Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gima 27401 Handbuch

Gima 27401 Handbuch

Untersuchungsbetten
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 27401:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
LETTINI VISITA
EXAMINATION COUCHES
LITS D'EXAMEN
CAMILLAS DE VISITA
MARQUESAS PARA VISITA
UNTERSUCHUNGSBETTEN
BESÖKSSÄNGEN
• È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito al
fabbricante e all'autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
• All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent
authority of the member state where your registered office is located.
• Il est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médical que nous avons livré au fabricant et
à l'autorité compétente de l'état membre où on a le siège social.
• Es necesario informar al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que se encuentra la sede
sobre cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto sanitario que le hemos suministrado.
• É necessário notificar ao fabricante e às autoridades competentes do Estado-membro onde ele está sediado qualquer
acidente grave verificado em relação ao dispositivo médico fornecido por nós.
• Jeder schwere Unfall im Zusammenhang mit dem von uns gelieferten medizinischen Gerät muss unbedingt dem
Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaats, in dem das Gerät verwendet wird, gemeldet werden.
• Det är nödvändigt att meddela tillverkaren och de behöriga myndigheterna i den berörda medlemsstaten, om alla
allvarliga olyckor som inträffat i samband med den medicintekniska utrustning som levererats av oss.
27401 - 27402 - 27444
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Italy
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gima 27401

  • Seite 1 LETTINI VISITA EXAMINATION COUCHES LITS D’EXAMEN CAMILLAS DE VISITA MARQUESAS PARA VISITA UNTERSUCHUNGSBETTEN BESÖKSSÄNGEN • È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito al fabbricante e all’autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede. • All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the member state where your registered office is located. • Il est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médical que nous avons livré au fabricant et à l’autorité compétente de l’état membre où on a le siège social. • Es necesario informar al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que se encuentra la sede sobre cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto sanitario que le hemos suministrado. • É necessário notificar ao fabricante e às autoridades competentes do Estado-membro onde ele está sediado qualquer acidente grave verificado em relação ao dispositivo médico fornecido por nós. • Jeder schwere Unfall im Zusammenhang mit dem von uns gelieferten medizinischen Gerät muss unbedingt dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaats, in dem das Gerät verwendet wird, gemeldet werden. • Det är nödvändigt att meddela tillverkaren och de behöriga myndigheterna i den berörda medlemsstaten, om alla allvarliga olyckor som inträffat i samband med den medicintekniska utrustning som levererats av oss. 27401 - 27402 - 27444 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com Made in Italy...
  • Seite 9: Anweisungen Zur Montage Und Zum Gebrauch

    (UE) e seco 2017/745 Consulte as instruções de Código produto Fabricante Cuidado: leia as instruções (avisos) Número de lote Dispositivo médico cuidadosamente CONDIÇÕES DE GARANTIA GIMA Aplica-se a garantia B2B padrão GIMA de 12 meses. DEUTSCHE EINLEITUNG ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE UND ZUM GEBRAUCH Laut der Verordnung (EU) 2017/745 fällt das Produkt in die KLASSE I DER MEDIZINPRODUKTE. Es wird Ihnen nahegelegt, das vorliegende Handbuch genau durchzu- lesen, bevor das Gerät verwendet wird. BESCHREIBUNG Das Untersuchungsbett hat relativ geringe Abmessun- gen und eignet sich daher besonders für Arztpraxen /...
  • Seite 10: Technisches Datenblatt

    Verschieben sicherstellen, dass die Bremsen nicht fest- gezogen sind. Medizinprodukt im Sinne Vor Sonneneinstrahlung An einem kühlen und der Verordnung (EU) geschützt lagern trockenen Ort lagern 2017/745 Gebrauchsanweisung Erzeugniscode Hersteller beachten Achtung: Anweisungen (Warnungen) sorgfältig Chargennummer Medizinprodukt lesen GIMA-GARANTIEBEDINGUNGEN Es wird die Standardgarantie B2B für 12 Monate von Gima geboten.

Diese Anleitung auch für:

2740227444

Inhaltsverzeichnis