Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZOUNX3X1
DE Benutzerinformation
Backofen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZOUNX3X1

  • Seite 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZOUNX3X1 DE Benutzerinformation Backofen...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.zanussi.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE....................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..................4 3. MONTAGE........................8 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.....................9 5. BEDIENFELD........................9 6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME..............10 7. TÄGLICHER GEBRAUCH.................... 11 8.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheit

    Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere während des •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten • von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 5: Elektroanschluss

    müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Maximale Leistung Schütze. ZHDN640X 6000 W • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie ZHDN670K 6400 W das Gerät allpolig von der ZHDN640K 6000 W Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer 2.2 Elektroanschluss Kontaktöffnungsbreite von mindestens...
  • Seite 6 • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen Anschluss an die Klemmleiste in das Gerät gelangen. • Laden Sie keine entflammbaren Produkte 3N ~ 2N ~ 230V ~ oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
  • Seite 7: Innenbeleuchtung

    Wenden Sie sich an einen autorisierten Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Kundendienst. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen • Gehen Sie beim Aushängen der Tür Geräten vorgesehen und nicht für die vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! Raumbeleuchtung geeignet. •...
  • Seite 8: Montage

    3. MONTAGE 3.1 Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Befestigung des Ofens am Möbel DEUTSCH...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht Bedienblende Kochzonen-Einstellknöpfe Betriebskontrolllampe/-symbol Einstellknopf für die Ofenfunktionen Elektronischer Programmspeicher Display Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige/-symbol Heizelement Lampe Ventilator Garraumvertiefung – Behälter für die Aqua-Reinigungsfunktion Einhängeschienen, herausnehmbar Einschubebenen 4.2 Zubehör • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    5.4 Versenkbare Knöpfe 3. Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe „Kochstufen“. Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann heraus. 5.5 Sensorfelder/Tasten Einstellen der Zeit. Einstellen einer Uhrfunktion. Einstellen der Zeit. 5.6 Display A. Uhrfunktionen B. Timer 6.
  • Seite 11: Täglicher Gebrauch

    Entfernen Sie alle Zubehörteile Stellen Sie die Höchsttempera‐ - zum Einstellen der und die herausnehmbaren Ein‐ tur für folgende Funktion ein: Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hängegitter aus dem Backofen. hört die Anzeige auf zu blinken Feuchten Sie ein weiches Tuch und das Display zeigt die Zeit Zeit: 1 Std.
  • Seite 12: Uhrfunktionen

    Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014 Ofenfunktion Anwendung verwendet. Tests gemäß EN 60350-1. Zum Braten großer Fleischstü‐ Die Backofentür sollte während des cke oder von Geflügel mit Kno‐ Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die chen auf einer Ebene. Zum Gra‐ Heißluftgrillen Funktion nicht unterbrochen wird.
  • Seite 13: Verwendung Des Zubehörs

    Änderung: Uhrzeit Schritt 2 – zum Einstellen der Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken, und das Display zeigt die Zeit an. Einstellung: Dauer Schritt 1 Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein. Schritt 2 –...
  • Seite 14: Zusatzfunktionen

    Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Füh‐ rungsschienen der Einhängegitter mit den Füßen nach unten zeigend. Backblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Führungs‐ stäbe der Einhängegitter. Kombirost, Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Füh‐ rungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe darüber.
  • Seite 15: Tipps Und Hinweise

    11. TIPPS UND HINWEISE Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig Siehe Kapitel nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen Sicherheitshinweise. frei. Garen von Fleisch und Fisch 11.1 Garempfehlungen Lassen Sie das Fleisch vor dem Der Backofen hat fünf Einschubebenen. Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Seite 16 Ober-/Unterhitze Heißluft KU‐ CHEN (Min.) (°C) (°C) Rosinenkuchen, 50 – 60 Brotform Heizen Sie den leeren Backofen Muffins 140 – 150 20 – 30 Backblech Muffins, zwei Ebe‐ – – 140 – 150 2 und 4 25 – 35 Backblech Muffins, drei Ebe‐...
  • Seite 17 Ober-/Unterhitze Heißluft BROT UND PIZZA (Min.) (°C) (°C) Brot/Brötchen, 6 - 8 2 (2 und 4) 25 – 40 Backblech Brötchen Pizza 230 – 250 230 – 250 10 – 20 Emailliertes Blech Scones 10 – 20 Backblech Heizen Sie den leeren Backofen vor. Verwenden Sie die Kuchenform.
  • Seite 18 Ober-/Unterhitze Heißluft FLEISCH (Min.) (°C) (°C) Schweineschulter, mit Schwarte 120 – 150 Schweinshaxe, 2 Stück 100 – 120 Lammkeule 110 – 130 Hähnchen, ganz 70 – 85 Pute, ganz 210 – 240 Ente, ganz 120 – 150 Gans, ganz 150 – 200 Kaninchen, in Stücke geschnitten 60 –...
  • Seite 19: Heißluftgrillen

    GRILL (kg) (Min.) (Min.) Erste Seite Zweite Seite Hähnchenbrust, 4 Stück 12 - 15 12 - 14 Frikadellen, 6 20 - 30 Fischfilet, 4 Stück 12 - 14 10 - 12 Belegte Toastbrote, 4 - 6 5 - 7 Toast, 4 - 6 2 - 4 2 - 3 11.4 Heißluftgrillen...
  • Seite 20: Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

    Um ein besseres Ergebnis zu erzielen, schalten Sie den Backofen nach der Hälfte der Trockenzeit aus, öffnen Sie die Tür und GEMÜSE lassen Sie ihn eine Nacht abkühlen, um das (°C) (Std.) Trocknen abzuschließen. Nutzen Sie für 1 Blech die dritte Pilze 50 - 60 6 - 8...
  • Seite 21: Informationen Für Prüfinstitute

    (°C) (Min.) Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Brownie Backblech oder tiefes Blech 45 - 50 Soufflé, 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi‐ 45 - 55 rost Biskuitboden Biskuitform auf Kombirost 35 - 45 Englischer Sandwich‐ Backform auf Kombirost 35 - 50 kuchen à...
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    (°C) (Min.) Törtchen, 20 Heißluft Backblech 2 und 4 150 - 20 - 35 pro Blech Apfelku‐ Ober-/Unterhit‐ Kombirost 70 - 90 chen, 2 For‐ men à Ø 20 Apfelku‐ Heißluft Kombirost 70 - 90 chen, 2 For‐ men à Ø 20 Biskuit, Ku‐...
  • Seite 23: Entfernen: Einhängegitter

    12.1 Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Reinigen und überprüfen Sie die Tür‐ dichtung um den Garraumrahmen. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung. Reinigungsmittel Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.
  • Seite 24: Aus- Und Einbau Der: Tür

    Schritt 2 Stellen Sie die folgende Funktion ein: Schritt 5 Schalten Sie den Ofen aus. Schritt 6 Warten Sie, bis der Ofen kalt ist. Trock‐ nen Sie den Garraum mit einem wei‐ Schritt 3 Stellen Sie die Temperatur auf 90 °C. chen Tuch ab.
  • Seite 25: Austausch: Lampe

    Schritt 6 Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn, um sie abzunehmen. Schritt 7 Halten Sie die Oberkante der Türglasscheibe fest und ziehen Sie vorsichtig heraus. Ach‐ ten Sie darauf, dass die Glasscheiben voll‐ ständig aus den Halterungen gezogen wer‐ den. Schritt 8 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel.
  • Seite 26: Fehlersuche

    Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Zanussi Modellidentifikation ZOUNX3X1 949723468 Energieeffizienzindex 95.3 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.81 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
  • Seite 27: Energie Sparen

    * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B. Für die Ukraine gemäß 568/32020. Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland. EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgerä‐ te - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
  • Seite 28 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhaltsverzeichnis