uso 8 2 ....riproduzione (VCR/DVD) 9 - VOL + ... regola il volume del TV o AMP. 0 Tasti numerici .
  • Seite 81: Modificazione Della Selezione D'apparecchio (Selettore Di Modalità)

    Instruzioni per l'uso Premete il tasto da copiare del telecomando originale. – Se l’SRU 7040 ha appreso il codice, il LED VCR lampeggia due volte per confermare la memorizzazione del segnale. – Se il LED VCR lampeggia una volta sola per un periodo più lungo, il segnale IR non è...
  • Seite 82: Aggiungere Una Funzione Al Telecomando

    Vedi ‘Impostazione del telecomando’. Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’SRU 7040, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riservato alle funzioni aggiuntive. Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalità...
  • Seite 83: Ripristino Delle Impostazioni Originali Del Telecomando

    Instruzioni per l'uso Premete il tasto SELECT per selezionare AMP. Premete il tasto fino a quando il LED AMP si illumina. Premete il tasto OK. – Il LED AMP lampeggia due volte per confermare la nuova impostazione. Adesso potete utilizzare i comandi di volume AMP nella modalità...
  • Seite 84: Bisogno Di Aiuto

    In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto ‘Impostazione automatica del telecomando’. 6. Bisogno di aiuto? Se avete dei quesiti sull’SRU 7040/10, ci potete sempre contattare.Troverete i dettagli per contattarci dopo la lista dei codici infine al presente manuale. Leggete il presente manuale attentamente prima di fare una chiamata telefonica.
  • Seite 85: Introducción

    1. Introducción Le felicitamos por su compra del mando a distancia universal SRU 7040 de Philips. Después de instalar el mando a distancia puede controlar un máximo de 4 dispositivos diferentes con el mismo: un televisor, un reproductor/ grabador de DVD o reproductor/grabador de video, el modo STB (settop box, decodificador de satélite o cable) y un amplificador/receptor.
  • Seite 86: Prueba Del Mando A Distancia

    Prueba del mando a distancia El mando a distancia ha sido programado para que controle la mayoría de dispositivos de Philips. Debido a que el SRU 7040 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para diferentes modelos de la misma marca, se aconseja comprobar si su dispositivo responde al SRU 7040.
  • Seite 87 Instrucciones de utilización Pulse la tecla SELECT para seleccionar TV. Pulse la tecla hasta que el LED TV se encienda. Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que el LED TV parpadee dos veces y permanezca encendida. Mantenga pulsada la tecla de espera del SRU 7040.
  • Seite 88: Teclas Y Funciones

    Instrucciones de utilización ¡Vaya con cuidado! Hay tablas separadas para televisor, vídeo y DVD etc. En nuestro sitio web, www.philips.com/urc, puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
  • Seite 89: Posibilidades Extra

    Instrucciones de utilización 7 AV ....conmuta entre las salidas externas de su equipo. 8 2 ....reproducción (VCR/DVD) 9 - VOL + .
  • Seite 90: Ajuste De La Selección Del Dispositivo (Selector De Modo)

    Instrucciones de utilización Coloque los dos mandos a distancia sobre una superficie plana (como una mesa de café) y apunte el uno al otro con una distancia de aproximadamente 5 - 10 cm entre ellos. Pulse el botón del mando a distancia original cuya función desea copiar. –...
  • Seite 91: Incorporación De Una Función Al Mando A Distancia

    Incorporación de una función al mando a distancia Si quiere incorporar una función al SRU 7040, puede ponerse en contacto con la línea de servicio de Philips para el mando a distancia Universal y solicitar el código de 5 cifras para la función extra.
  • Seite 92: Restauración De Las Funciones Originales Del Mando A Distancia

    Instrucciones de utilización Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden. Pulse la tecla SELECT para seleccionar AMP. Pulse la tecla hasta que el LED AMP se encienda. Pulse la tecla OK. – El LED AMP parpadea dos veces para confirmar la nueva configuración.
  • Seite 93: Necesita Ayuda

    En este caso, seguirá las instrucciones bajo 'Configuración automática del mando a distancia'. 6. ¿Necesita ayuda? Si desea hacer alguna pregunta sobre el SRU 7040/10, siempre puede contactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto después de la lista de códigos, al dorso de este manual.
  • Seite 94: Introdução

    Informações ao consumidor ........130 1. Introdução Parabéns pela sua aquisição do telecomando universal Philips SRU 7040. Depois de instalar o telecomando, pode comandar com ele um máximo de 4 aparelhos diferentes: uma TV, um leitor/gravador de DVD ou um videogravador, o modo STB (caixa set-top, descodificador de satélite ou de...
  • Seite 95: Testar O Telecomando

    Testar o telecomando O telecomando vem programado para comandar a maior parte dos aparelhos Philips. Dado que o SRU 7040 pode usar sinais diferentes para cada marca e até para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável experimentar se o aparelho que vai usar responde ao SRU 7040. O exemplo seguinte (TV) mostra-lhe como fazer isto.
  • Seite 96 Manual de utilização Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV. Pressione a tecla até o LED TV acender. Mantenha depois as teclas 1 e 3 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até o LED TV piscar duas vezes e ficar depois iluminado.
  • Seite 97: Teclas E Funções

    Manual de utilização Preste atenção! Há tabelas diferentes para TV, vídeo, DVD, etc. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta.
  • Seite 98: Possibilidades Extra

    Manual de utilização 7 AV ....alterna entre as entradas externas do equipamento. 8 2 ....ler (VCR/DVD) 9 - VOL + .
  • Seite 99: Ajustar A Selecção De Dispositivo (Selector De Modo)

    Manual de utilização Coloque os dois telecomandos em cima de uma superfície plana (como uma mesa de café) e aponte-os um para o outro com cerca de 5 - 10cm entre eles. Carregue na tecla que quer copiar do telecomando original. –...
  • Seite 100: Adicionar Uma Função De Telecomando

    Adicionar uma função ao telecomando Se deseja adicionar uma função ao SRU 7040, pode contactar a linha de serviço Philips para Telecomando Universal para pedir o código de cinco dígitos para a função extra. Atribuir o controlo do volume a outro modo Os comandos do volume (Vol +,Vol - e s) do SRU 7040 estão atribuídos à...
  • Seite 101: Repor As Definições Originais Do Telecomando

    Manual de utilização Pressione as teclas 9, 9 e 3 por esta ordem. Pressione a tecla SELECT para seleccionar AMP. Pressione a tecla até o LED AMP acender. Pressione a tecla OK. – O LED AMP pisca duas vezes para confirmar a nova configuração.
  • Seite 102: Precisa De Ajuda

    Quando telefonar para a linha de ajuda, certifique-se de que tem o aparelho à mão para que os nossos operadores o possam ajudar a ver se o telecomando está a funcionar correctamente. O número de modelo do seu telecomando universal Philips é SRU 7040/10. Data de aquisição: ../../..
  • Seite 103: Code List Of All Brands/Equipment

    Codes SETUP CODES FOR TV Astra ......0064 Asuka ....0245, 0244, 0309 Atlantic .
  • Seite 104 Codes Britannia ....0243, 0244 CTC ......0274 Bruns .
  • Seite 105 Codes Emco ......0274 GEC ..0190, 0064, 0583, 0543, 0099 Emerson.
  • Seite 106 Codes Hinari ..0064, 0036, 0245, 0190, 0514 IR ......0064 .
  • Seite 107 Codes KTV......0244 Matsui..0262, 0204, 0064, 0382, 0583 Kuaile .
  • Seite 108 Nikkai ..0099, 0244, 0062, 0364, 0243, Philips ..0583, 0064, 0883, 0581, 0218 ....0036, 0063, 0064, 0245 .
  • Seite 109 Codes Quelle ..0064, 0131, 0388, 0539, 0528 Schaub Lorenz ..0376, 0575, 0513, 0374 ..0562, 0581, 0063, 0244, 0274, 0101 ....0388, 0401, 0633, 0741 .
  • Seite 110 Codes Sound & Vision ... . . 0245, 0401 Tek......0847 Soundwave.
  • Seite 111 Codes Triumph ..0204, 0543, 0593, 0064, 0270 Worldview ..... 0482 ......0373, 0583 Xenius .
  • Seite 112 Codes SETUP CODES FOR DVD Changhong ..... 0654 Cinea ......0858 Cineral .
  • Seite 113 Codes Fenner ......0678 Kenwood ....0561, 0517 Ferguson .
  • Seite 114 Silva Schneider ... . . 0858, 1174 Philips ..0566, 0530, 0673, 1367, 1941 Singer....0717, 0743, 0795 Phonotrend .
  • Seite 115 Codes DVD / VCR Tatung ....0797, 1722 SETUP CODES FOR VCR Teac ..0598, 0722, 0744, 0768, 0795 .
  • Seite 116 Codes Cathay ......0305 Flint ..... . 0236, 0375 CCE.
  • Seite 117 Metronic ..... . . 0108 Philips ..0027, 0062, 0108, 0173, 0253 Metz ..0064, 0108, 0189, 0222, 0253 .
  • Seite 118 Codes Pioneer ..0069, 0094, 0108, 0189 Shinco ......0027 .
  • Seite 119 Codes VCR / STB SAT Tevion ....0236, 0375 SETUP CODES FOR STB SAT Texet ......0305 Thomas .
  • Seite 120 Codes STB SAT BT ..... . . 0695, 1323 Emme Esse ... 0396, 0529, 0898 BT Satellite .
  • Seite 121 Max ......0634 Philips ..0126, 0227, 0319, 0482, 0695 Maximum.
  • Seite 122 Codes STB SAT Phonotrend ..0315, 0529, 0683, 0815 ServiSat ......0740 .
  • Seite 123 Wintergarten ....0315 Philips ..0313, 0646, 0844, 1175, 0478 Wisi ..0423, 0482, 0528, 0579, 0634 PVP Stereo Visual Matrix .
  • Seite 124 Basic Line ..... . 1581 Philips....1299, 1435, 1796 Belson .
  • Seite 125 Venturer ..... . . 1417 Philips ..0216, 1116, 1216, 1296, 1316 Vestel......1581 .
  • Seite 126 Codes Wards ......0216 Watson ......0824 Welltech .
  • Seite 127 Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SAT Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment...
  • Seite 128: Phone Number

    Note your codes! Helpline Country Phone number Tariff België/ Belgique/ Belgien 070 253 011 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 0,12 España 902 889 343 0,15 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff...
  • Seite 129: Informatie Voor De Consument

    Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
  • Seite 130: Tiedote Kuluttajille

    Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä...
  • Seite 132 Guarantee Garantieschein Certificado de certificate Certificado de garantia Certificat de garantía Garantibevis garantie Certificato di Takuutodistus Garantiebewijs garanzia Záruční list Karta Гаpантия gwarancyjna year warranty anno garanzia année garantie garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía gwarancyjna год...

Inhaltsverzeichnis