Herunterladen Diese Seite drucken

TFA 31.1119 Bedienungsanleitung Seite 2

Dualtemp pro

Werbung

DE_Anleit_31.1119_06/10
23.06.2010
14:36 Uhr
Seite 2
DualTEMP PRO
DualTEMP PRO
Introduction:
°C or °F mode:
The thermometer is a non-contact infra-
• To change the '°C' or '°F' mode, please
press Scan (infrared) key → Mode key
red thermometer, also with Probe ther-
four times → Scan (infrared) key.
mometer. You can select only one Mode at
the same time but can change the Mode
• Same steps can be taken when switch-
at will. Please remember to keep away
ing from °F to °C.
from baby and children and don't use it
Emissivity:
for safety related applications.
• The infrared thermometer is supplied
Special Features:
with a default emissivity of 0.95. The
• Food Code Zone Display
emissivity can be changed from 0.10
• Water Proof (IP65)
(10E) to 1 (100E). Changes should only
be carried out by experienced person-
Non-contact Infrared Thermometer
nel. For information relating to the
function (IRT Mode):
emissivity of specific materials, please
• The white light will automatically turn
contact the nearest retailer.
on while the Scan button is pressed.
• To change the emissivity, please Scan
• Distance:Spot (FOV) = 2.5:1
(infrared) key → Mode key five times
• Emissivity = 0.1~1 Step.01
→ Scan (infrared) key for each 0.01
• Wave Length = 8µm-14µm
(1E) adjustment → Mode key.
• Simply aim the thermometer at the
Note: Non-contact infrared thermo-
measure target with "Infrared Lens"
meters are not recommended for use
and press Scan (infrared) key to dis-
in measuring the temperature of shiny
play the surface temperature with a
or polished metals.
'Hold' wording. The distance to target
ratio is 2.5:1 therefore the thermome-
Contact Thermocouple Probe func-
tion (COT Mode):
ter should be positioned as close to
the target as possible.
• Attach the thermometer at the measu-
While scanning, the newest temperatu-
re target with "Probe" and press Probe
re will be updated on the LCD and the
key to continuously display the tempe-
measurement will continue as long as
rature for up to 4 minutes. After that
the Scan (infrared) key is pressed.
the device will automatically shut off
When the Scan (infrared) key is relea-
to extend the battery life. Press Probe
sed, icon "Hold" will appear on the dis-
key will interrupt the scanning to dis-
play and the last measurement will
play the last temperature with a 'Hold'
remain visible for 15 sec. before the
wording. To reenter scanning just press
display goes blank.
Probe key again.
Do not twist the probe and rotate the
MODE Selection:
probe in wrong direction.
MIN ➝ MAX ➝ LOCK ➝ °C/ °F ➝ EMIS
Over stress on probe may cause break.
After measure high temp, the probe
MINIMUM / MAXIMUM mode:
may remain HOT for a while.
• The thermometer will display the
Probe is dangerous for human when
minimum or maximum reading during
the probe is in an open position.
the measurement period only until the
Remember to hold the probe back
Mode key is pressed.
when not in use.
• To utilize the minimum mode, please
press Scan (infrared) key → Mode key
The probe of contact thermometer may
→ Scan (infrared) key. And keep press-
be damaged if exceeding the specifica-
tion of measurement temperature range.
ing Scan (infrared) key for measure-
ment.
HACCP check:
• To utilize the maximum mode, please
• The "HACCP CHECK" feature is in-
press Scan (infrared) key → Mode key
corporated
in
twice → Scan (infrared) key. And keep
temperature to graphically indicate
pressing Scan (infrared) key for mea-
critical temperature zone. The icons
surement.
"
"and LED indicators loca-
LOCK mode:
ted above the display indicate a food
• The lock mode is particularly useful
product stays in a safe or unsafe
for continuous monitoring of tempe-
HACCP " Danger Zone" temperature.
ratures. The thermometer will con-
The green and red LED light will
tinuously display the temperature for
always be lit before power off.
up to 60 minutes or until the Scan
• A green LED appears with icon "
(infrared) key button is pressed.
indicates a safe cool or frozen conditi-
• To utilize the lock mode, please press
on below 4°C(40°F) or appears with
Scan (infrared) key → Mode key three
icon "
" indicates a safe holding
times → Scan (infrared) key.
temperature above 60°C(140°F).
DualTEMP PRO
DualTEMP PRO
• When temperature is between 4°C and
Battery change (Fig. 1-6):
60°C, the red LED with icon "
" will
1. Please pick the rubber gasket on the
appear and indicate that the tem-
battery cover by using small, pointed
perature is fallen within the HACCP
screwdriver with the "X" shaped, then
"Danger Zone" from 4°C to 60°C
release the screw on the battery cover.
(40~140°F).
2. Open the battery cover.
3. Replace the new battery.
LCD error Messages:
(Power Supply: AAA 2pcs, 1.5V)
4. First, close the bottom side and push
the battery cover in.
5. Use the same way as point 1 to close
'Hi' or 'Lo' is displayed when the tempe-
the battery cover and stuff the screw
hole with the rubber gasket.
rature being measured is outside of the
range of the instrument, 'Hi' when
Since the thermometer is waterproof,
higher than +250°C (572°F) and 'Lo'
please make sure the battery cover is
when lower than -55°C (-67 °F).
tight for the thermometer and also
with the rubber gasket.
Spezifikations:
'Er2' is displayed when the thermometer
Infrared Scan function (IRT Mode):
is exposed to rapid changes in the
Measuring range:
ambient temperature. 'Er3' is displayed
-55~250°C ( -67~482°F )
when the ambient temperature exceeds
Accuracy:
0°C (32°F) or +50 °C (122 °F). The thermo-
(Tobj=15-35°C,Tamb=25°C)
meter should be allowed plenty of time
±0.6°C (1.1 °F)
(minimum 30 minutes) to stabilize to the
(Tobj=above -33°C)
working/room temperature.
-33~0:+/-(1°C+0.1/degree)
0~ 65: +/-1°C
65~200:+/-1.5% of reading
For all other error messages it is neces-
Thermocouple Probe (K type, Grounded)
sary to reset the thermometer. To reset it,
(COT Mode):
turn the instrument off, remove the bat-
Measuring range:
tery and wait for a minimum of one
-55~250°C ( -67~482°F )
minute, reinsert the battery and turn on.
Accuracy:
If the error message remains please
below -5 :±1°C
contact the Service Department for furt-
-5~ 65 : ±0.5°C
her assistance.
above 65 :±1% of reading
Batteries:
Resolution:
(-9.9~199.9°C)
The thermometer incorporates visual low
Operating Range: 0~50°C (32~122°F)
battery indication as follows:
Dimension:
Battery OK
Weight:
➝ Measurements
Battery Life:
are possible
EMC/RFI Readings may be affected if
the unit is operated within a radio fre-
Battery Low
➝ Battery needs to be
quency electromagnetic field strength
of approximately 3 volts per metre, but
replaced, measurements
the performance of the instrument will
are still possible
not be permanently affected.
our
thermometer
Battery Exhausted
➝ Measurements
This product fulfills the guidelines
are not possible
according to EN 13485.
Suitability:
When the 'Low Battery' icon indicates
Location:
the battery is low, the battery should
Accuracy class:
be replaced immediately. It is impor-
Measuring range:
tant to turn the instrument off before
In accordance with EN 13485, this instru-
replacing the battery otherwise the
"
ment is subject to regular inspections as
thermometer may malfunction.
per EN 13486(recommendation: yearly)
Please do not dispose of old electronic
devices and empty batteries in house-
hold waste. Keep away from children.
DualTEMP PRO
DualTEMP PRO
Introduction:
• Pour désactiver le mode verrouillé,
actionner à nouveau la touche Scan.
Le Dualtemp est à la fois un thermomètre
infrarouge (mesure sans contact) et un
Choix °C/°F:
thermomètre à contact avec sonde de
• Pour passer des degrés Celsius (°C) aux
pénétration. Appuyer sur la touche Scan
degrés Fahrenheit (°F), actionner la
pour mesurer la température sans contact.
touche Scan puis la relâcher. Actionner
Appuyer sur la touche Meas pour mesurer
ensuite quatre fois la touche Mode.
la température avec la sonde de pénétra-
"°C" apparaît dans la moitié supérieu-
tion.
re de l'affichage. Actionner à nouveau
Caractéristiques spéciales:
la touche Scan, et "°F" apparaît dans
la moitié supérieure de l'affichage.
• Zone d'affichage code aliment
L'appareil
• Étanche à l'eau (IP65)
degrés Fahrenheit.
Mesure de température sans contact
Réglage du facteur d'émission:
(infrarouge):
• Le Dualtemp est réglé en usine à un
• Diriger simplement le détecteur infra-
facteur d'émission de 0,95. Cette
rouge sur l'objet à mesurer, et
valeur convient pour de nombreuses
actionner la touche Scan. Le rapport
applications (produits alimentaires,
de la surface mesurée à la distance est
plastique, eau, ...). Le facteur d'émissi-
de 2,5:1; il est donc important de
on ne doit être modifié que par des
mesurer l'objet du plus près possible.
personnes qualifiées.
• La valeur mesurée apparaît dans la
• Pour modifier le facteur d'émission,
moitié supérieure de l'affichage. Dès
actionner la touche puis la relâcher.
que la touche Scan est relâchée,
Actionner ensuite cinq fois la touche
"HOLD" apparaît sur l'affichage, et la
Mode. "95E" apparaît dans la moitié
dernière valeur mesurée reste affichée
supérieure
pendant encore 15 secondes.
actionnant à nouveau la touche Scan,
on modifie maintenant le facteur d'é-
MODE DE SÉLECTION:
mission (plage 10E ... 100E). Lorsque
MIN ➝ MAX ➝ LOCK ➝ °C/ °F ➝ EMIS
la
actionner la touche Mode. L'appareil
Mode Minimum/Maximum:
mesure maintenant en tenant compte
• Le Dualtemp permet d'afficher uni-
du nouveau facteur d'émission réglé.
quement les valeurs mesurées minima-
Attention: Les appareils de mesure de
les ou maximales.
température à infrarouge ne convien-
• Pour activer l'affichage de la valeur
nent pas pour mesurer des surfaces
minimale, actionner puis relâcher la
métalliques nues, brillantes et polies.
touche Scan. Actionner ensuite une
fois la touche Mode. "MIN" apparaît
Mesure de température avec la sonde
dans la moitié supérieure de l'afficha-
de pénétration:
0.2°C/0.5°F
ge. Actionner à nouveau la touche
• La sonde de pénétration est fixée sur
Scan. Seule la température mesurée la
l'appareil par une attache. Faire pivoter
160 x 38 x 22 mm
plus basse sera maintenant affichée.
la sonde à 180° et actionner la touche
100 g
• Pour activer l'affichage de la valeur
Meas. La valeur mesurée apparaît dans
18 hrs
maximale, actionner puis relâcher la
la moitié inférieure de l'affichage.
touche Scan. Actionner ensuite deux
Après avoir relâché la touche Meas,
fois la touche Mode. "MAX" apparaît
l'appareil s'éteint automatiquement au
dans la moitié supérieure de l'afficha-
bout d'environ une minute.
ge. Actionner à nouveau la touche
La sonde du thermomètre à contact peut
Scan. Seule la température mesurée la
être endommagée si la plage de mesure
plus haute sera maintenant affichée.
de température spécifiée est dépassée.
Mode Lock (mode verrouillé):
Contrôle HACCP:
• Le Dualtemp permet d'effectuer des
• Nos thermomètres intègrent la fonc-
mesures continues (fonction de ver-
tion "HACCP CHECK" pour indiquer
rouillage).
S (Stockage)
une zone de température critique sous
• Pour activer la fonction de verrouilla-
forme graphique.
A
ge, actionner puis relâcher la touche
1
Les symboles"
Scan. Actionner ensuite trois fois la
LED au-dessus de l'afficheur signalent
-55°C...+250°C
touche Mode. "LOCK" apparaît dans
qu'un produit alimentaire se situe
la moitié supérieure de l'affichage.
dans une zone de température correc-
Actionner à nouveau la touche Scan.
te ou non correcte HACCP "Danger
L'appareil mesure maintenant en con-
Zone". Les témoins LED vert et rouge
tinu et s'éteint automatiquement au
s'allument toujours avant la coupure
bout de 60 minutes.
de l'alimentation électrique.
DualTEMP PRO
• Une LED verte apparaît avec un sym-
bole "
" pour signaler un état de
froid ou de gel inférieur à 4 °C (40 °F)
ou avec un symbole "
" pour signa-
ler un bon maintien de température
au-dessus de 60°C (140°F).
• Lorsque la température se situe entre
4°C et 60°C, la LED rouge avec le sym-
bole "
" apparaît pour signaler que
la température a chuté à l'intérieur de
la HACCP "Danger Zone" de 4°C à 60°C
(40~140°F).
mesure
maintenant
en
Messages d'erreur:
Si 'Hi' ou 'Lo' s'affiche, la température
mesurée est en dehors de la plage auto-
risée.
Si 'Er2' ou 'Er3' s'affiche, la température
ambiante n'est pas comprise entre 0 et
+50°C.
Veuillez attendre 30 minutes que l'ap-
de
l'affichage.
En
pareil se soit stabilisé à la nouvelle
température ambiante
valeur
souhaitée
est
réglée,
Pour tous les autres messages d'erreur,
retirer la pile puis la remettre en place au
bout d'environ 30 secondes. Si le messa-
ge d'erreur réapparaît, retourner l'ap-
pareil au fabricant ou au distributeur.
Pile:
Le Dualtemp est doté d'un affichage de
l'état de la pile:
Batterie OK
➝ Mesures sont possibles
Batterie Faible
➝ Changer la batterie,
mesures sont encore possibles
Batterie Vide
➝ Mesures ne sont plus
possibles
Lorsque le symbole 'Low Battery' indi-
que que la pile est déchargée, celle-ci
doit être immédiatement remplacée
par une pile au lithium CR2032.
Il est primordial d'éteindre l'instrument
avant de remplacer la pile, sinon le
"et témoins
thermomètre peut présenter des dis-
fonctionnements. Mettre la batterie
rapidement au rebut et la tenir hors de
portée des enfants.
Changement de la pile (Fig. 1-6):
1. Retirer le joint en caoutchouc sur le cou-
vercle du compartiment de pile à l'aide
DualTEMP PRO
d'un petit thermomètre cruciforme puis
desserrer la vis retenant le couvercle.
2. Ouvrir le couvercle du compartiment
de pile.
3. Monter une pile neuve. (2x AAA, 1.5V)
4. Insérer tout d'abord le couvercle à la
base du compartiment puis appuyer.
5. Pour fermer le couvercle du comparti-
ment de pile, procéder comme à l'éta-
pe 1 puis obturer le trou de la vis avec
le joint en caoutchouc.
Le thermomètre est étanche à l'eau,
verifier que le couvercle du comparti-
ment de pile est bien serré sur le ther-
momètre et que le joint en caoutchouc
est aussi en place.
Caractéristiques techniques:
Infrarouge:
Plage de mesure:
-55~250°C ( -67~482°F )
Précision:
(Tobj=15-35°C,Tamb=25°C)
±0.6°C (1.1 °F)
(Tobj=au-dessus de -33°C)
-33~0:+/-(1°C+0.1/degré)
0~ 65: +/-1°C
65~200:+/-1.5% de l'affichage
Sonde de pénétration:
Plage de mesure:
-55~250°C ( -67~482°F )
Précision:
au-dessons-5 :±1°C
-5~ 65 : ±0.5°C
au-dessus de 65 :±1% de l'affichage
Résolution de l'affichage:
(-9.9~199.9°C)
0.2°C/0.5°F
Température d'utilisation:
0~50°C (32~122°F)
Dimensions:
160 x 38 x 22 mm
Poids:
100 g
Vie de la pile:
Environ 18 heures
EMC/RFI Les mesures peuvent être né-
gativement influencés si l'instrument
est utilisé dans un champ intensif de
fréquence
électromagnétique
radio
d'environ 3 volts par mètre, la perfor-
mance de l'instrument n'en sera cepen-
dant pas affectée en permanence.
Ce produit accomplit les directives selon
la norme EN 13485.
Aptitude:
S ( Stockage )
Environs:
A
Catégorie de précision: 1
Plage de mesure:
-55°C...+250°C
Selon EN 13485 un contrôle régulier et
une calibration de l'instrument de
mesure est nécessaire selon EN 13486
(recommandation: par an).

Werbung

loading