Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ATEQ F620
Kurzanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATEQ F620

  • Seite 1 ATEQ F620 Kurzanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 2 / 02 Sicherheitshinweis / Gewährleistung Bewährte Verfahren und Sicherheitshinweise Anforderungen an die Luftgüte Einleitung ATEQ F620, ein universelles Dichtheitsprüfgerät Lecktest Prinzip eines Zyklus Ihre ATEQ F620 Frontplatte Anschlüsse auf der Rückseite (mit allen Optionen) Stromanschlüsse Digitale Verbindungen Analoge Ausgänge Digitale Eingänge/Ausgänge...
  • Seite 3 15 Rue des Dames ateq.com Fax.: +33 1 30 54 1100 78340 Les Clayes-sous-Bois FRANKREICH ATEQ K.K. info@ateq.co.jp Tel.: +81 566-84-4670 3 – 41 ATEQ Building, Ikehata ateq.co.jp Fax.: +81 566-84-4680 Chiryu-city, Aichi-pref JAPAN ATEQ China shanghai@ateq.com.cn Tel.: +86 21 6763 9508 98 Jian Peng Lu ateq.com.cn...
  • Seite 4: Sicherheitshinweis / Gewährleistung

    Empfehlungen für die Testumgebung Halten Sie die Testumgebung so sauber wie möglich. Empfehlungen für die Bediener des Geräts ATEQ empfiehlt, mit der Bedienung des Geräts nur Personen zu betrauen, die über die entsprechende Schulung und Qualifikation verfügen. Allgemeine Empfehlungen — Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Anforderungen An Die Luftgüte

    Wird das Gerät unter Vakuumbedingungen betrieben, dürfen keine Verunreinigungen in das Innere des Geräts gelangen. Darum empfehlen wir dringend, einen geeigneten luftdichten Filter zwischen dem Prüfling und dem Gerät anzubringen. ATEQ empfiehlt die folgenden Eigenschaften für die dem Gerät zuzuführende Luft. Lufteigenschaften Reinheitsklasse der ISO-Norm 8573 Partikelgröße und...
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung 6 / 43 ATEQ F620, EIN UNIVERSELLES DICHTHEITSPRÜFGERÄT ATEQ F620 Ist ein Lecksuchgerät, das die Luftdichtigkeit von Teilen prüft. ATEQ F620 kann 128 verschiedene Testprogramme speichern. LECKTEST Prinzip des direkten Messvorgangs Der Prüfling 3 und das Referenzteil 5 werden mit einem identischen Druck gefüllt.
  • Seite 7: Prinzip Eines Zyklus

    Desensibilisierungstest Dieser Modus wird für die Messung von großen Lecks verwendet, wenn der benötigte Ausschusswert über dem Vollausschlag des Differenzsensors liegt. 7 / 43 Der Testdruck wird am Eingang des Testteils angeschlossen 3. Die Messung wird vom Drucksensor durchgeführt 2. Gerät Drucksensor Prüfling Kappe auf dem Referenzanschluss Andere Test-Arten sind optional verfügbar (Bersttest, Volumen, Bediener...).
  • Seite 8: Ihre Ateq F620

    Ihre ATEQ F620 8 / 43 FRONTPLATTE Die Benutzeroberfläche befindet sich auf der Vorderseite. Anzeige Zyklustasten Steuerungstasten USB-Schnittstellen Schnellanschluss Mechanischer Regler Weitere Informationen, siehe Benutzeroberfläche QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 9: Anschlüsse Auf Der Rückseite (Mit Allen Optionen)

    ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE (MIT ALLEN OPTIONEN) 9 / 43 Name Beschreibung Analoge Ausgänge – Druck und Leck (optional) Feldbusanschluss Extender (nicht betriebsbereit) Programmauswahl Erweiterungsanschluss (optional) Drucker RS232-Anschluss / Modbus (optional) oder Profibus (optional) QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 10 Name Beschreibung Referenzteilanschluss Nicht belegt 10 / 43 Abluftauslass Differential abgedichtetes Teil Anschluss (optional) Eingangsanschluss zum Luftfilter (Ventile oder Regler der Luftversorgung) Steuerdruck des Eingangs oder Testdruck des Eingangs (gemäß der Konfiguration) Testdruck des Ausgangs (indirekter Modus) Pneumatischer Ausgang für Option B, Automatikanschluss Pneumatischer Ausgang für Option A, Automatikanschluss Pneumatischer Ein- oder Ausgang (gemäß...
  • Seite 11: Stromanschlüsse

    STROMANSCHLÜSSE Das Gerät kann an eine externe Stromquelle angeschlossen (24 V DC - 2 A) oder mit einer internen Stromversorgung ausgestattet werden (100 / 240 V AC) (optional). 11 / 43 Externe Versorgung 24 V DC Anschluss (J7) Das Gerät kann über einen 4-poligen M12-Stecker an eine 24 V DC - 2 A Stromquelle angeschlossen werden. Pinnummer Signal Nicht angeschlossen...
  • Seite 12: Nur Interne Versorgung

    Nur interne Versorgung 100 / 240 V AC-Anschluss (J7) (optional) 12 / 43 Das Gerät kann an eine 100 / 240 V AC Stromquelle angeschlossen werden (optional). Dieser Anschluss hat eine EIN/AUS-Taste. Es ist zwingend erforderlich, das Gerät gut zu erden, um elektrischen Gefahren oder Stromschlägen vorzubeugen. DIGITALE VERBINDUNGEN PC-USB-Anschlüsse (an der Vorderseite) Die USB-Anschlüsse können für den Anschluss verschiedener kompatibler USB-Geräte...
  • Seite 13: Drucker Rs232-Anschluss / Modbus (Optional) Oder Profibus (Optional) (J12)

    CNTR – A (Repeater- Steuersignal) DGND (logische Masse) VP (Anschluss) Nicht belegt Datenleitung B Nicht belegt DeviceNet-Anschlüsse (J5) (J6) (optional) M12-Typ-Stecker - 5-poliger Stecker (J5) (DeviceNet-Eingang) Zur Verbindung mit anderen ATEQ Geräten. Pinnummer Signal Drain CAN_H CAN_L QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 14: Profinet-Anschlüsse (J5 + J6) (Optional)

    M12-Typ-Stecker - 5-polige Buchse (J6) (DeviceNet-Ausgang) Zur Verbindung mit anderen ATEQ Geräten. 14 / 43 Pinnummer Signal Drain CAN_H CAN_L Profinet-Anschlüsse (J5 + J6) (optional) M12 D-kodierter Steckverbinder - 4-polige Buchse (J5 + J6) Pinnummer Signal Ethernet Tx + (Datenübertragung +)
  • Seite 15: Analoge Ausgänge

    ANALOGE AUSGÄNGE M12-Typ-Stecker - 8-polige Buchse ( + J1) 15 / 43 Pinnummer Signal Bodendruck 0 - 10 V DC Druck Bodendruck (Diff) 0 - 10 V DC Druck (Diff) Signalkontakt-Ereignis Bodenkontakt-Ereignis Andere Optionen Andere Optionen DIGITALE EINGÄNGE/AUSGÄNGE Die 24 V DC Stromversorgung für die digitalen Eingänge kann auf 2 Arten bereitgestellt werden: —...
  • Seite 16 Pinnummer Eingänge/Ausgänge Beschreibung Eingang 1 RESET + 24 V DC Common 16 / 43 Eingang 2 START + 24 V DC Common Eingang 3 Programmauswahl Eingang 4 Programmauswahl Eingang 5 Programmauswahl Eingang 6 Programmauswahl Input 7 Programmauswahl (programmierbarer Eingang) Ausgang Gemeinsamer potenzialfreier Ausgang Ausgang Gutteil Ausgang Test des Schlechtteils...
  • Seite 17: Programmauswahl (J11 Und J10)

    Programmauswahl (J11 und J10) Die Anschlüsse J11 und J10 (optional) ermöglichen die Auswahl eines Programms über digitale Eingänge. 17 / 43 Kombinationen von Anschlusspins zur Aktivierung der Programmauswahlmöglichkeit Programm- Pin 5 Pin 6 Pin 7 Pin 8 Pin 9 Pin 1 Pin 2 nummer (Eingang...
  • Seite 18: Ventilcodes Und Hilfsausgänge Platinenanschluss (J9) (Optional)

    Ventilcodes und Hilfsausgänge Platinenanschluss (J9) (optional) Eigenschaften 18 / 43 — Ausgänge: 24 V DC – 100 mA max. pro Ausgang. • — Eingänge: Aktivierung: + 24 V DC. • Pinnummer Eingänge/Ausgänge Beschreibung + 24 V DC Common (Ausgänge 1, 2,3) Ausgang 1 Kollektor offen Ausgang 2 Kollektor offen Ausgang 3 Kollektor offen...
  • Seite 19: Pneumatikanschlüsse

    Rückseite des Geräts. 19 / 43 Pneumatische Versorgung Die pneumatische Versorgung muss spezielle Anforderungen erfüllen, wie von ATEQ empfohlen. Siehe Abschnitt Bewährte Verfahren und Sicherheitshinweise. Ein spezieller Filter kann nötig sein. Die Luftversorgung erfolgt über den Filter auf der Rückseite des Gerätes.
  • Seite 20: Schnellanschluss (An Der Vorderseite) (Optional)

    Schnellanschluss (an der Vorderseite) (optional) Diese Funktion zur Prüfung der Kalibrierung verwenden. 20 / 43 Da dieser Anschluss Teil des Messkreises ist, müssen sämtliche seiner Verbindungen luftdicht sein. Test- und Referenzausgänge Die Ausgänge ermöglichen den Anschluss von Teilen (Test und Referenz) Testanschluss Referenzanschluss Nicht belegt...
  • Seite 21: Andere Ein-/Ausgänge

    Andere Ein-/Ausgänge Die Ausgänge ermöglichen den Anschluss von Teilen (Test und Referenz) Steuerdruck des Eingangs oder Testdruck 21 / 43 des Eingangs (gemäß der Konfiguration) Testdruckausgang (indirekter Modus) (von 0,5 bis 2 MPa (72,5 bis 290 PSI) gemäß der Konfiguration) Pneumatischer Ein- oder Ausgang (gemäß der Konfiguration) Abluftauslass (indirekter Modus) Pneumatischer Ausgang 0,6 MPa (87 PSI) (optional)
  • Seite 22: Kalibrierungsprüfung Mithilfe Der Volumenschwankung Des Anschlusses (Optional) (V)

    Kalibrierungsprüfung mithilfe der Volumenschwankung des Anschlusses (optional) (V) 22 / 43 Anschluss des externen Volumens (geschlossenes Rohr). PNEUMATIKKONFIGURATION Direkter Modus – niedriger Bereich Druck: von 0 bis 500 kPa (72,5 PSI) Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung 6 bis1 Verbindung des Referenzausgangs an das Referenzteil 5 bis4 Verbindung des Testausgangs an den Prüfling Luftversorgung an2...
  • Seite 23: Direkter Modus - Mittlerer Bereich

    Direkter Modus – mittlerer Bereich Maximaldruck: 1 MPa (145 PSI) 23 / 43 Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung 6 bis1 Verbindung des Referenzausgangs an das Referenzteil 5 bis4 Verbindung des Testausgangs an den Prüfling Reglerluftzufuhr an2 Verbindung der Reglerluftzufuhr an den Filtereingang (1,2 MPa (174 PSI)) Luftversorgung an 3 Verbindung der Luftversorgung (0,6 MPa (87 PSI)) QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 24: Direkter Modus - Hoher Bereich

    Direkter Modus – hoher Bereich Maximaldruck: 2 MPa (290 PSI) 24 / 43 Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung 6 bis1 Verbindung des Referenzausgangs an das Referenzteil 5 bis4 Verbindung des Testausgangs an den Prüfling Luftversorgung an2 Verbindung der Luftversorgung an den Filtereingang (0,6 MPa (87 PSI)) Reglerluftzufuhr an 3 Verbindung der Reglerluftzufuhr (2 MPa (290 PSI)) QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 25 Indirekter Modus Maximaldruck: 1 MPa (145 PSI) 25 / 43 Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung Verbindung der Reglerluftzufuhr an den Filtereingang (1,2 MPa (174 PSI)) Reglerluftzufuhr an 1 Luftversorgung an 2 Verbindung der Luftversorgung (0,6 MPa (87 PSI)) 3 bis5 Anschluss des Reglerausgangs an den Prüfling 8 bis6 Verbindung des Testausgangs an die Glocke, mit einem Sicherheitsventil gesichert 7 4 zu ATM Verbindung des Auslasses des Prüflings mit der Umgebungsluft...
  • Seite 26 Direktmodus – Abgedichtetes Teil Test Druck: von 0 bis 500 kPa (72,5 PSI) 26 / 43 Diese Konfiguration kann für die Prüfung kleiner Testteilvolumen verwendet werden. Volumen und Rohre vor dem Ausblasen von Luft und Temperaturschwankungen schützen. Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung 9 bis1 Verbindung des Referenzausgangs an das Referenzteil 8 bis7 Verbindung des Testausgangs an die Glocke 7 einschließlich des Prüflings 6...
  • Seite 27 Direktmodus – Verdichtetes Teil Differenzvolumen-Test Druck: von 0 bis 500 kPa (72,5 PSI) 27 / 43 Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung 2 bis1 Verbindung des Referenzausgangs an das Referenzteil 9 bis8 Verbindung des Testausgangs an den Prüfling 8 Oder 9 bis11 Verbindung des Testausgangs an Glocke 11 einschließlich dem Prüfling 10 für Differenz-Volumentest 4 bis3 Verbindung der V1 Ausgang zum Referenz-Übertragungsvolumen...
  • Seite 28: Direktmodus - Optionale Testprüfung Durch Druckabfall

    Direktmodus – Optionale Testprüfung durch Druckabfall Druck: von 0 bis 500 kPa (72,5 PSI) 28 / 43 Anschlüsse Anschluss Option/Beschreibung 2 bis1 Verbindung des Referenzausgangs an das Referenzteil 7 bis6 Verbindung des Testausgangs an den Prüfling 6 Luftversorgung an3 Verbindung der Luftversorgung an den Filtereingang (0,6 MPa (87 PSI)) 4 bis5 Verbindung der V Ausgang eines zusätzlichen Volumens QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 29: Benutzeroberfläche

    Benutzeroberfläche 29 / 43 ÜBERSICHT Die Benutzeroberfläche besteht aus einem Anzeigefeld und Benutzertasten auf der Vorderseite. Anzeige Zyklustasten Steuerungstasten TASTEN Zyklustasten Die Zyklustasten dienen zum Starten und Beenden des Messzyklus. Taste Name Funktion Start Auf dem Programm-Bildschirm, startet den Messzyklus und öffnet den Messzyklus-Bildschirm.
  • Seite 30: Steuerungstasten

    Steuerungstasten Mit den Steuerungstasten können Sie Menüs/Optionen auswählen und Parameterwerte ändern. 30 / 43 Taste Name Funktion Aufwärtstaste Schritt nach oben oder Erhöhung der Zahlenwerte. Abwärtstaste Schritt nach unten oder Verminderung der Zahlenwerte. Rückkehr zum HAUPTMENUE-Bildschirm oder Öffnen von Menüs und Optionen, Bestätigen von Parametern.
  • Seite 31: Der Messzyklus-Bildschirm

    Der Messzyklus-Bildschirm Der Messzyklus-Bildschirm zeigt die verschiedenen Werte des aktuellen (oder des letzten) Tests an. 31 / 43 Test Druckmessung Testergebnis oder Schrittphase Test Ausschusswert TESTEN 0.742 Senkrechter Balken Testergebnis Verbleibende Zeit der aktuellen Phase oder Bereitschaftsstatus Pr 1 1.3 s Leckmessung Messeinheit Aktuelles Programm...
  • Seite 32: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 32 / 43 EINSCHALTEN 1. Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen Anschlüsse an der richtigen Stelle sind. Elektrisch: wie Stromversorgung, Ein-/Ausgänge Pneumatisch: einschließlich Leitungsdruckversorgung 2. Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Einschalten abgeschlossen ist, leuchtet der Pr 001 Programm-Bildschirm auf, wobei das zuletzt verwendete Programm auf dem Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 33: Veränderung Eines Parameters

    KONFIGURIEREN DER ZUGEHÖRIGEN MESSUNGEN Wählen Sie eine Messart und drücken Sie Die Parameter der gewählten Messart werden angezeigt. PARAM / Pr 001 33 / 43 MODUS : LECK TEST 1. Festlegung der Parameter für den Messzyklus. WARTEN A 0.0 s FÜLLEN 2.0 s Siehe: Veränderung eines Parameters.
  • Seite 34: Programmauswahl

    1. Wiederholen Sie diese Schritte, bis alle Parameter eingestellt sind. Um zum HAUPTMENUE-Bildschirm zurückzukehren, 34 / 43 drücken Sie Esc so oft wie notwendig. PROGRAMMAUSWAHL Wenn nötig, kann ein anderes Programm gewählt werden. Drücken Sie auf/ab Pr 001 LECK TEST STARTEN UND ANHALTEN DES AKTUELLEN ZYKLUS Verwenden Sie die Tasten auf der Vorderseite, um einen Messzyklus zu starten/beenden.
  • Seite 35: Benutzereinstellungen

    Benutzereinstellungen 35 / 43 MENÜOPTIONEN Auf dem HAUPTMENUE-Bildschirm kann auf verschiedene Menüs zugegriffen werden. Weitere Informationen, siehe Bedienungshandbuch. Menü SPE. ZYKLUS In diesem Menü können Sie bestimmte Verfahren durchführen, die für den ordnungsgemäßen Ablauf bestimmter Messzyklen (Beispielsweise die Einstellung des Druckreglers) erforderlich sind.
  • Seite 36 Bildschirmbefehl Spezialzyklus Beschreibung des Zyklus OFFSET+VOL. LEARN Versatz und Volumen Spezialzyklen zur Bestimmung des Versatz- und erlernen Volumenparameters (Durchflusseinheit) 36 / 43 N START Startzyklusnummer Eine festgelegte Anzahl von Zyklen starten ZUM START SPEZIELLER ZYKLEN... Auf dem SPEZIALZYKLEN MENÜ-Bildschirm Zyklus auswählen und zur Bestätigung drücken.
  • Seite 37: Zusätzliche Funktionen

    Bildschirmbefehl Parameter Beschreibung VERK. ZEIT Zwischenzykluszeit Zeit zwischen zwei automatisch verketteten Programmen (Sequenzfunktion) 37 / 43 Max V.FÜLL Max. Vorfülldruck Maximalniveau des Vorfülldrucks (Vorfüllfunktion) OFFSET Leckversatz Leckversatzwert VORENTL. Vorentleerungszeit Zeit für die Entleerung des Prüflings (Vorfüllfunktion) VORFÜLLEN Vorfüllzeit Zeit für die Druckbeaufschlagung des Prüflings (Vorfüllfunktion) BERECHNUNG Ausschussberechnung...
  • Seite 38 Bildschirmbefehl Funktion Beschreibung NICHT NEGATIV Nicht negativ Ersetzen des Negativwerts durch 0 N TEST N TESTS Wiederholt den Test, wenn die Ergebnisse sich 38 / 43 dem Ausschusswert nähern SPITZENWERT Halten des Ausgabe des höchsten Durchflusses während der Spitzenwerts Testzeit als Ergebnis VERKETTUNG Ablaufsteuerung Automatische Ablaufsteuerung des zulässigen...
  • Seite 39: Menü Konfiguration

    Menü KONFIGURATION Verwenden Sie dieses Menü, um Ihr ATEQ-Gerät zu konfigurieren. 39 / 43 HAUPT /KONFIGURATION SPRACHE PNEUMATIK AUTOMATISIERUNG SICHERHEIT VERSCHIEDENES Bildschirmbefehl Funktion Beschreibung SPRACHE Sprache Auswahl der Anzeigesprache PNEUMATIK Pneumatik Konfiguration der Pneumatikfunktionen des Geräts > AUTO VOL Konfiguration der Berechnung des Volumens für die automatische Programmwahl (optional) > ELEKTR.
  • Seite 40: Servicemenü

     SERVICE-Menü Verwenden Sie dieses Menü, um die Wartung an Ihrem Gerät durchzuführen (Statusprüfung, interne Tests...). 40 / 43 HAUPT /SERVICE CAN STATUS I/O STATUS VENTILZYKL.ZÄHLER GERÄTEINFOS SERVICE ZYKL. RESET PARAM. Bildschirmbefehl Funktion Beschreibung CAN STATUS Interner Status des internen Netzwerks des Geräts Netzwerkstatus I/O STATUS Eingang-/...
  • Seite 41  USB-Menü Dieser Abschnitt beschreibt das Speichern und Wiederherstellen von Parametern mithilfe eines externen USB-Speichermediums. 41 / 43 HAUPT /USB Parameter speichern Parameter wiederherstellen Bildschirmbefehl Beschreibung Parameter speichern Speichern Sie Parameter auf einem externen USB- Speichermedium für eine spätere Wiederherstellung Parameter wiederherstellen Wiederherstellung von Parametern von einem externen USB- Speichermedium QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...
  • Seite 42: Spezifikationen

    Spezifikationen 42 / 43 EIGENSCHAFTEN Technische Merkmale des Geräts. Hauptmerkmale Eigenschaften Werte Gehäuseabmessungen: Höhe x Breite x Tiefe 150 x 250 x 270 mm (5,91 x 9,84 x 10,63") Gesamtabmessungen 150 x 250 x 360 mm (5,91 x 9,84 x 14,17") Format Halbes 19-Zoll-Rack Gewicht Ca. 8 kg (17,6 lbs) Stromversorgung — 100 / 240 V AC - 50 W - 50/60 Hz — 24 V DC - 2 A. Überspannungskategorie Pneumatische Luftzufuhr (im Bereich von 0 bis Luftzufuhr: 0,6 MPa (87 PSI) ±...
  • Seite 43 43 / 43 QSG_F620.283.00_DE_01 / 2019-07-12...

Inhaltsverzeichnis