Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MAG 1040-SRL Betriebsanleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

.
GARANTIE
Dans le cadre des clauses stipulees ci-dessous , JEAN GALLA Y S.A.
garantit les produits de sa fabrication contre les defauts de matie-
res premieres et de main-d 'ceuvre existant au moment de la livrai -
son au premier acquereur/utilisateur pour la duree de 12 mois.
1. Cette periode est reduite a 6 mois si les produits sont en fonc -
tionnement jour et nuit.
2 . Lagarantie devient caduque apres une dureede 24 mois acomp-
ter de la date d'expedition des usines de Geneve (Suisse).
3. Lagarantie ne s'applique pas si les produits se trouvent en loca-
t ion .
4 . En aucun cas , la responsabilite de JEAN GALLA Y S.A. ne peut
exceder la valeur d'achat du produit neu! en question. JEAN
GALLAY S.A. n'est pas responsable des degäts depassant ce
prix.
5 . JEAN GALLAY S.A. se reserve le droit, soit de reparer, soit de
remplacer le produit defectueux.
6 . Les frais de main-d'ceuvre, relatifs a la reparation ou au rempla-
cement du produit defectueux, ne sont pas imputables a.JEAN
GALLAYS.A.
GARANTIE
JEAN GALLA Y S.A. gewährt auf ihre Erzeugnisse eine Garantie von
12 Monaten ab Lieferdatum an den Endverbraucher, unter Berück-
sich ti gung der nachstehenden Bestimmungen :
1. Diese Frist wird für Motoren, die im Tag• und Nachtbetrieb arbei-
ten , auf 6 Monate herabgesetzt.
2 . Die Garantiedauer überschreitet in keinem Fall 24 Monate nach
Lieferung ab Werk Genf (Schwe iz).
. 3. Die Garanti e entfäl lt, falls das Erzeugnis ausgem ietet oder im Le-
asi ng betri eben wird.
4 . J EAN GALLAY S.A. Garanti e-H aft ung übersteigt in keinem Fall
den Neu wert des fragl ichen Produktes.
5. JEAN GALLAY S.A. hat die Wahl, das de fekte Erzeugnis en twe-
der zu reparieren oder in Natura zu erse tzen.
6 . JEAN GALLA
y
S.A. übernimmt keine Arbei tskosten, die sich aus
der Reparatur oder dem eventuellen Ersatz von feh lerhaften Tei -
len ergeben.
7. JEAN GALLA Y S.A. n'est pas responsable des defauts ~es appa-
reils qui ne sont pas de sa provenance (leis que: systeme d al -
lumage, carburateur, etc.) ; dans de leis cas , ce sont les condt :
tions de garantie des fournisseurs de JEAN GALLAY S.A. qu1
s'appliquent.
8 . Lagarantie ne s'applique pas pourdes degäts provoq_ues par une
negligence de l'utilisateur(notamment l'inobservatIon des tns-
tructions relatives a l 'entretien), par une usure normale, par une
modification quelconque apportee a l'equipement du prod~1_t
sans le consentement de JEAN GALLAY S.A., ou par son ut1l1-
sation pour une application non approuvee par JEAN GALLAY
S.A.
9. Pourque lademandede garantie soit examinee, la pieced~f~c-
tueuse doit eire envoyee a JEAN GALLA Y S.A., Geneve, ou a I un
de ses agents agrees pour le service apre!'•vente,
f?D_rt
paye,
accompagnee d'une lettre indiquant le numero de spec1f1cat1on
du produit, son numero de serie , la date et le lieu d'achat.
10.La garantie ne s'applique pas si des pieces non fabriquees ou
fournies par JEAN GALLAY S.A. ont ete utilisees comme pieces
de rechange .
11.JEAN GALLA Y S.A. n 'assume aucune garantie pour les domma-
ges causes aux personnes et au materiel par suite de defauts ou
de defectuosites de ses produits ou par suite directe ou i ndi recte
de l'utilisation de ses produits.
7. JEAN GALLAY S.A. übernimmt keine Haftung für sogenannte
Zulieferungsteile (wie z. B. Vergaser, Zündanlage, usw.); es gel-
ten hier de Garantiebestimmungen des jeweiligen Unterlieferan-
ten .
8 . Die Garantieleistung entfällt für Schäden, die durch Nichtbeach-
tung unserer Betriebsvorschriften, mangelhaften Unterhalt oder
normale Abnüztung entstanden sind. Ferner entfäll jeglicher Ga-
rantiean spruch falls am Erzeugnis durch Drittpersonen Abände-
rungen vorgenommen wu rden oder das Erzeugnis für einen Ver-
wendungszweck eing esetzt wird, ohne dass eine vorgän gige
Prüfun g und Fre igabe durc h JEAN GALLAY S.A. erfolg te.
9 . Bei Garan tieforderun gen ist der defekte Tei l an die näc hstgele-
gene o ffizielle MAG-Vertret un g resp. an J EAN GA LLAY S.A.,
Genf franko ei nzusenden. Das Garan tiegesuc h ist schriftlich ein•
zureichen mit Angabe der genauen Motortype, Se rie-Nummer,
Kaufdat um und Kau fort des Motores.
10.Un sere Garantieleist ung entfäll t, fall s am Erzeugnis andere als
ORIGINA L MAG -Ersatzteile Verwendu ng finden.
11 .JEAN GALLAY S.A. übernimmt keine Haftung fur Personen und
Sachschäden, die auf Fehler oder Mängel ihrer Erzeugnisse oder
die di rekt oder indirekt auf die Verwend ung ihrer Erzeugnisse zu-
rückzufüh ren sind.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1045-srl

Inhaltsverzeichnis