Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor Accessories SP-1/SW Anleitung Seite 2

Aktives mini-lautsprechersystem

Werbung

®
F
B
CH
Mini système
de haut-parleur actif
Veuillez lire la présente notice avec attention avant le
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ce système de haut-parleur pratique avec une puis-
sance de sortie de 1,5 W se compose dʼun mini-haut-
parleur avec amplificateur intégré et dʼun accumula-
teur Li-Ion pour lʼalimentation, pouvant être chargé via
un port USB. Il peut être relié via une fiche jack 3,5 à
différentes sources audio (agendas électroniques, lec-
teurs MP3, téléphones portables ...).
2 Conseils importants dʼutilisation
Le système de haut-parleur répond à toutes les direc-
tives nécessaires de lʼUnion européenne et porte donc
le symbole
.
G
Le système de haut-parleur nʼest conçu que pour
une utilisation en intérieur. Protégez-le des écla-
boussures, de tout type de projections dʼeau, dʼune
humidité élevée de lʼair et de la chaleur (tempéra-
ture ambiante admissible 0 – 40 °C).
G
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chimiques ou
dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le système
Sistema attivo di altoparlanti mini
I
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima della messa in funzione e di conservarle
per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo sistema pratico di altoparlanti con una potenza
dellʼamplificatore di 1,5 Watt consiste di un altopar-
lante mini con amplificatore integrato e di una batteria
ricaricabile agli ioni di litio per lʼalimentazione che può
essere caricata tramite la porta USB. Per mezzo di un
jack 3,5 mm, lʼapparecchio può essere collegato con
varie sorgenti audio (notebook, lettori MP3, cellulari
ecc.).
2 Avvertenze importanti per lʼuso
Il sistema di altoparlanti è conforme a tutte le direttive
richieste dellʼUE e pertanto porta la sigla
G
Usare il sistema di altoparlanti solo allʼinterno di
locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.
G
Nel caso dʼuso improprio, dʼimpiego scorretto o di ri-
parazione non a regola dʼarte del sistema dʼaltopar-
lanti, non si assume nessuna responsabilità per
ALIGN
®
Copyright
SP-1/SW
haut-parleur est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement
utilisé ou sʼil nʼest pas réparé par une personne habi-
lité ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le système de haut-parleur est défini-
tivement retiré du service, vous devez le dépo-
ser dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Utilisation
1) Tournez respectivement la partie supérieure du
haut-parleur dans le sens inverse des aiguilles
dʼune montre (schéma 1). La partie supérieure et la
partie inférieure peuvent être étirées pour augmen-
ter le volume du haut-parleur (schéma 2).
2) Avant toute première utilisation, chargez lʼaccumula-
teur. Pour ce faire, reliez la mini fiche USB du cordon
livré à la prise CHARGE /AUDIO (1) et reliez la fiche
USB standard au port USB dʼun PC ou dʼun autre
appareil avec port USB. La LED (2) brille en vert pen-
dant la charge. Lorsquʼelle brille en rouge, lʼaccumu-
lateur est chargé (après 2 à 3 heures environ).
3) Reliez la fiche jack 3,5 du cordon à une sortie audio
dont le volume est réglable, dʼune source audio
(par exemple sortie casque).
4) Allumez le haut-parleur avec lʼinterrupteur marche /
arrêt (3). La LED (2) brille. Si elle ne brille pas, lʼac-
cumulateur est vide et doit être rechargé.
eventuali danni consequenziali a persone o a cose e
non si assume nessuna garanzia per il sistema.
Se si desidera eliminare il sistema definitiva-
mente, consegnarlo per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
3 Messa in funzione
1) Girare la parte superiore in senso antiorario (fig. 1).
Allora, per aumentare il volume dellʼaltoparlante, la
parte superiore e quella inferiore si possono distan-
ziare (fig. 2).
2) Prima del primo funzionamento caricare la batteria.
Per fare ciò inserire il connettore mini-USB del cavo
USB in dotazione nella presa CHARGE / AUDIO (1),
e il connettore USB standard nella porta USB di
un PC o di un altro apparecchio con porta USB.
.
Durante il caricamento, il LED (2) è verde. Se di-
venta rosso, significa che la batteria è carica (dopo
2 – 3 ore circa).
3) Collegare il jack 3,5mm del cavo di collegamento
con unʼuscita audio con volume regolabile di una
sorgente audio (p. es. uscita per cuffia).
4) Accendere il sistema con lʼinterruttore on / off (3). Il
LED (2) si accende. Se il LED non si accende,
significa che la batteria è scarica e che deve essere
ricaricata.
2.
1.
Œ
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 25.2400
5) Pour régler le volume souhaité sur lʼappareil audio
6) Après le fonctionnement, éteignez le haut-parleur
4 Caractéristiques techniques
Puissance de sortie : . . 1,5 W
Rapport signal
sur bruit : . . . . . . . . . . . > 89 dB
Alimentation : . . . . . . . via accu Li-Ion intégré
Dimensions : . . . . . . . . ∅ 52 mm × 36 / 51 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . 53 g
Tout droit de modification réservé.
5) Per impostare il volume desiderato, azionare il rela-
6) Dopo lʼuso, spegnere il sistema con lʼinterruttore
4 Dati tecnici
Potenza
dellʼamplificatore: . . . . 1,5 W
Rapporto S / R: . . . . . . . > 89 dB
Alimentazione: . . . . . . tramite batteria ricaricabile
Dimensioni: . . . . . . . . . ∅ 52 mm × 36 / 51 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . 53 g
Con riserva di modifiche tecniche.
ALIGN

relié, activez le réglage correspondant.
avec lʼinterrupteur (3). Pour le transport, défaites
tous les branchements, remettez ensemble les par-
ties supérieure et inférieure et tournez la partie
supérieure dans le sens des aiguilles dʼune montre
jusquʼà la butée pour verrouiller.
(300 mAh), chargeable
via le port USB (5 V )
tivo regolatore sullʼapparecchio audio collegato.
(3). Per il trasporto staccare tutti i collegamenti,
pressare la parte superiore contro la parte inferiore
e bloccare le parti girando la parte superiore in
senso orario.
integrata agli ioni di litio
(300 mAh), caricabile tramite
la porta USB (5 V )
Ž
A-1051.99.01.11.2009
1
2
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

25.2400