Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Y151 Thermo-Seal:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Y151 Thermo-Seal
Bedienungsanleitung
C
ACHTUNG!
Alle in der Installation, Inbetriebnahme, Betrieb,
Wartung und Reparatur dieses Produkts beteiligten
Personen sollten dieser Anleitung zu Verfügung gestellt
werden.
V. 4.0 ENG
Jan2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thermopatch Y151 Thermo-Seal

  • Seite 1 Y151 Thermo-Seal Bedienungsanleitung ACHTUNG! Alle in der Installation, Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung und Reparatur dieses Produkts beteiligten Personen sollten dieser Anleitung zu Verfügung gestellt werden. V. 4.0 ENG Jan2015...
  • Seite 2: Copyright

    Copyright © 2015, Thermopatch bv, Almere, Niederlande. Alle Rechte vorbehalten, auch die des auszugsweisen Nachdrucks und der photomechanischen Vervielfältigung und nur mit vorheriger schriftlicher Erlaubnis der Thermopatch b.v.. Thermopatch, Thermoseal und das Thermopatch Logo sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken von Thermopatch.
  • Seite 3: Einleitung

    Einleitung Sehr geehrter Kunde, Herzlich Willkommen in der großen Gruppe der Thermopatch- Benutzer. Ihr Thermopatch-Gerät wurde mit größter Sorgfalt entworfen und hergestellt, sodaß Sie den größtmöglichen Nutzen von Ihrem Thermopatch-Gerät haben. Die Thermopatch-Geräte sind besonders benutzerfreundlich entwickelt worden. Dennoch empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, um Fehler bei dem...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    5.2 Lagerung 6. Bedienungsanleitung 6.1 Inbetriebnahme des Y-151 Thermo-Seals 6.2 Einlegen des Kennzeichnungsbands 6.3 Betriebsanleitung 6.4 Das Bedienfeld 6.5 Personalisierung der Y151 Thermo-Seal 6.6 Temporäre Kennzeichnung 6.6.1 Farbiges Kennzeichnungsband für perfekte Organisation 7. Montieren und Inbetriebnahme 7.1 Installation 8. Wartungsanleitung 9.
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Thermopatch B.V. Draaibrugweg 14 1332 Almere Der Niederlande erklären hiermit eigenverantwortlich daß die Maschine: Y150 Thermo-Seal, worauf sich diese Erklärung bezieht, hergestellt ist gemäß der Bestimmungen der Richtlinie(n) für: 2006/42/EG (Richtlinie für Maschinen) 2004/108/EG (Richlinie für Elektromagnetische Verträglichkeit) Auf der Grundlage von DEKRA DEKRA IEC 610101-1 test Report nr.
  • Seite 6: Allgemeine Beschreibung

    1. Allgemeine Beschreibung Die Y151 Thermo-Seal ist eine Maschine zur temporären Kennzeichnung von Kleidungsstücken und anderen Textilien. Das hierfür verwendete Etikettenmaterial wird in nur einem Arbeitsgang bedruckt, geschnitten und auf die Kleidungsstücke oder anderen Textilien gepatcht. Nach der Wäsche oder der chemischen Reinigung lassen sich die Etiketten leicht wieder vom Textil entfernen, ohne störende...
  • Seite 7: Lieferumfang

    1.1 Lieferumfang Unsere Kennzeichnungsmaschine Y151 Thermo-Seal wird in einem Versandkarton mit Styropor-Schutzeinsätzen an den Seiten geliefert. Der Lieferumfang umfasst die folgenden Teile: • Y151 Thermo-Seal mit Tastatur • Farbbandkassette INKCALC2410 • Netzkabel, 230 Volt Art.-Nr. 41969 • Halterung für Kennzeichnungsband-Kassetten Art.-Nr.
  • Seite 8: Vorgesehene Verwendung

     WARNUNG! Gebrauch anders als oben beschrieben kann zu gefährlichen Situationen und Schäden führen und unsachgemäßen Gebrauch und schließt Thermopatch b.v. von jeglicher Haftung. V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 9: Technische Daten

    3. Technische Daten 3.1 Technische Daten von den Y-151 Thermo-Seal 230 Volt Energieverbrauch 575 Watt Stromversorgung 230 Volt, 50/60 Hz Temperatur 176 °C Maschine Höhe 389 mm Maschine Breite 556.5 mm Maschine Tiefe (einschl. Anschlüsse) 432.5 mm Nettogewicht 18.5 kg Patchfläche, Abmessung 14.3 x 34.7 mm Heizelement, Abmessung...
  • Seite 10: Gesamtübersicht Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    4. Gesamtübersicht Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 4.1 Sicherheit Bei ordnungsgemäßem Gebrauch ist die Bedienung der Y151 Thermo-Seal völlig gefahrlos. Beachten Sie dennoch die folgenden Sicherheitshinweise, um mögliche Gefahren zu vermeiden. • Ziehen Sie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Maschine den Netzstecker. •...
  • Seite 11: Heiße Oberflächen

    Heiße Oberflächen  ACHTUNG! Elektrische Spannung Ziehen Sie den Netzstecker vor der Wartung. Zur Vermeidung von Brandgefahr, verwenden Sie nur von Thermopatch empfohlenen Sicherungen. V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 12: Transport Und Lagerung

    5. Transport und Lagerung 5.1 Transport Unsere Y151 Thermo-Seal wird in einem Versandkarton mit Styropor-Schutzeinsätzen an den Seiten zum Schutz Ihrer Maschine während des Transports geliefert. Müssen Sie die Maschine zu einem späteren Zeitpunkt für Wartungszwecke an Thermopatch zurückschicken, muss sie vorher ebenso verpackt werden.
  • Seite 13: Bedienungsanleitung

    6. Bedienungsanleitung 6.1 Inbetriebnahme des Y-151 Thermo-Seals Die Y151 Thermo-Seal wird mit einer Farbbandkassette, Artikelnummer INKCALC-2410, geliefert. Die Farbbandkassette bedruckt die Kennzeichnungsbänder mit den gewünschten Codes. Installation der Farbbandkassette: 1. Öffnen Sie die klappbare Maschinenabdeckung, bis sie einrastet. 2. Nehmen Sie die...
  • Seite 14: Einlegen Des Kennzeichnungsbands

    6.2 Einlegen des Kennzeichnungsbands 1. Stellen Sie den Hauptschalter der Maschine auf “EIN”. 2. Legen Sie das gewünschte Kennzeichnungsband in eine Kennzeichnungsband-Kassette ein und positionieren Sie diese in der Kennzeichnungsband-Halterung. 3. Ziehen Sie ca. 30 cm Kennzeichnungsband aus der Kennzeichnungsband-Kassette heraus. 4.
  • Seite 15: Betriebsanleitung

    6.3 Betriebsanleitung Stellen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer Y151 Thermo-Seal zum Bedrucken und Patchen von Etiketten sicher, dass Sie alle Installationsanweisungen befolgt haben(Siehe Kapittel 7. Montieren und Inbetriebnahme). Sie müssen die folgenden Arbeitsschritte durchgeführt haben: • Laden des Kennzeichnungsbands in die Bandführung.
  • Seite 16: Das Bedienfeld

    Sie sich mit den Funktionen, Meldungen und Symbolen auf dem LCD-Display der Y151 Thermo-Seal vertraut machen. Die Abbildung oben zeigt die Y151 Thermo-Seal im “Ready”-Modus (betriebsbereit). A. die grüne LED leuchtet - die Maschine ist eingeschaltet (“ON”).
  • Seite 17: Personalisierung Der Y151 Thermo-Seal

    6.5 Personalisierung der Y151 Thermo-Seal Die Software der Y151 Thermo-Seal enthält verschiedene werkseitige Standardeinstellungen, wie z.B. die Patchtemperatur, die Display-Sprache, die Länge des Kennzeichnungsbands und das Passwort für den Modus Sondereinstellungen.Die Software der Y151 Thermo-Seal lässt sich individuell an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen.
  • Seite 18 Menü Option #1 Einstellungen Menü Display Bescheibung Einstellung Werks- Einstel- lung Temperatur Änderung der / Pfeiltasten mit 1 °C/°F 176 °C / Temperatur 349 °F Temperatur  / Pfeiltasten mit 10 °C/°F 2 = Patchzeit 1 = Normal Änderung der Nor- /...
  • Seite 19: Menü Display

    Aufgrund der großen Vielfalt an Gewebearten ist es sehr wichtig, dass Sie einige Hinweise zur Textilpflege beachten. Die Betriebstemperatur der Y151 Thermo-Seal ist werkseitig auf 176 °C voreingestellt. Hitzeempfindliche Textilien dürfen nicht direkt gekennzeichnet werden. Der Pflegehinweis an Kleidungsstücken “Nur bei niedriger Temperatur...
  • Seite 20: Farbiges Kennzeichnungsband Für Perfekte Organisation

    6.6.1 Farbiges Kennzeichnungsband für perfekte Organisation Das Kennzeichnungsband ist in 11 verschiedenen Farben erhältlich und macht die Organisation der Betriebsabläufe und das Sortieren von Wäsche zu einem Kinderspiel. Die farbigen Codierstreifen lassen sich sowohl für komplette Bestellungen eines Kunden als auch für verschiedene Chargen verwenden. Serien-Chargen-System Kennzeichnungssystemen und ermöglicht das gemeinsame Waschen und das spätere unkomplizierte Sortieren von...
  • Seite 21: Kennzeichnung Mit Etiketten

    Rechnungsnummer-System Die Nummer auf dem Codierstreifen entspricht der Rechnungsnummer. In vielen Fällen sind auch die Stückzahl, der Liefertag, der Lagerungsort oder die Chargen-Nummer angegeben. Die Farbe des Codierstreifens wird in der Regel nach einer festgelegten Anzahl an Serien oder am Ende jedes Tages gewechselt.
  • Seite 22 Ende des extra langen Etiketts muss zwischen der Heizplatte und dem befestigten Band gefaltet sein. ACHTUNG! Thermopatch übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Kleidungsstücken oder anderen Textilien, die durch den Einsatz dieser Maschine verursacht werden. Verwendung von thermoflags bei empfindlichen Kleid ungsstücken und Textilien Für empfindliche Gewebearten gibt es eine alternative...
  • Seite 23: Montieren Und Inbetriebnahme

    250 V - 3,15 A. Alle 115 VMaschinen benötigen zwei Sicherungen mit 250 V - 6,3 A. Das obige Bild zeigt das Y151 Thermo-Seal Set für den Ein- satz Mit einer 230V-Gitterkapazität, und der Schalter befindet sich im “OFF” Position.
  • Seite 24: Druckluftversorgung

    7.3 Druckluftversorgung Für den Betrieb der Y151 Thermo-Seal ist Druckluft erforderlich. Der Druckzylinder des Pressarms und der dynamische Druckzylinder der Schneidevorrichtung müssen mit sauberer, trockener Druckluft versorgt werden. Der ACHTUNG! Dies ist nicht die endgültige Druckeinstellung für den Luftfilter-Druckregler an der Y151 Thermo-Seal...
  • Seite 25: Montage Des Kennzeichungsbandhalterung

    7.4 Montage des Kennzeichungsbandhalterung Die Y151 Thermo-Seal wird zusammen mit einer Halterung für die Kassetten für Kennzeichnungsbänder und sechs Kennzeichnungsband-Kassetten geliefert. Die Halterung fasst maximal acht Kennzeichnungsband-Kassetten. Für die Montage der Halterung wird der mitgelieferte Sechskant-Inbusschlüssel, SW 4 mm, verwendet. Die Kennzeichnungsband-Halterung wird mit Hilfe der zwei mitgelieferten Schrauben M6 x 1,0 x 40 mm am Gehäuse der...
  • Seite 26: Wartungsanleitung

    Prozessschritte dürfen Sie mit der Instandhaltung und Wartung beginnen. Tägliche Reinigung und Wartung Die folgenden Teile bzw. Flächen müssen täglich gereinigt werden, um eine optimale Leistung Ihrer Y151 Thermo-Seal zu gewährleisten: • Heizplatte: Reinigung gemäß Plan auf Seite 27 “Heizplatte”.
  • Seite 27: Bandführung

    Sealing Pad ursache für das Abfallen von Etiketten während der Wäsche. Bandführung Die Bandführung der Y151 Thermo-Seal ist von der Vorderseite der Maschine aus unter der oberen klappbaren Maschinenabdeckung zugänglich. Öffnen Sie die Maschine und reinigen Sie beide Flächen mit einem sauberen, trockenen Tuch.
  • Seite 28: Antrieb Der Bandführung O-Ring

    Antrieb der Bandführung O-ring Der O-Ring der Bandführung transportiert das Kennzeichnungsband durch die Bandführung. Bei dem O-Ring der Bandführung handelt es sich um ein Verschleißteil, des- sen Lebensdauer von der Einsatzhäufigkeit der Maschine ab- hängt. Nachfolgend finden Sie Anweisungen mit Abbildungen für den Ausbau und Wiedereinbau des O-Rings.
  • Seite 29: Technische Anhänge

    9.1 Zeignungen und Ersatzteilen Auf den folgenden Seiten finden Sie technische Zeichnungen und die dazugehörigen Teilelisten für die Kennzeichnungsmaschine Y151 Thermo-Seal. Die technischen Zeichnungen, die eine bestimmte Baugruppe oder ein bestimmtes Bauteil der Maschine darstellen, sind den Teilelisten vorangestellt. Die technischen Zeichnungen und dazugehörigen Teilelisten sind nach Kategorien geordnet.
  • Seite 30: Schaltplan

    9.1.2 Elektrik 9.1.2.1 Schaltplan KEYBOARD LCD PANEL PRINT HD. #20200-48 #20081-100 #20205-142 POWER ENTRY MODULE #20056-77 FUSES 115v [2] x 6.3a #20015-32 230v [2] x 3.15a #20015-26 SOLID STATE RELAY PS/2 #20040-68 LCD PANEL HEATER SERIAL SAFETY TEMP T° CALIBRATE SENSORS CABLE 4 WHT 4...
  • Seite 31: Electrical Chassis Assembly

    9.1.2.2 Electrical Chassis Assembly Electrical Chassis Assembly (P/N #####) Partnumber 47091 V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 32: Heater Unit Assembly

    9.1.2.3 Heater Unit Assembly Item# Description Quantity Partnumber heater unit assembly 47111 heating element assembly 47123 RTD Temperature Sensor Assembly 47136 V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 33: Press Arm Switch Assembly

    9.1.2.4 Press Arm Switch Assembly Partnumber 47071 Note: This Press Arm Switch (47071) is installed in machines prior to July 2015, through Serial Number: Y1512AE342. Press Arm Switch Assembly (P/N 47071) V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 34 Press Arm Switch Assembly-2 Note: This Press Arm Switch-2 is installed in machines beginning in July 2015 and thereafter (Serial Number: Y1512AE343 and thereafter). Item# Description Quantity Partnumber 1 M4 X 0.7 X 25 MM HEX SCHS 2 21043-13-C 2 HEX NUT, M4 X 0.7 2 21045-06-E 3 OMRON SWITCH: DZ-10GW-1B 1 20055-101...
  • Seite 35: Pneumatischen Diagram

    9.1.3 Pneumatik 9.1.3.1 Pneumatischen Diagram Air Filter Pressure Regulator Assembly Exhaust Breather Solenoid Valve Press Arm Cylinder 5/32" Dynamic Knife Cylinder Pneumatic Diagram V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 36: Press Arm Cylinder Assembly

    9.1.3.2 Press Arm Cylinder Assembly Item# Description Quantity Partnumber Socket Hex Set Screw, M10 X 1.5 X 30mm 21049-13-H Press Arm Cylinder 22010-74 Cylinder Rod End Assembly Exhaust Breather 22046-24 Socket Hex Cap Screw, M6 X 1.0 X 90mm 21043-25-E Pneumatic Solenoid Valve 22046-23 Solenoid Valve Wire Harness...
  • Seite 37: Air Filter Pressure Regulator Assembly

    9.1.3.3 Air Filter Pressure Regulator Assembly Partnumber Air Filter Pressure Regulator Assy. 47094 Item# Description Quantity Partnumber Air Pressure Gauge 22045-101 Quick Connect Hole Adapter DH-6797 Air Filter Pressure Regulator Assembly Part Number 47094 Air Filter Pressure Regulator 22045-91 V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V.
  • Seite 38: Dynamic Knife Actuating Spring Assembly

    9.1.4 Mechanik 9.1.4.1 Dynamic Knife Actuating Spring Assembly Static Knife Blade Dynamic Knife Blade Item# Description Quantity Partnumber Static Knife Blade 47109 Cutter Actuator 47228 Dynamic Knife Assembly Nylon Locknut 21051-31-G M5 Flat Washer 21047-06 M5 Hex Nut 21045-07-A Set Screw 92311A431 Knife Actuation Spring Assy 47292...
  • Seite 39: Dynamic Knife Assembly

    9.1.4.2 Dynamic Knife Assembly Y-150 only Static Knife Blade Dynamic Knife Blade Item# Description Quantity Partnumber Static Knife Blade 47109 Nylon Washer, D 1/4” Inside 21028-63 Dynamic Knife Assembly Socket Hex Shoulder Screw, 1/4” x 3/8” 21006-01-G long (#10-31 unc) Dynamic Knife Push Pod 47203 Hex Jam Nut, M5 x 0.8...
  • Seite 40: Machine Top Cover Assembly And Accesories

    9.1.4.3 Machine Top Cover Assembly and Accesories Machine Cover Assembly and Accesssories Item# Description Quantity Partnumber Leftside Lower Machine cover 47066 M6 Nylon Washer 21028-63 Hex Socket Button Head Screw, M6 x 1.0 x 21006-01-G 12 mm 47068 Label Tape Cassette Rack Hex Socket Button Head Screw, M6 x 1.0 x 21061-26-N 40 mm...
  • Seite 41: Printer Head Assembly

    9.1.4.4 Printer Head Assembly Item# Description Quantity Partnumber Printer Head Mask 20205-143 Printer Head 20205-142 Printer Head Assembly Socket Hex Cap Screw, M3 x 0.5 x 12 mm 21043-07-B M3 Spring Lockwasher 21046-03-A V. 4.0 D Okt.2015 Bedienungsanleitung Y151 V. 4.0 GER übersetzt von Manual Y-151 ENG EUR V. 4.0...
  • Seite 42: External Tape Guide Assembly

    9.1.4.5 External Tape Guide Assembly Arm Compression Spring Part Number 24075-33 Te on Tape Guide Shield Part Number 47108 Adhesive side of Te on Guide Shield faces toward External Tape Guide Pressure Idler Wheel Part Number 47042 Socket Hex Shoulder Screw M6 x 12mm Tape Guide Thumb Screw Part Number 47087...
  • Seite 43: Machine Top Cover & Lcd Panel Assembly

    9.1.4.6 Machine Top Cover & LCD Panel Assembly NOTE: TO IMPROVE CLARITY, KEYBOARD USB CABLE HAS NOT BEEN SHOWN NOTE: VELCRO HOOK & LOOP SECURED TO TOP OF COVER NOTE: AFTER MOUNTING TO PASS KEYBOARD USB UNDERSIDE OF KEYBOARD CABLE THROUGH SLOT IN TOP OF COVER Item# Description...
  • Seite 44: Dynamic Knife Actuating Spring Assembly

    9.1.4.7 Dynamic Knife Actuating Spring Assembly For machines manufactured from beginning 2015. Please refer to fig. 9.1.4.1 for full view of dynamic and static blades. SPA 47292 Dynamic Knife Actuation Spring Assembly Item# Description Quantity Partnumber SPA47292 Dynamic Knife Actuation Spring Assembly Actuator Bracket SPA47193 Static Knife Blade...
  • Seite 45: Additional Installation Instructions

    9.2 Additional Installation Instructions TP Part number 47318-INSTR Y151T-110/220 Mechanical Knife Kit (47318-KIT) Installation Instructions Kit contents: Quantity TP Part Number Description 21067-02-B SHOULDER SCREW HEX SOCKET M6X12 (M5x0.8 THD) 47315 Back Actuator Plate 21028-70 HEX 2X Female Standoff/Spacer (M5 x 50 MM x 9) 21045-07-A HEX NUT M5 x 0.8 47316...
  • Seite 46 Instructions to remove the Dynamic Knife Actuation Spring Assembly (SPA47292) 1. Turn off and remove all power to the Y151T-110/220 Machine 2. Lift up the Top Cover of the Y151T-110/220 Machine 3. Remove the Label Tape Cassette and Label Tape Cassette Rack •...
  • Seite 47 5. Remove the Left Side Lower Machine Cover from the Y151T-110/220 Machine • Locate the Left Side Lower Machine Cover • Insert a 4 mm Allen Hex Key Wrench into the (4) Button Head Hex Socket Screw (21061-20-N) located on the Left Side Lower Machine Cover •...
  • Seite 48 7. Remove the black tubing from the Dynamic Knife Actuator Cylinder • Locate the black tubing at the bottom of the Dynamic Knife Actuation Cylinder (47204) • Remove the black tubing from the bottom of the Dynamic Knife Actuation Cylinder by pushing up against the black knob and pulling down on the black tubing 8.
  • Seite 49 9. Remove the Dynamic Knife Pivot Block • Locate the M5 Hex Nut Elastic Lock (21051-31-G) on the Dynamic Knife Assembly • Insert a 8mm Wrench around the M5 Hex Nut Elastic Lock • Remove the M5 Hex Nut Elastic Lock and the Flat Washer •...
  • Seite 50 10. Assemble the Dynamic Knife Block Assembly Locate the following parts: • (2) Button Head Hex Socket Screw (21061-17-R) • (2) Lock Washer, Split Lock (21046-03-A) • Dynamic Knife Blade (47227) • Dynamic Knife Blade Actuator (47228) • Dynamic Knife Pivot Block (47229) •...
  • Seite 51 • Insert a 1.5 mm Allen Hex Key Wrench into the Socket Hex Cup Point Set Screw and screwed on just to touch the Knife Pivot Shaft • Turn the Socket Hex Cup Point Set Screw one more half turn counter clockwise, the shaft can now slide but not turn •...
  • Seite 52 13. Part 2: Assemble the Mechanical Knife Assembly • Locate the following parts • Shoulder Screw, Hex Socket (21067-02-B) • Flat Washer (21047-07) • Back, Actuator Plate (47315) • Hex 2x Female Standoff/Spacer (21028-70) • Push up against the Press Arm Assembly and keep it in place •...
  • Seite 53 14. Assemble the Left Side Lower Machine Cover to the Y151T-110/220 Machine • Locate the following parts • Left Side Lower Machine Cover • (4) Button Head Hex Socket Screw (21061-20-N) • (4) Flat Washer • Align the Left Side Lower Machine Cover along the cut out holes provided •...
  • Seite 54 Instructions to remove the Dynamic Knife Actuation Spring Assembly (47292) Follow the Dynamic Knife Actuation Spring Assembly Removal Instructions • Follow Steps 1-7 from “Dynamic Knife Actuation Spring Assembly (SPA47292) Removal Instructions” 2. 2. Remove the Dynamic Knife Actuator Spring Assembly from the Y151T-110/220 Machine •...
  • Seite 55 Y151T-110/220 Press Arm Switch Assembly (47314) Installation Instructions 47314-INSTR Parts provided: Quantity TP Part Number Description 21043-13-C M4 X 0.7 X 25 MM HEX SCHS 21045-06-E HEX NUT, M4 X 0.7 20055-101 OMRON SWITCH: DZ-10GW-1B 47313 MOUNTING BRACKET 21046-05-A M4 SPLIT LOCKWASHER •...
  • Seite 56 • PRE-ASSEMBLE THE PRESS ARM SWITCH (47314) AS SHOWN IN FIGURE 1. • DO NOT TIGHTEN THE HEX NUTS (ITEM 2) • REMOVE PRESS ARM SWITCH ASSEMBLY (47071) For Machines with Serial Number built TO July 2015, • through Serial Number: Y1512AE342. •...
  • Seite 57 ASSEMBLING THE PRESS ARM SWITCH (47314) AS SHOWN IN FIGURE-3. • CAREFULLY RECONNECT THE PRESS ARM SWITCH WIRING HARNESS FOUR WIRES TO THE SWITCH SCREW TERMINALS WITH THE PHILLIPS HEAD (CROSS HEAD) Wiring Harness SCREW DRIVER. Terminal Screws (4x) M4 Hex Screws (2x) Lever Wire No.
  • Seite 58 INSTALLATION OF THE NEW PRESS ARM SWITCH (47314) • CAREFULLY INSTALL THE NEW PRESS ARM SWITCH INTO THE BOTTOM OF THE CHASSIS AS SHOWN IN FIGURE-4. FIGURE-4. INSTALLATION OF THE PRESS ARM SWITCH ASSEMBLY • MOVE THE PRESS ARM SWITCH BRACKET SO THAT THE MOUNTING HARDWARE IS TOUCHING THE REAR SIDE OF THE MOUNTING HOLES AS SHOWN IN FIGURE-5.
  • Seite 59 ADJUSTING THE POSITION OF THE PRESS ARM SWITCH. • THE SWITCH POSITION WILL BE ADJUSTED BY MOVING THE SWITCH USING THE UPPER SLOTTED HOLES ON THE BRACKET WHILE THE SWITCH LEVER IS MAKING CONTACT WITH THE PRESS ARM. THE ADJUSTMENT PROCEDURE WILL REQUIRE THE USER TO ADJUST THE POSITION OF THE SWITCH WHILE HOLDING THE PRESS ARM IN ITS UPWARD POSTION.
  • Seite 60: Störungen

    10. Störungen Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie die Maschine gemäß dieser Bedienungsanleitung korrekt installiert und bedient haben. Für einige Reparaturen ist der Einsatz eines qualifizierten Mechanikers und Elektrikers erforderlich. Storing Mogelijke oorzaak Oplossing • • Die Maschine funktioniert Der Stecker ist nicht eingesteckt Stecker uberprufen •...
  • Seite 61 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing • • Der gedruckte Text zeigt Der Druckkopf ist defekt Austauschen • • horizontale weiße Striche Der Steurkarte ist defekt Austauschen • • Die Schneidevorrichtung Das Schneidemesser ist stumpf Austauschen • • funktioniert nicht Der Druckzylinder der Anschluss des Schneidevorrichtung ist defekt Luftschlauchs überprüfen...
  • Seite 62: End Of Life

    11. End of life Wahlen Sie für einen verantwortliche Entsorgung am Lebens- ende der Maschine. Elektrische Maschinen, Zubehör und Verpackungen müssen so weit wie möglich in eine ökologisch verantwortliche Weise wiederverwendet werden. - Zerlegen Sie die Maschine in Gruppen: Stahl Teile / Elektrische Komponenten / Pneumatik Komponente - Dies kann getrennt und wiederverwertet werden.
  • Seite 63 T +31 36 549 11 11 T +31 36 549 11 11 F +31 36 532 03 98 F +31 36 532 03 98 sales@thermopatch.nl sales@thermopatch.nl Thermopatch Australia Pty Ltd Thermopatch Australia Pty Ltd Australia Australia T +61 395325722 T +61 395325722...

Inhaltsverzeichnis