D
PAT ENT
ED
P
A
B
C
1
3
Q
G
H
2
G
Z
L
M
1
2
3
I
G
1
Z
H
I
2
4
G
H
5
3
F
PATE NTED
TENT ED
2
N
H
E
I
1
6
7
GB
INTRODUCTION
This photographic ball and socket head ideal for use with 35mm cameras with short
or medium focal length lenses and action shots.
KEY FEATURES
• Unique lever for quick control of all the movements
• Quick release plate with secondary security
• Spirit level
1
SET UP
Assemble the head on the tripod using 3/8" female thread "A".
Insert a lever (e.g. screwdriver) in hole "B" and rotate to lock tight on tripod.
The top plate on Manfrotto tripods are equipped with three set screws "C"
which clamp against the base of the head to ensure effective and secure
locking.
2
REMOVE QUICK RELEASE PLATE FROM HEAD
To remove plate "G" it is necessary to open the lever "H".
The lever "H" can not be opened whilst the safety lever "I" is in closed position.
To remove the safety catch, rotate safety lever "I" fully in the direction of the arrow
and then rotate the lever "H" until peg "L" clicks up holding the open the lever "H".
3
ASSEMBLING CAMERA ON PLATE
Fix the camera onto plate "G" by screwing home camera screw "M" into the camera's
threaded hole WITHOUT APPLYING FORCE, using the ring "Q".
Before fully locking, align the camera with the "LENS" marking on the plate "G".
Please ensure you have securely locked the camera on to the release plate
before use
4
5
MOUNTING THE CAMERA ON THE HEAD
&
Push the ring "Q" so that it is flat against the plate "G".
Insert the camera plate "G" (fig. 4 ) with the appropriate back edge "Z" (see also
fig. 3) against the locking lever "H" on top of the head until locking lever clicks
and closes.
Respect the right position of the plate "G" described above to achieve a safe
locking of the camera.
Rotate the safety lever "I" anticlockwise .
Make sure that plate "G" (fig. 5) is fully locked by pushing lever "H" and
checking that the camera is fitted securely to the head.
6
REMOVE THE CAMERA FROM THE HEAD
Whenever the camera needs to be removed from the head, release the safety
lever "I" and then hold the camera securely in one hand while operating locking
lever "H" with the other.
1
7
USE
&
All movements are controlled by using the handle "D" (fig.1).
By squeezing the handle "D" (as though you were clenching a fist), releases the
mechanism allowing the head to follow the movements of your wrist. On releasing the
handle "D", the head stops in the required position and is locked.
It is possible to adjust the movement friction on the ball "E" (fig.7) by using the ring
"F": rotate the ring towards the symbol "+" to increase the friction and towards the "-"
symbol to decrease the friction (you can see the friction level by index "N").
The head is supplied with spirit level "P" for levelling. It can be extracted (e.g. with
pliers) and inserted in the opposite side for using with left hand.
F
INTRODUCTION
Cette rotule ball "poignée" est idéale pour l'utilisation de boîtiers 35 mm avec focale
courte ou moyenne et pour des prises de vue rapides.
CARACTERISTIQUES
• Poignée unique pour le contrôle de tous les mouvements
• Système de plateau rapide avec double sécurité
• Niveaux à bulle
1
PREPARATION
Vissez la rotule par le filetage femelle 3/8" "A" sur le trépied.
Insérez un levier (exemple: un tournevis) dans le logement "B" et tournez le pour
bloquer le support sur le trépied.
Le socle de la colonne centrale des trépieds Manfrotto est équipé de 3 vis sans tête
"C" qui viennent en butée sur la base du support afin d'assurer un blocage parfait.
2
DEMONTAGE DU PLATEAU RAPIDE DE LA ROTULE
Pour libérer le plateau "G" il est nécessaire d'ouvrir le levier "H".
Le levier "H" ne peut pas être actionné si le levier de sécurité "I" est en position
fermée. Pour libérer la gâchette de sécurité, faites tourner complètement le levier de
sécurité "I" dans le sens de la flèche et ensuite poussez le levier "H" jusqu'à ce que
l'ergot "L" fasse un petit bruit en ouvrant le levier "H"
3
MONTAGE DE L'APPAREIL SUR LE PLATEAU
Fixez le l'appareil sur le plateau "G" en vissant la vis "M" dans le trou fileté SANS
FORCER avec l'anneau "Q".
Avant de bloquer l'appareil, aligner parfaitement l'appareil avec le "LENS" indiqué sur
le plateau "G".
Assurez vous que vous avez bien fixé l'appareil sur le plateau avant toute
utilisation
4
5
MONTAGE DE L'APPAREIL SUR LA ROTULE
ET
Repoussez l'anneau "Q" vers le plateau "G" afin que la surface soit plane.
Insérez le plateau "G" de fixation de l'appareil (fig. 4) dans le sens indiqué "Z"
(voir également la fig. 3) contre le levier de blocage "H" situé sur la partie
supérieure de la rotule, jusqu'à ce que ce levier se referme en faisant un petit
bruit.
Respectez la position du plateau "G" indiquée pour assurer un blocage parfait
de l'appareil sur la rotule.
Tournez le levier de sécurité "I" dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
Assurez - vous que le plateau "G" (fig. 5) soit parfaitement bloqué en
repoussant le levier "H" et en vérifiant que la caméra soit correctement fixée sur
la rotule.
6
DEMONTAGE DE L'APPAREIL DE LA ROTULE
Si vous devez retirer la caméra de la rotule, libérez le levier de sécurité "I", puis
prenez l'appareil d'une main pendant que de l'autre vous actionnez le levier de
blocage "H".
MODE D'UTILISATION
1
ET
7
Tous les mouvements sont contrôlés par la poignée "D" (fig. 1)
En appuyant sur la poignée "D" (comme si vous serriez votre poing), vous libérez la
rotation de la boule permettant ainsi le réglage de l'appareil en suivant les
mouvements de votre poignet.
En relâchant la poignée "D", la rotule se bloque automatiquement dans la position
requise.
Il est possible d'ajuster la friction de la boule "E" (fig. 7) en tournant la bague "F",
dans le sens du symbole "+" pour augmenter la friction et dans le sens "-" du
symbole pour diminuer la friction (vous pouvez vérifier la dureté de la friction grâce à
l'index "N").
La rotule est livrée avec un niveau à bulle "P". Il peut être retiré (avec une pince) et
replacé de l'autre côté afin d'utiliser la main gauche.
D
EINFÜHRUNG
Spezial Kugelkopf welcher idealerweise mit 35mm Kameras (kurze oder mittleren
Brennweiten) in der Action-Fotografie eingesetzt wird.
AUSSTATTUNGSMERKMALE
• Einzigartiger Pistolengriff für eine schnelle Kontrolle der Bewegungen
• Schnellspannmechanismus mit Zusatzsicherung
• Nivellierlibelle
1
AUFSTELLEN
Schrauben Sie den Kopf mit dem weiblichen Gewinde "A" (3/8") auf das Stativ.
Setzen Sie einen Hebel (z.B. Schraubenzieher) in die Öffnung "B" und drehen Sie
den Kopf, um ihn sicher auf dem Stativ zu fixieren.
Die Kopfauflageplatte von Manfrotto Stativen ist mit den Blockierschrauben
"F" ausgerüstet, welche ein unerwünschtes Losdrehen des Kopfes verhindern,
wenn sie korrekt angezogen sind.
2
ENTFERNEN DER SCHNELLSPANNPLATTE VOM NEIGEKOPF
Um die Kameraplatte "G" zu Entfernen, ist es nötig, den Hebel "H" in Pfeilrichtung zu
schwenken. Ist der Sicherungshebel "I" aktiviert, so kann der Hebel "H" nicht
geöffnet werden. Um die Zusatzsicherung zu deaktivieren, drehen Sie den Hebel "I"
in Pfeilrichtung und schwenken dann den Hebel "H", bis der Arretierbolzen "L" nach
oben schnellt und der Hebel "H" blockiert ist.
3
AUFSETZEN DER KAMERA AUF DIE SCHNELLSPANNPLATTE
Um die Kamera auf der Platte "G" zu befestigen, schrauben Sie die Schraube "M"
OHNE KRAFTANWENDUNG in das Gewinde der Kamera, indem Sie den Ring "Q"
drehen. Bevor Sie die Platte vollständig fixieren, richten Sie die Markierung "LENS"
auf der Unterseite der Kameraplatte "G" zum Objektiv aus (Objektivachse).
Versichern Sie sich vor Gebrauch, dass die Kamera sicher mit der Platte
verbunden ist.
AUFSETZEN DER KAMERA AUF DEN NEIGEKOPF
4
UND
5
Legen Sie den Ring "Q" flach an die Platte "G".
Drücken Sie die Schnellspannplatte "G" (fig. 4) mit der Rückseite "Z" (fig. 3) auf
den Blockierstift "H" in der Führung auf dem Kopf, bis der Arretierhebel "H" in
die geschlossene Position einrastet. Achten Sie darauf, dass die Platte wie
oben beschrieben korrekt positioniert ist, um ein Abstürzen der Kamera zu
vermeiden. Drehen Sie nun den Sicherheitshebel "I" im Gegenuhrzeigersinn.
Achten Sie darauf, dass die Schnellspannplatte "G" sicher arretiert ist (fig. 5),
indem sie den Arretierhebel "H" zu öffnen versuchen (was nicht möglich sein
sollte). Überprüfen Sie auch, ob die Kamera sicher mit dem Kopf verbunden ist.
6
ENTFERNEN DER KAMERA VOM NEIGEKOPF
Lösen Sie den Sicherungshebel "I".
Halten Sie die Kamera mit EINER HAND FEST und lösen Sie mit der anderen
den Hebel "H", bis die Kamera freigegeben wird.
1
7
GEBRAUCH
UND
Alle Bewegungen des Kugelkopfes werden mit dem Hebel "D" kontrolliert (fig. 1).
Wenn Sie den Hebel "D" gegen den Neigekopf drücken, wird der
Blockiermechanismus gelöst. Nun können Sie die gewünschte Kameraposition mit
Bewegungen aus dem Handgelenk einstellen.
Sobald Sie den Hebel "D" wieder loslassen wird der Mechanismus blockiert und die
Kamera sicher in Position gehalten.
Es ist möglich, die Friktion der Kugel "E" (Fig. 7) mit Hilfe der Rändelschraube "F" zu
verstellen: Drehen Sie die Schraube in Richtung "+", so erhöht sich der Widerstand.
Drehen Sie hingegen in Richtung "-", so wird die Friktion schwächer. Die Stärke des
Widerstandes kann am Index "N" abgelesen werden.
Der Kugelkopf wird mit einer Nivellierlibelle "P" ausgeliefert. Diese kann z.B. für
Linkshänderbetrieb aus der Halterung herausgeschoben und auf der anderen Seite
wieder eingesetzt werden.