Seite 1
Stunden, Minuten, Sekunden. Hours, minutes, seconds. Quantième et jour à guichet. Datum und Tag im Fenster. Date and day in window. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Marketing-Ventes Français / Deutsch / English - 11.05.05 / ETA / 03...
Seite 2
Räderwerkbrücke ganz überdeckt ly covered by the train wheel bridge ge (protection optimale). (optimaler Schutz). (optimal protection). Moteur pas à pas ETA 180°/s. Schrittmotor ETA 180°/Sek. Stepping motor ETA 180°/s. Réglage de la marche par inhibition. Gangregulierung durch Digital- Rate adjustment through inhibition.
Seite 3
Emboîtage Werkeinbau Casing Afin d’éviter des dégâts importants au Zur Vermeidung von Schäden am Werk To prevent major damage to the mouvement lors de chocs accidentels infolge von zufälligen Schlägen auf die movement if the setting stem crown is sur la couronne de mise à l’heure, il Krone der Stellwelle muß...
Seite 4
Cet outil peut être commandés Dieses Werkzeug kann bei folgender This tool can be ordered from: chez: Adresse bestellt werden: ETA SA ETA SA ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Manufacture Horlogère Suisse Manufacture Horlogère Suisse Customer Service Customer Service Customer Service...
Seite 5
ETA SA zu Ihrer «Incoming inspection movements» can tre disposition chez ETA SA. Verfügung bereit. be put at your disposal by ETA SA. 11. Contrôle de la marche 11. Gangkontrolle 11. Checking the rate La période d'inhibition est de Die Inhibitions-Periode beträgt...
Seite 16
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Marketing-Ventes Bahnhofstrasse 9 CH-2540 Grenchen Phone +41 (0)32 655 71 11 Fax +41 (0)32 655 71 74 e-mail: etamarketing@eta.ch www.eta.ch 417 132 - 11.05.05 / ETA / 03...