Seite 1
Preklad originálneho návodu na prevádzku Elektrická reťazová píla Elektryczna piła łańcuchowa ------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Elektromos láncfűrész ------- Az eredeti használati utasítás fordítása KS 405 E KS 355 E 95030 95032 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service...
Seite 4
LIEFERUMFANG | SCOPE OF DELIVERY | CONTENU DE LA LIVRAISON | DOTAZIONE | VOLUMEN DE SUMINISTRO | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | ZAKRES DOSTAWY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM KS 405 E KS 355 E | 95032 | 95030...
Seite 9
Inbetriebnahme Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Starting-up the device Uruchomienie Mise en service Üzembe helyezés Messa in funzione Puesta en marcha Inbedrijfstelling KS 405 E 1 0 m i n KS 355 E...
Seite 17
Betrieb Provoz Prevádzka Operation Operacja Fonctionnement Üzemeltetés Esercizio Operação Gebruik S T O P Kette läuft nach dem Ausschalten noch kurz nach! Chain runs out briefly after switching off! La chaîne continue à tourner pendant quelques instants après l’arrêt! Dopo lo spegnimento, la catena si muove ancora per qualche momento ¡La cadena sigue funcionando brevemente tras la desconexión!
DEUTSCH Gerätebeschreibung Einschaltsperre Ein-/Ausschalter Kettentreibglieder Schienennut Hinterer Handgriff Netzanschluss Vorderer Handgriff Vorderer Handschutz / Kettenbremshebel Kettenschmieröldeckel Führungsschiene Sägekette Führungschienenschutz Kettenspannrad Kettenfänger Anforderungen an den Bediener Benutzen Sie das Gerät erst, nachdem Sie die Betriebsanleitung Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam gelesen und aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.
DEUTSCH Verhalten im Notfall Trennen Sie Kabelverbindungen nur durch Ziehen am Stecker. Ziehen am Kabel könnte Kabel und Stecker Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwen- beschädigen und die elektrische Sicherheit wäre nicht digen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie mehr gewährleistet.
DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Halten Sie Kinder von der Maschine fern. Warnung Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- verboten. sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elekt- rischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen Kettenschmierung verursachen.
DEUTSCH f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschal- nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefähr- ter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters lich und muss repariert werden.
Seite 25
DEUTSCH • Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in Griffflächen, da die Sägekette in Berührung mit manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hinten dem eigenen Netzkabel kommen kann.. Der gerichteten Reaktion führen, bei der die Führungs- Kontakt der Sägekette mit einer spannungsfüh- schiene nach oben und in Richtung des Bedieners renden Leitung kann metallene Geräteteile unter...
DEUTSCH Krallenanschlag Entsorgung Beim Durchführen des Sägevorgangs die Maschine so Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über nach vorne drücken, dass die „Kralle“ in die Holzkante den Hausmüll. eindringt. Wenn Sie nun den hinteren Griff nach oben Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/ oder unten in Richtung des Schnittes heben wird die EU über Elektro-und Elektronik- physische Belastung beim Sägen verringert.
DEUTSCH Service Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Betriebsanleitung? Seriennummer: Auf der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) im Bereich Service helfen wir Ih- nen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Artikelnummer: Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklama- tionsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr.
Seite 28
Störungssuche Störung Beobachtung Ursache Abhilfe Säge arbeitet nicht Elektromotor läuft nicht Netzspannung fehlt Netzstecker einstecken bzw. Zuleitung prüfen. Kabel defekt Kabel durch Fachwerkstatt oder Güde-Service erneu- ern lassen. Kettenbremse ausgelöst Kettenbremse lösen (siehe Kapitel „Betrieb“ ) Netzsicherung ausgelöst Zuleitung prüfen, Fach- werkstatt aufsuchen.
Seite 108
Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim zahtevam gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherhe- smernic EU za varnost in higieno.
Seite 109
Elektro-Kettensäge | Electric chain saw | Scie Angewandte harmonisierte Normen WIPPSÄGE | Log Cutting Saw | Scies à bascule | Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- à chaîne électrique | Sega elettrica a catena | Seghe a culla |Sierra de vaivén | Wipzagen | Kolébkové pily | cables | Použité...
Seite 110
Elektryczna piła łańcuchowa | Elektromos láncfűrész | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | Normas 95032 KS 405 E armonizadas aplicadas EN 60745-1:2009/A11:2010 Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| EN 60745-2-13:2009/A1:2010;...
Seite 111
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TN 95032 95030 2020-09-25...