Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RADEMACHER Home Pilot Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Home Pilot:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HomePilot®
DE
Gebrauchsanleitung zur Inbetriebnahme................................................................1
HomePilot®
EN
Translation of the commissioning instruction manual ..................................... 27
Artikel-Nr. / Item no.: 3420 08 19
Typ / Type: 9496-3
VBD 687-1 (10.20)

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RADEMACHER Home Pilot

  • Seite 1 HomePilot® Gebrauchsanleitung zur Inbetriebnahme..............1 HomePilot® Translation of the commissioning instruction manual ........27 Artikel-Nr. / Item no.: 3420 08 19 Typ / Type: 9496-3 VBD 687-1 (10.20)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Diese Anleitung ..............3 Gefahrensymbole ...............4 Verwendete Darstellungen und Symbole ........4 Sicherheitshinweise ............5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..........7 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch ........7 Glossar - Begriffserklärung ..............8 Lieferumfang ...............9 Anschlüsse und Taster des HomePilot® ....... 10 Die Kontrollleuchten des HomePilot® ........11 Funktionsbeschreibung ..........
  • Seite 3: Diese Anleitung

    Dritte bei. ◆ Bei Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung und der Sicherheitshinweise entstehen, erlischt die Garantie. Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung. Zusätzliche Informationen zur Konfiguration des Geräts finden Sie im Servicebereich unserer Internetseite. www.service.rademacher.de...
  • Seite 4: Gefahrensymbole

    2. Gefahrensymbole In dieser Anleitung verwenden wir folgende Gefahrensymbole: Lebensgefahr durch Stromschlag Gefahrenstelle / gefährliche Situation 2.1 Verwendete Darstellungen und Symbole Darstellung Beschreibung Handlungsabläufe Aufzählung ◆ 1) oder a) Listen weitere nützliche Informationen...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    ◆ Die Verwendung eines Netzteils mit einer anderen Spannung als in dem zum Lieferumfang gehörenden Netzteil, kann zu Schäden am HomePilot® oder zu einem Kurzschluss führen. ◆ Verwenden Sie nur Original-Zubehör von RADEMACHER. Die Netzsteckdose und das Netzteil müssen immer frei zugänglich sein.
  • Seite 6 3. Sicherheitshinweise Die falsche Verwendung kann zu Personen oder Sachschaden führen. ◆ Verwenden Sie das vorhandene Funksystem (z. B. das DuoFern Funksystem) und seine Komponenten nie zur Fernsteuerung von Geräten und Anlagen mit erhöhten sicherheitstech- nischen Anforderungen oder erhöhter Unfallgefahr. Dies bedarf zusätzlicher Sicherheitseinrichtungen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie den HomePilot® ausschließlich zur Einstellung und Steuerung von RADEMACHER Geräten. Einsatzbedingungen: ◆ Betreiben Sie den HomePilot® nur in trockenen Räumen. ◆ Zum Anschluss vor Ort ist eine 230 V/50 Hz Netzsteckdose erforderlich. ◆ Die Netzsteckdose muss frei zugänglich sein.
  • Seite 8: Glossar - Begriffserklärung

    3.3 Glossar - Begriffserklärung HomePilot® Zentrale Steuereinheit für RADEMACHER Funk-Produkte. Die Konfiguration und Steuerung kann per Smartphone, Tablet oder PC erfolgen. LAN (Local Area Network) Abkürzung für ein kabelgebundenes, lokales Computer- Netzwerk WLAN (Wireless-LAN) Abkürzung für ein lokales Funknetzwerk WR-Connect RADEMACHER Internetdienst zur Steuerung des HomePilot®...
  • Seite 9: Lieferumfang

    4. Lieferumfang Lieferumfang: a) HomePilot® b) Steckernetzteil (5 V / 3 A) c) LAN-Kabel d) Gebrauchsanleitung Vergleichen Sie nach dem Auspacken den Packungsinhalt mit diesen Angaben. Typenschild, siehe Geräteunterseite.
  • Seite 10: Anschlüsse Und Taster Des Homepilot

    5. Anschlüsse und Taster des HomePilot® Anschluss an das lokale Netzwerk 4 x USB-Anschluss (USB 2.0) * DC 5 V / 3 A Anschluss des Netzteils 4) Reset Resettaste ** * Die USB-Anschlüsse sind nicht aktiv und dürfen nicht mit Fremdprodukten bestückt werden.
  • Seite 11: Die Kontrollleuchten Des Homepilot

    5.1 Die Kontrollleuchten des HomePilot® LEDs (rot/grün, verdeckt) Beschreibung Status Einschalten rot + grün leuchten blinkt Bootvorgang grün leuchtet Betriebsbereit grün leuchtet Softwareupdate verfügbar grün blinkt Softwareupdate rot + grün blinken leuchtet Reset wird durchgeführt grün aus für 2 s...
  • Seite 12: Funktionsbeschreibung

    Endgeräte oder über den Internetbrowser Ihres Computers aufrufen und konfigurieren. Die Smart-Home-App HomePilot® für Android oder iOS Produkte erhalten Sie im entsprechenden App-Store. Aufruf der Benutzeroberfläche über den RADEMACHER- Dienst „WR-Connect“. Zusätzlich kann die Benutzeroberfläche des HomePilot® von jedem internetfähigen Endgerät weltweit aufgerufen werden.
  • Seite 13 6. Funktionsbeschreibung Hinweis zur Internetverbindung RADEMACHER empfiehlt Ihnen, den HomePilot® dauerhaft mit dem Internet zu verbinden, um Ihnen Updates für Neuprodukte und neue Funktionen bereitstellen zu können. Zudem stellen Sie mit der Internetverbindung sicher, dass wir Ihnen den optimalen Service und sicherheitsrelevante Updates zur Verfügung stellen können.
  • Seite 14: Technische Daten

    7. Technische Daten HomePilot®: Versorgungsspannung: 5 V / 3 A (DC) Max. Leistungsaufnahme: ca. 15 W Durchschnittliche Leistungsaufnahme: < 2,5 W (DuoFern und LAN oder WLAN aktiv) LAN: 1 x Ethernet (100 Mbps) WLAN: 802.11 b/g/n WLAN Sendefrequenz: 2,400 GHz – 2,483 GHz WLAN Sendeleistung: max.
  • Seite 15 7. Technische Daten Stecker-Netzteil: Betriebsspannung: 100 V - 240 V / 50 - 60 Hz Ausgangsspannung: 5 V / 3 A (DC) WLAN-Sicherheit Der HomePilot® unter- stützt folgende WLAN- Sicherheitsalgorithmen: WPA1 / WPA2-PSK Der HomePilot® verbindet sich nicht mit ungesicherten Netzwerken (ohne Passwort).
  • Seite 16: Systemvoraussetzungen

    7.1 Systemvoraussetzungen Zur Ersteinrichtung des HomePilot® benötigen Sie: ◆ Einen Internetzugang ◆ Einen Router mit DHCP-Server und einem freien LAN-Anschluss ◆ Eine frei zugängliche Netzsteckdose (230 V / 50 Hz) ◆ Ein mobiles Endgerät (Smartphone / Tablet) mit einem aktuellen Android- oder iOS-Betriebssystem und / oder einen handelsüblichen Standard-Computer mit einem aktuellen Internetbrowser Aufstellort...
  • Seite 17: Hinweise Zur Netzwerksicherheit

    7.2 Hinweise zur Netzwerksicherheit Das Bundesamt für Sicherheit und Informationstechnik hat Em- pfehlungen zur sicheren Nutzung des Internets veröffentlicht. Diese möchten wir Ihnen auszugsweise zur Verfügung stellen. Weiterführende Hinweise finden Sie unter: www.bsi-fuer-buerger.de Sicherheitsaspekte für Router und WLAN Für den Internet-Anschluss sollten Sie in jedem Fall einen Router nutzen.
  • Seite 18: Den Homepilot® In Betrieb Nehmen

    8. Den HomePilot® in Betrieb nehmen 8.1 Den Router anschließen Systemvoraussetzungen am Router ◆ Der Router muss über einen DHCP-Server verfügen. ◆ Der DHCP-Server des Routers muss aktiviert sein. Zuweisung von IP-Adressen im Router In einem Netzwerk bekommen alle am Router angeschlossenen Netzwerkgeräte (z.B.
  • Seite 19 8.1 Den Router anschließen Stecken Sie das beiliegende LAN-Kabel in den LAN-Anschluss des HomePilot® und verbinden Sie es mit einem freien LAN- Anschluss Ihres Routers. LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 Nach Anschluss des Steckernetzteils (s. Kap. 8.2) wird bei korrek- tem Anschluss die grüne LED am LAN-Anschluss leuchten. Die gelbe LED blinkt, wenn Daten übertragen werden.
  • Seite 20: Das Netzteil Anschließen

    8.2 Das Netzteil anschließen Schließen Sie das beiliegende Netzteil an den Stromeingang [ DC 5 V/3 A ] des HomePilot® an und stecken Sie das Netzteil anschließend in eine freie 230 V / 50 Hz Netzsteckdose. Nach dem Einschalten der Stromversorgung beginnt die LED grün zu blinken und die rote LED blinkt während des Bootvorgangs.
  • Seite 21: Die Benutzeroberfläche Aufrufen

    Sie müssen sich dazu mit dem Smartphone im sel- ben Netzwerk wie der HomePilot® befinden. 9.1 Navigation und Bedienung Die Navigation und die Bedienung auf der Benutzeroberfläche werden in den FAQs, Tutorials (Videos) etc. im Servicebereich auf unserer Homepage erklärt. www.service.rademacher.de.
  • Seite 22: Was Tun, Wenn Der Homepilot® Nicht Erkannt Wird

    9.2 Was tun, wenn der HomePilot® nicht erkannt wird Je nach verwendetem Routertyp kann es vorkommen, dass der HomePilot® in der App nicht automatisch erkannt wird oder die Eingabe des Hostnamens im Browser nicht funktioniert. Wenn das der Fall ist, müssen Sie eventuell die IP-Adresse des HomePilot®...
  • Seite 23: Softwareupdate

    9.3 Softwareupdate Mit Hilfe von Firmware-Updates wird der HomePilot® fortlaufend aktualisiert. Ob ein Update verfügbar ist, erkennen Sie an der grün blinkenden LED oder in der Smart-Home-App HomePilot® bzw. Benutzeroberfläche im Browser an einem roten Update-Icon. Während des Softwareupdates darf die Spannungs- versorgung nicht unterbrochen werden.
  • Seite 24: Was Tun, Wenn

    Wenden Sie sich bitte an unseren Service, falls das Problem nicht behoben wurde, s. Seite 26. 11. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH, dass der HomePilot® der Richtlinie 2014/53/EU (Funkanlagenrichtlinie) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärungen ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 25: Garantiebedingungen

    12. Garantiebedingungen RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH gibt eine 24-monatige Garantie für Neugeräte, die entsprechend der Einbauanleitung montiert wurden. Von der Garantie abgedeckt sind alle Konstruktionsfehler, Materialfehler und Fabrikationsfehler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche bleiben von dieser Garantie unberührt. Ausgenommen von der Garantie sind: ◆...
  • Seite 26 RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Deutschland) info@rademacher.de www.rademacher.de Service: * 30 Sekunden kostenlos, danach Hotline 01807 933-171* 14 ct/Minute aus dem dt. Fest- Telefax +49 2872 933-253 netz bzw. max. 42 ct/Minute aus service@rademacher.de dem dt. Mobilfunknetz.
  • Seite 27 HomePilot® Gebrauchsanleitung zur Inbetriebnahme..............1 HomePilot® Translation of the commissioning instruction manual ........27 Item no.: 3420 08 19 Type: 9496-3 VBD 687-1 (10.20)

Diese Anleitung auch für:

3420 08 199496-3

Inhaltsverzeichnis