Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

E LPARTS
Reanimator
Starthilfegerät
Start Aid Device
Appareil d'aide au démarrage
DE
EN
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Herth+Buss 95980806

  • Seite 1 E LPARTS Reanimator Starthilfegerät Start Aid Device Appareil d‘aide au démarrage...
  • Seite 2 Bedienhinweis 95980806 | 95980807 GEFAHR WARNUNG Weist auf eine drohende gefährliche Situati- Weist auf eine potenziell gefährliche Situati- on hin, die wenn Sie nicht vermieden wird, on hin, die wenn Sie nicht vermieden wird, zum Tod oder schweren Verletzungen des zum Tod oder schweren Verletzungen des Bedieners oder Umstehender führt.
  • Seite 3: Symbole Und Hinweise

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 ND VOR JEDEM BETRIEB LESEN. n das Aggregat sicher und effektiv nutzt. Bitte diese ndlich lesen. TZERHANDBUCH SPEICHERN UND VOR JEDEM BETRIEB LESEN. UNGSHANDBUCH LESEN UND SPEICHERN andbuch wird erklärt, wie man das Aggregat sicher und effektiv nutzt. Bitte diese ne Batterie des Boosters sofort nach dem Kauf, nach jeder und Vorsichtsmaßnahmen gründlich lesen.
  • Seite 4 Bedienhinweis 95980806 | 95980807 1. Wichtige Sicherheitsanweisungen vermindern, vor jeglichen Wartungs- oder Reinigungsarbeiten den Anschluss des Booster-Ladegeräts an der Steckdose lö- WARNUNG sen. Ein einfaches Ausschalten der Steue- rung vermindert das Risiko nicht. Gefahr eines 1.9. Booster oder Ladegerät nicht mit ei- Stromschlags oder beschädigten Ausgangskabel...
  • Seite 5: Persönliche Vorsichtsmaßnahmen

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 teten Bereich aufgestellt werden. Funken- oder Brandquelle aufstellen. 1.14. Um das Risiko einer Batterie-Explo- 2.2. Ein Einfrieren der internen Batterie des sion zu vermindern, diese und die Anwei- Boosters verhindern. Nie eine eingefrorene sungen des Batterieherstellers sowie des Batterie aufladen.
  • Seite 6: Vorbereitung Der Booster-Nutzung

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 2.11. Falls Batteriesäure mit Ihrer Haut oder 3.4. Sicherstellen, dass die Kabelklemmen Ihrer Kleidung in Berührung kommt, den Be- des Boosters festen Kontakt haben. reich unverzüglich mit Wasser und Seife wa- 4. Diese Schritte für das Herstellen schen.
  • Seite 7 Bedienhinweis 95980806 | 95980807 pol zunächst die POSITIVE (ROTE) Klemme Batterieanschluss. vom Booster an den ungeerdeten PLUSPOL 4.7. Für den seltenen Fall, dass das Fahr- (POS, P , +) der Batterie anschließen. Dann die zeug am Pluspol geerdet ist, die NEGATIVE...
  • Seite 8: Aufladen Der Internen Batterie Des Boosters

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 6. Aufladen der internen Batterie am genauesten angezeigt, wenn der Booster des Boosters ein paar Stunden lang von allen Geräten und Ladequellen abgeklemmt war. Wenn der Booster an eine Fahrzeugbatterie WICHTIG angeschlossen ist UND der Booster-Schalter...
  • Seite 9 Bedienhinweis 95980806 | 95980807 6.1.3 Aufladen der internen Batterie mit dem 6.1.6 Ein Verlängerungskabel sollte nur dann mitgelieferten Wand-Ladegerät. verwendet werden, wenn dies absolut un- vermeidlich ist. Die Verwendung eines unge- eigneten Verlängerungskabel kann einen WICHTIG Brand oder Stromschlag verursachen. Falls ein Verlängerungskabel verwendet werden...
  • Seite 10: Das Ladegerät An Der Wand-Steckdose

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 9. Das Ladegerät an der Wand-Steckdose 1. Die Zündung des Fahrzeugs Anklemmen anschließen und sicherstellen, dass die des Boosters der Kabelanschlüsse auf grüne STROMVERSORGUNGS-LED AUS stellen. Ladegerät aufleuchtet. 2. Den Booster, wie in Abschnitt 4 be- 10.
  • Seite 11 Bedienhinweis 95980806 | 95980807 7.3. Stromversorgung eines 12V Gleich- 5. Nach dem Ende der USB-Nutzung in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. strom-Geräts: Der Booster ist eine Stromquelle für alle 12V Gleichstrom-Geräte mit 12V-Zubehör- HINWEIS Stecker. Vor dem Einführen des 12V-Gleich- strom-Steckers in die 12W-Gleichstrom-Do- Wenn kein Gerät angeschlossen ist,...
  • Seite 12: Wartungsanweisung

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 vom Booster abklemmen. WARNUNG 9.3. Mit einem trockenen Tuch jegliche Bat- teriekorrosion oder anderen Schmutz oder Von Funken und offenen Flammen Öl von den Batterieklemmen, den Kabeln fern halten – die Batterie könnte explo- und vom Boostergehäuse abwischen. Kei- sive Gase ausstoßen.
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    Bedienhinweis 95980806 | 95980807 11. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Grund/Lösung Der Kontakt der Klem- Anschluss an Batterie und Masse überprüfen. Si- men an der Batterie ist cherstellen, dass die Anschlusspunkte sauber sind. nicht optimal. Klemmen leicht hin und her bewegen.
  • Seite 14 Bedienhinweis 95980806 | 95980807 12. Spezifikation Booster 12V Booster 12/24V Typ interne Batterie 12V AGM Bleisäure 12V AGM Bleisäure 12V Gleichstrom – 24V Gleich- Ausgangsspannung 12V Gleichstrom/ 6 Zellen strom/ 6 Zellen Nennkapazität 22 Ah 2 x 22 Ah Gleichstromausgang...
  • Seite 15 Notizen / Notice / Remarques...
  • Seite 16 Operating Instruction 95980806 | 95980807 DANGER WARNING Indicates an imminently hazardous situation, Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or which, if not avoided, could result in death or serious injury to the operator or bystanders.
  • Seite 17: Symbols And Instructions

    Operating Instruction 95980806 | 95980807 ND VOR JEDEM BETRIEB LESEN. n das Aggregat sicher und effektiv nutzt. Bitte diese ndlich lesen. TZERHANDBUCH SPEICHERN UND VOR JEDEM BETRIEB LESEN. UNGSHANDBUCH LESEN UND SPEICHERN andbuch wird erklärt, wie man das Aggregat sicher und effektiv nutzt. Bitte diese ne Batterie des Boosters sofort nach dem Kauf, nach jeder und Vorsichtsmaßnahmen gründlich lesen.
  • Seite 18: Important Safety Instructions

    Operating Instruction 95980806 | 95980807 1. Important safety instructions with a damaged output cable; have the damaged part replaced immediately by a qualified service person. WARNING 1.10. Do not operate the booster if it has received a sharp blow, been dropped or Risk of electric otherwise damaged in any way;...
  • Seite 19 Operating Instruction 95980806 | 95980807 switches and circuit breakers, that tend to like to metal, causing a severe burn. produce arcs and parks. If used in a gara- 2.6. Be extra cautious, to reduce the risk of ge, locate this booster 46 cm or move abo- dropping a metal tool onto the battery.
  • Seite 20 Operating Instruction 95980806 | 95980807 3. Preparing to use the booster 4.1. Attach the output cables to the battery and chassis as indicated below. Never allow the out- put clamps to touch each other. WARNING 4.2. Position the DC cables to reduce the risk of...
  • Seite 21 Operating Instruction 95980806 | 95980807 5. Features Booster ON/OFF switch – 0 or 12V position for Model 12V / 0 or 12V or 24V position for Model 12/24V Digital display 12V DC socket Heavy-duty battery clamps 12V DC charge port...
  • Seite 22 Operating Instruction 95980806 | 95980807 6. Charging the internal battery of When connected to a vehicle battery AND the booster the booster switch is in the OFF position: C- The digital display can be used to indicate the vehicle’s battery voltage. The display will IMPORTANT indicate the battery’s voltage.
  • Seite 23 Operating Instruction 95980806 | 95980807 6.1.3 Charging the internal battery using 6.1.6 An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of an im- the included wall charger. proper extension cord could result in a risk of fire and electric shock. If an extension...
  • Seite 24 Operating Instruction 95980806 | 95980807 1. Complete charging may take up to 24 to start the vehicle again. This permits hours. the booster battery to cool down. NOTE: The yellow CHARGING LED on the 5. After the engine starts, immediately turn the charge will remain flashing after display booster ON/OFF switch to the OFF position.
  • Seite 25: Maintenance Instruction

    Operating Instruction 95980806 | 95980807 7.4 Powering a USB Device WARNING The booster is a power source for all acces- sories that are equipped with a USB plug. The Keep away from sparks and flame – USB port provides up to 2.1A at 5V DC.
  • Seite 26: Moving And Storage Instructions

    Operating Instruction 95980806 | 95980807 9.4. Ensure that all of the booster compo- nents are in place and in good working condition. 9.5. All other servicing should be perfor- med by qualified service personnel. 9.6. If the supply cord is damaged, it must...
  • Seite 27: Troubleshooting

    Operating Instruction 95980806 | 95980807 11. Troubleshooting Problem Possible cause Reason/Solution Clamps are not making Check for poor connection to battery and frame. a good connection to Make sure connection points are clean. Rock the battery. clamps back and forth for a better connection.
  • Seite 28: Specifications

    Operating Instruction 95980806 | 95980807 12. Specifications Booster 12V Booster 12/24V Internal Battery Type 12V AGM lead-acid 12V AGM lead-acid Output Voltage 12V DC/6 cells 12V DC – 24V DC/6 cells Rated Capacity 22 Ah 2 x 22 Ah DC Power Outlet...
  • Seite 29 Notizen / Notice / Remarques...
  • Seite 30: Notice D'emploi

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 DANGER AVERTISSEMENT Indique une situation impliquant un danger Indique une situation potentiellement dange- imminent, qui, si elle n‘est pas évitée, com- reuse, qui, si elle n‘est pas évitée, peut com- porte un risque de blessures graves ou fata- porter un risque de blessures graves ou fata- les pour l‘opérateur ou les personnes situées...
  • Seite 31 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 ND VOR JEDEM BETRIEB LESEN. n das Aggregat sicher und effektiv nutzt. Bitte diese ndlich lesen. TZERHANDBUCH SPEICHERN UND VOR JEDEM BETRIEB LESEN. UNGSHANDBUCH LESEN UND SPEICHERN andbuch wird erklärt, wie man das Aggregat sicher und effektiv nutzt. Bitte diese ne Batterie des Boosters sofort nach dem Kauf, nach jeder und Vorsichtsmaßnahmen gründlich lesen.
  • Seite 32: Consignes De Sécurité Importantes

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 1. Consignes de sécurité importantes 1.8. Afin d‘éviter les chocs électriques, dé- brancher le chargeur du booster de la prise AVERTISSEMENT électrique avant d‘intervenir sur l‘unité à des fins de maintenance ou de nettoyage. Risque de choc La simple désactivation des commandes...
  • Seite 33 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 du véhicule doivent se trouver dans une 2.2. En présence de températures négatives, zone correctement aérée. éviter à tout prix que la batterie interne du 1.14. Afin de réduire les risques d‘explosion booster ne gèle. Ne jamais recharger une de la batterie, respecter les instructions in- batterie congelée.
  • Seite 34 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 Au moment d‘intervenir à proximité de la tout contact entre la corrosion atmosphérique batterie, éviter de se toucher les yeux. et les yeux, le nez et la bouche. Il est recom- 2.7. Si l‘acide de la batterie entre en contact mandé...
  • Seite 35: Caractéristiques

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 démarrage de secours, veiller à ce que le capot véhicule ou au bloc moteur, à l‘écart de la batterie. n‘entre pas en contact avec le métal des pinces Ne jamais fixer la pince au carburateur, aux flexi- de la batterie et ne sectionne pas la gaine isolan- bles de carburant ou aux pièces en tôle.
  • Seite 36 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 6. Chargement de la batterie interne REMARQUE : Pour obtenir un pourcentage du booster précis du niveau de charge ou de tension de la batterie, il est recommandé de débrancher IMPORTANT au préalable le booster de tous les disposi- tifs et autres sources de recharge pendant Recharger la batterie interne immé-...
  • Seite 37 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 6.1.3 Chargement de la batterie interne à DANGER l‘aide du chargeur secteur fourni Ne jamais modifier le cordon AC ou la IMPORTANT FR FR prise fournie. Si la prise est incompa- tible avec la prise électrique secteur, La batterie interne du booster ne demander à...
  • Seite 38: Instructions D'utilisation

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 7. Instructions d‘utilisation 6.1.7 Rechargement Veiller à installer le chargeur et le booster sur une surface plane et ne présentant aucun 7.1. Démarrage de secours du moteur risque d‘inflammation. Pour charger le boos- d‘un véhicule ter, raccorder le chargeur fourni sur la prise de recharge située sur l‘avant du booster.
  • Seite 39 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 6. Débrancher le booster du véhicule, tel dérablement l‘autonomie de la batterie. que décrit à la Section 4.6. Return the Recharger immédiatement l‘unité après battery clamps to the clamp holders. Re- avoir débranché le dispositif.
  • Seite 40: Instructions De Maintenance

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 Caractéristiques du fusible : 6. Serrer les écrous et les boulons pour fixer le fusible, puis remettre le capot du Booster 12V: Fusible rapide DC, de type automobile, ca- porte-fusible en place. ractéristiques nominales : 32V, 300A (Buss- 7.
  • Seite 41 Notice d’emploi 95980806 | 95980807 10. Instructions concernant le dé- IMPORTANT placement et l‘entreposage 10.1. Ranger le booster à la verticale et en intéri- jamais utiliser/entreposer eur, dans un endroit frais et sec. FR FR booster dans un local ou sur une sur- 10.2.
  • Seite 42: Dépannage

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 11.Dépannage Problème Origine potentielle Solution/Mesure Vérifier la qualité du câblage entre la batterie et le Pinces mal raccordées châssis. Vérifier que les points de raccordement à la batterie. sont propres. Tenir les pinces et les déplacer vers l‘avant et l‘arrière pour les fixer fermement.
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    Notice d’emploi 95980806 | 95980807 12. Caractéristiques techniques Booster 12V Booster 12/24V FR FR Type de batterie interne Batterie plomb-acide AGM 12V Batterie plomb-acide AGM 12V Tension en sortie 12V DC/6 cellules 12V DC – 24V DC/6 cellules Capacité nominale...
  • Seite 44 Herth+Buss Fahrzeugteile GmbH & Co. KG Dieselstraße 2-4 ı DE-63150 Heusenstamm Herth+Buss France SAS ZA Portes du Vercors, 270 Rue Col de La Chau FR-26300 Châteauneuf-sur-Isère Herth+Buss Belgium Sprl Rue de Fisine 9 ı BE-5590 Achêne Herth+Buss UK Ltd. Unit 1 Andyfreight Business Pk Folkes Road, Lye ı...

Diese Anleitung auch für:

95980807

Inhaltsverzeichnis