Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens 3VA9 Serie Betriebsanleitung Seite 12

Differenzschutzstromgerät

Werbung

1
ACT
EN
Not in operation
DE
Nicht in Betrieb
FR
Hors service
ES
No en servicio
IT
Non in funzione
PT
Não está em funcionamento
TR
Çalışmıyor
РУ
Не работает
PL
Nie w użyciu
未运行
I
I
30 %
∆n
2
AL
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
This test must be performed annually.
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Dieser
Test ist jährlich durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Esta prueba debe
ejecutarse anualmente.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Este teste deve ser
realizado anualmente.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных повреждений.
Этот тест следует проводить ежегодно.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。该测试每年进行一次。
FI
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. Tämä testi
on suoritettava vuosittain.
EE
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. Test tuleb läbi viia kord
aastas.
12
3339204101-07
Error
Fehler
Erreur
Error
Errore
Erro
Hata
Ошибка
Błąd
错误
I
I
∆ > 30 %
∆n
DANGER
GEFAHR
PELIGRO
PERIGO
ОПАСНО
危险
VAARA
OHT
EN
DE
FR
ES
In operation
In Betrieb
IT
En service
En servicio
PT
In funzione
Em funcionamento
TR
Çalışıyor
В эксплуатации
РУ
W użyciu
运行中
PL
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Réaliser ce test tous les ans.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Questo test deve
essere eseguito annualmente.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mevcuttur. Bu
test her yıl bir kez yapılmalıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty
życia. Test należy przeprowadzać co rok.
HR
Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda. Ovaj se test
treba provesti jednom godišnje.
БГ
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни
повреди. Този тест трябва да се извършва ежегодно.
LV
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Šis tests jāveic ik gadu.
DA
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. Denne test skal
gennemføres en gang om året.
AL
ACT
Setpoint dial not engaged in a defined position
or RCD must be replaced.
Sollwert-Einstellknopf nicht in definierter Posi-
tion eingerastet oder RCD muss ausgetauscht
werden.
Le bouton de réglage de la valeur de consigne
n'est pas enclenché dans une position définie,
ou le RCD doit être remplacé.
Botón de ajuste no en una muesca definida o
es necesario reeemplazar el RCD.
Manopola del valore di riferimento non scatta-
ta in una posizione definita oppure si deve so-
stituire l'RCD.
O botão de regulação do valor nominal não
está engatado na posição definida ou o RCD
precisa ser trocado.
Nominal değer ayar düğmesi tanımlı pozisyon-
da kilitlenmedi veya RCD'nin değiştirilmesi ge-
rekiyor.
Кнопка установки уставки находится не в
заданнм положении, или RCD подлежит
замене.
Przycisk nastawy wartości zadanych nie zas-
koczył w zdefiniowanej pozycji lub konieczna
jest wymiana RCD.
设定值调节旋钮未锁定在预定位置或必须更换
RCD。
DANGER
PERICOLO
TEHLİKE
ZAGROŻENIE
OPASNOST
ОПАСНОСТ
BĪSTAMI
FARE

Werbung

loading