Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
brayer.su
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Electric kettle BR1003
Электрический чайник BR1003

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAYER BR1003

  • Seite 1 Instruction manual Инструкция по эксплуатации Electric kettle BR1003 Электрический чайник BR1003...
  • Seite 2 ELECTRIC KETTLE BR1003 Содержание en ............................3 The liquid heating appliance (kettle) is intended for de ............................11 heating and boiling drinking water only. RU ............................21 Base Flask kz ............................30 Mesh filter BY ............................39 Spout Lid opening button Handle Flask illumination Control panel Control panel 10.
  • Seite 3 SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS • Do not switch the kettle on without water, after the ATTENTION! kettle is filled, close the lid tightly. Read the operation instructions carefully before using the unit, after reading keep it for future reference. Do not allow children to play with polyethylene bags •...
  • Seite 4 • Transport the kettle in the original package. • Fill the kettle with water up to the «MAX» mark, • Hot water resulting from the first boilings is not ATTENTION! • Keep the unit out of reach of children and disabled according to the scale situated on the outer surface recommended to consume, you may use it for Be careful while handling the kettle, glass flask (2)
  • Seite 5: Cleaning And Maintenance

    after water starts boiling you will hear sound signals, temperature again and switch the kettle on. the kettle from the base (1), the keep warm fill the kettle with water and switch it on, the electric the kettle will switch off automatically, the flask •...
  • Seite 6 WASSERKOCHER BR1003 • Dissolve 25 g of citric acid in 500 ml of hot water. RECYCLING • Fill the kettle with the prepared solution and leave for For environment protection apply to the 15 minutes. Das elektrische Gerät zum Erhitzen von Flüssigkeit...
  • Seite 7 SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG • Es ist verboten, den Wasserkocher an den Orten, wo • Die Oberfläche des Wasserkochers kann eine Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von ziemlich hohe Temperatur haben. Beim Kontakt Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu verwenden.
  • Seite 8 • Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig • Überprüfen Sie den Wasserkocher auf Schäden, • Stellen Sie den Untersatz (1) auf eine feste, stabile, ACHTUNG! zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät wenn Schäden vorhanden sind, schalten Sie ihn ebene, rutschfeste, nichtmetallische Oberfläche, weit Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder selbständig auseinanderzunehmen;...
  • Seite 9: Verwendung Des Wasserkochers

    • Schließen Sie den Deckel zu, stellen Sie sicher, dass • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose, WASSERERWÄRMUNG BIS ZU EINER ACHTUNG! der Deckel des Wasserkochers dicht geschlossen ist. dabei ertönt ein Tonsignal, die Wassertemperatur im VOREINGESTELLTEN TEMPERATUR Beugen Sie sich über der Tülle (4) während des •...
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    wird am Display (10) die Wassertemperatur im ertönt ein Tonsignal , leuchtet die Beleuchtung des abkühlen, dann füllen Sie den Wasserkocher mit Entkalkungsmittel als auch Haushaltsprodukte wie Wasserbehälter (2) angezeigt. Wasserbehälters (2), die Wassertemperatur im Wasser und schalten Sie ihn ein, der Wasserkocher Essig oder Zitronensäure verwenden.
  • Seite 11: Technische Daten

    20 de ЧАЙНИК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ BR1003 AUFBEWAHRUNG Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter • Bevor Sie den Wasserkocher zur langen Электроприбор для нагревания жидкости ordnungsmäßig zu entsorgen. Aufbewahrung wegnehmen, trennen Sie es vom (чайник) предназначен...
  • Seite 12 МерЫ БеЗоПаСноСТи и реКоМендаЦии По ЭКСПЛУаТаЦии • Не используйте электрический чайник в непосред- • Поверхность чайника может иметь достаточно ственной близости от нагревательных приборов, высокую температуру. Соблюдайте осторожность Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, после источников тепла или открытого пламени. и...
  • Seite 13 • Электрический чайник не предназначен для • Перевозите чайник в заводской упаковке. • Протрите подставку (1), наружную и внутреннюю • Перед подключением чайника проверьте, чтобы использования детьми. • Храните устройство в местах, недоступных для поверхность колбы (2) чистой, слегка влажной на...
  • Seite 14 • Помните, что внутри колбы (2) чайника кипяток, • Закройте крышку, убедитесь, что крышка чайника • При необходимости выключения чайника, нажми- • На дисплее (10) будет отображаться температура всегда держите чайник только за ручку (7) не плотно закрыта. те кнопку включения/выключения (12) « ».
  • Seite 15: Чистка И Уход

    температура воды в колбе (2), подсветка кнопки ЧиСТКа и УХод • Растворите 25 г лимонной кислоты в 500 мл ТеХниЧеСКие ХараКТериСТиКи (12) « » будет мигать. горячей воды. • Перед чисткой отключите чайник от электросети, • Напряжение питания: 220-240 В, ~ 50/60 Гц •...
  • Seite 16 ҚаУІПСІЗдІК ШараЛарЫ жӘне ПаЙдаЛанУ БоЙЫнШа нҰСҚаУЛЫҚТар ЭЛЕКТР ШАЙНЕК BR1003 Құрылғыны пайдаланар алдында пайдалану нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз, оқыған соң, бола- Сұйықтықты қыздыруға арналған электр аспап шақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз. (шайнек) ішуге арналған суды қыздыруға және • Электр шайнекті осы нұсқаулықта көрсетілгендей, •...
  • Seite 17 тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайда- • Қайнаған суға толы шайнекті тасымалдаған кезде • Электр шайнек жұмыс істеп тұрғанда, қуаттандыру ЭЛеКТр ШаЙнеК ТеК ТҰрМЫСТЫҚ ПаЙда- лануға тыйым салынады. сақ болыңыз. Шайнек суын төккенде абайлаңыз, бауына және құрылғыға тиісуіне балаларға рұқсат ЛанУҒа арнаЛҒан, ҮЙ-жаЙЛардЫ жЫЛЫТУ •...
  • Seite 18 ашасында ылғал тамшысы болмауын тексеріңіз. ұстаңыз (7) шайнекті күрт еңкейтпеңіз, шайнекті тығыңыз, осы кезде дыбыстық белгі естіледі, наЗар аУдарЫҢЫЗ! • Шайнекті түпқоймадан (1) шешіп алыңыз. ұқыпсыз пайдаланғанда, сіз ыстық суға күйіп дисплейде (10) шайнек құтысындағы (2) судың Шайнекпен жұмыс істегенде сақ болыңыз, шыны •...
  • Seite 19 БерІЛГен ТеМПераТУраҒа деЙІн СУдЫ ҚЫЗ- бейнеленеді, берілген температураға дейін суды батырмаларының бірін басыңыз, дисплейде (10) • Түпқойманы (1) және құтының (2) сыртқы бетін сәл дЫрУ қыздыру кезінде шайнек сөндіріледі, құтының (2) белгіленген температураның жыпылықтайтын дымқыл матамен сүртіңіз, содан кейін түпқойманы жарығы...
  • Seite 20: Жеткізілім Жинағы

    ЧАЙНІК ЭЛЕКТРЫЧНЫ BR1003 • Сұйықтықты төгіңіз және құтыны (1) бірнеше рет ПаЙдаҒа аСЫрУ шайыңыз, суды бірнеше рет қайнатыңыз. Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, ас- • Қақты жою үшін электр шайнектерге немесе кофе Электрапрылада для награвання вадкасці (вады) паптың қызмет ету мерзімі аяқталғаннан...
  • Seite 21 МерЫ БЯСПеКІ І рЭКаМендаЦЫІ Па ЭКСПЛУаТаЦЫІ юцца аэразолі, а таксама зблізку ад лёгкаўзга- • Будзьце асцярожнымі падчас пераносу чайніка, ральных вадкасцяў. які напоўнены кіпенем. Асцярожна выліваючы Перад выкарыстаннем прылады ўважліва азнаёмцеся з кіраўніцтвам па эксплуатацыі, пасля чытання, • Усталёўвайце электрычны чайнік на роўную і ваду...
  • Seite 22 • Здзяйсняйце нагляд за дзецьмі каб не дапусціць дЛЯ ПаБЫТаВаГа ВЫКарЫСТаннЯ, ЗаБа- • Зніміце чайнік з падстаўкі (1). УВаГа! выкарыстання прылады ў якасці цацкі. ранЯеЦЦа ВЫКарЫСТоЎВаЦЬЧаЙнІК дЛЯ • Каб напоўніць чайнік вадой націсніце кнопку (6) Пры выкарыстанні чайніка будзьце асцярожныя, •...
  • Seite 23 выкарыстоўванні чайніка вы можаце атрымаць • Зачыніце вечку, перакайцеся, што вечка чайніка • На дысплеі (10) будзе адлюстроўвацца тэмпера- кнопку ўключэння/выключэння (12) « ». апёк гарачай вадой. шчыльна зачынена. тура вады ў колбе (2), пры нагрэве вады да задад- наГрЭЎ ВадЫ да ЗададЗенаЙ ТЭМПераТУрЫ •...
  • Seite 24: Тэхнічныя Характарыстыкі

    струецца тэмпература вады ў колбе (2), падсветка ЧЫСТКа І ЎХод Пасля растварэння шумавіння злейце вадкасць і ТЭХнІЧнЫЯ ХараКТарЫСТЫКІ кнопкі (12) « » будзе мігаць. некалькі разоў апаласніце колбу (1). Каб выдаліць • Перад чысткай адключыце чайнік ад электрасеткі, • Напруга сілкавання: 220-240 В, ~ 50/60 Гц •...
  • Seite 25 Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7 (495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае brayer.su...

Inhaltsverzeichnis