Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 97 19 37 Bedienungsanleitung Seite 3

Festplatten-dockingstation

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Station d'ancrage disque dur
N° de commande 97 19 37
Utilisation conforme
Le produit peut être utilisé pour la connexion rapide d'un disque dur SATA 3.5" ou 2.5" à un ordinateur
(via USB2.0/1.1) sans devoir monter le disque dur dans un boîtier. Un bloc d'alimentation externe (pour
230V~/50Hz) sert à l'alimentation électrique.
Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d'entreprises et
appellations de produits figurant dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires
correspondants. Tous droits réservés.
Etendue de la fourniture
• Boîtier avec convertisseur d'interface intégré
• Câble USB
• Bloc d'alimentation
• CD
• Instructions d'utilisation
Caractéristiques
• Possibilité d'installer un disque dur SATA 3.5" ou 2.5"
• Compatible avec USB2.0 et USB1.1, le mode de transmission High Speed est utilisé pour USB2.0.
• Power-LED et LED pour l'indication d'accès
• Interrupteur Marche/Arrêt
• Touche d'éjection
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'emploi a pour effet
l'annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dom-
mages causés !
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d'une utilisation de l'appareil non conforme aux spé-
cifications ou d'un non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de
tels cas, la garantie prend fin.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction et / ou de transformer le produit soi-même.
• La construction de l'adaptateur réseau correspond à la classe de protection II. Seule
une prise de courant appropriée (230V~/50Hz) doit être utilisée pour l'alimentation du
bloc d'alimentation.
• Pour l'alimentation électrique, utiliser exclusivement le bloc d'alimentation fourni.
• L'ensemble du produit ne doit jamais être humide ou mouillé, danger de mort par choc
électrique !
• L'appareil n'est pas un jouet. Maintenez les appareils fonctionnant sous tension hors
de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilant enleur présence.
• Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
Connexion
• Mettez votre ordinateur en marche et attendez que le système d'exploitation soit entièrement
chargé.
• Avec Windows 98SE il faut d'abord installer le pilote du CD fourni.
Avec Windows ME/XP/Vista les pilotes sont déjà compris dans le système d'exploitation,
le CD ne doit pas être utilisé !
• Reliez le câble basse tension du bloc d'alimentation fourni à la prise femelle correspondante située
au dos du boîtier.
• Branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant (230V~/50Hz).
• Raccordez la douille USB au dos à l'aide du câble USB fourni à un port USB2.0 libre de votre ordi-
nateur.
• Il est bien entendu possible d'utiliser un port traditionnel USB1.1 du PC au lieu d'un port USB2.0.
Mais la vitesse de transfert sera alors très lente (USB1.1, max.1 Mo/s environ).
Introduction d'un disque dur
• Eteindre le boîtier d'abord (interrupteur marche/arrêt sur le dessus, Power-LED est éteinte).
• Introduire une disque dur SATA 3.5" ou 2.5" verticalement dans l'ouverture supérieure du boîtier de
sorte que les barrettes de connexion du disque dur SATA s'adaptent précisément dans les prises à
l'intérieur du boîtier (la protection anti-poussière peut être enfoncée prudemment avec le doigt, les
prises à l'intérieur du boîtier seront alors visibles).
Ne pas forcer pendant l'enfichage ! Les barrettes de connexion du disque dur SATA doi-
vent s'enclencher clairement.
•Allumer le boîtier.
Ejection d'un disque dur
• Eteindre le boîtier d'abord (interrupteur marche/arrêt sur le dessus, Power-LED est éteinte).
• Attendre au moins 30 secondes jusqu'à ce que les disques magnétiques du disque dur soient
à l'arrêt.
• En actionnant la touche d'éjection gauche, un levier pousse le disque dur mécaniquement vers le
haut et le déverrouille. Il possible que dans le cas des disques durs SATA 3.5" le déverrouillage se
fasse un peu difficilement. Mais vous pouvez également extraire le disque dur verticalement vers le
haut avec la main sans appuyer sur la touche d'éjection.
Partitionner / formater le disque dur
www.conrad.com
• Dans Windows XP, cela est très facile au moyen de la gestion de l'ordinateur (cliquer dans le pan-
Version 10/08
neau de configuration sur "Gestion", puis sur "Gestion de l'ordinateur", "Mémoire" et enfin sur
°
"Gestion du lecteur de disque").
Sélectionnez le bon disque dur, puis créez une nouvelle partition. Ensuite, formatez celui-ci. Sous
Windows Vista, la procédure est presque la même.
• Dans Windows 98SE/ME, par contre, les commandes DOS "FDISK" (pour partionner) et "FORMAT"
(pour formater) sont indispensables.
Démarrez l'invite de commande MSDOS et entrez "FDISK". Sous l'option "5" changer le disque dur
actuel", sélectionnez le disque dur externe. Exemple : Si vous ne disposez que d'un seul disque dur
interne, sélectionnez le disque dur "2". Une partition primaire peut ensuite être créée.
Quittez FDISK au moyen de la touche ESC et effectuez un nouveau démarrage.
Le disque dur neuf peut ensuite être formaté soit via le gestionnaire de fichiers de Windows ou bien
au moyen de la commande "FORMAT" dans l'invite de commande MSDOS (faites absolument atten-
tion à formater le nouveau disque dur et non pas un disque dur déjà existant ou une partition, perte
des données !).
Manipulation
Nettoyage
Un chiffon propre, sec et doux suffit pour nettoyer le produit. Ne pas utiliser des produits de nettoyage
agressifs, cela risquerait de provoquer un changement de couleur du boîtier.
Conseils & indications
• Les appareils USB2.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela signifie que le boîtier
externe USB2.0 avec le disque dur y étant intégré peut également être connecté à un port USB1.1
"plus lent" - dans ce cas cependant, les appareils USB1.1 ne travaillent qu'à la vitesse maximale de
USB1.1 (effectivement d'env. 1Mo/s).
Pour USB2.0, plusieurs Moctets / s sont possibles en fonction de la carte mère/PC.
• Windows 98SE/ME ne reconnaît pas les disques durs formatés avec le système de fichier NTFS.
Ces systèmes d'exploitation ne reconnaissent que les disques durs avec le système de fichiers
"FAT32".
• Toujours manipuler les disques durs avec précaution. En raison des secousses pendant le fonc-
tionnement (même encore quelques secondes après l'arrêt !) la tête d'écriture/de lecture peut se
poser sur le disque magnétique et détruire le disque dur !
Élimination
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE.
Un disque dur neuf doit être partitionné et formaté avant de pouvoir être utilisé pour qu'il
s'affiche par ex. dans le gestionnaire de fichiers de Windows.
• Ne mettez pas le produit en service s'il est endommagé. Ne jamais extraire le disque
dur quand le boîtier est en service. Après l'arrêtattendreencore au moins 30 secondes
avant d'extraire le disque dur.
• Ne saisir le disque dur que sur le côté du boîtier, ne pas toucher la platine avec l'élec-
tronique. Des décharges électrostatiques risquent de détruire le disque dur et la sta-
tion d'ancrage.
• Lors de l'installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni coudé, ni écrasé.
• L'appareil ne doit être utilisé que dans des endroits secs à l'intérieur. Il faut impérati-
vement veiller à ce que le produit ne soit pas mouillé.
• Il convient d'éviter les conditions défavorables suivantes au niveau du site d'installa-
tion ou lors du transport :
- présence d'eau ou humidité de l'air trop élevée
- des températures extrêmes ; froid (<0°C) ou chaleur (>45°C), l'exposition directe
aux rayons du soleil
- poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
- vibrations intenses, coups, chocs
- champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de haut-parleurs
• N'utilisez jamais le produit immédiatement lorsqu'il vient d'être transporté d'un local froid
à un local chaud. L'eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions
défavorables, détruire l'appareil. Par ailleurs il y a danger de choc électrique !
Avant de raccorder ou d'utiliser le produit, attendez qu'il ait atteintla température
ambiante. Suivant les cas, ceci peut prendre plusieurs heures.
• Veillez à ce que l'isolation de l'ensemble du produit ne soit ni endommagée, ni détruite.
• Contrôlez l'appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu'il n'est pas endom-
magé !
Au cas où vous constateriez des endommagements, NE PAS brancher l'appareil à la
tension du secteur ! Danger de mort !
• Un fonctionnement sans risque n'est plus assuré lorsque
- l'appareil présente des dommages visibles,
- l'appareil ne fonctionne plus
- l'appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou
- l'appareil a été transporté dans des conditions défavorables.
• Les travaux de maintenance et de réparation ne doivent être effectués que par un ate-
lier spécialisé.
Procédez à l'élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dis-
positions légales en vigueur.
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.

Werbung

loading