Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Würth BMH 32-XE Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BMH 32-XE:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Notes
  • General Safety Rules
  • Noise/Vibration Information
  • Ec Declaration of Conformity
  • Auxiliary Handle
  • Starting Operation
  • Working Advice
  • Norme DI Sicurezza
  • Indicazioni Generali DI Sicurezza
  • Indicazioni DI Sicurezza Per Martelli
  • Uso Conforme alle Norme
  • Elementi Dell'apparecchio
  • Dati Tecnici
  • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Impugnatura Supplementare
  • Messa in Funzione
  • Impostazione del Senso DI Rotazione
  • Indicazioni Operative
  • Garanzia
  • Avertissements de Sécurité
  • Indications Générales de Sécurité
  • Utilisation Conforme
  • Eléments de L'appareil
  • Déclaration de Conformité CE
  • Caractéristiques Techniques
  • Niveau Sonore et Vibrations
  • Poignée Supplémentaire
  • Instructions D'utilisation
  • Garantie Légale
  • Nettoyage et Entretien
  • Élimination des Déchets
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Utilización Reglamentaria
  • Elementos del Aparato
  • Declaración de Conformidad
  • Características Técnicas
  • Empuñadura Adicional
  • Puesta en Marcha
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Indicações Gerais de Segurança
  • Elementos Do Aparelho
  • Utilização Conforme as Disposições
  • Declaração de Conformidade CE
  • Punho Adicional
  • Garantia de Qualidade
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Technische Gegevens
  • Informatie over Geluid en Trillingen
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Extra Handgreep
  • Draairichting Instellen
  • Tips Voor de Werkzaamheden
  • Onderhoud en Reiniging
  • Garantie
  • Beregnet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Generelle Sikkerhetsinformasjoner
  • Formålsmessig Bruk
  • EU-Samsvarserklæring
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Yleisiä Turvallisuusohjeita
  • Tekniset Tiedot
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Laitteen Osat
  • Käynnistys Ja Pysäytys
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Ändamålsenlig Användning
  • Underhåll Och Rengöring
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
  • Στοιχεία Συσκευής
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Genel Güvenlik Talimatı
  • Teknik Veriler
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Elementy Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji
  • Deklaracja ZgodnośCI We
  • Wskazówki Dotyczące Pracy
  • Usuwanie Odpadów
  • Általános Biztonsági Előírások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • A Készülék Részei
  • A Készülék Műszaki Adatai
  • Üzembe Helyezés
  • Forgásirány Beállítása
  • Munkavégzési Tanácsok
  • Všeobecná Bezpečnostní Upozornění
  • Charakteristické Údaje
  • VýMěna Nástroje
  • Uvedení Do Provozu
  • Pracovní Pokyny
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Používanie Podľa Určenia
  • Prídavná Rukoväť
  • Výmena Nástroja
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Záruka Výrobcu
  • Instrucţiuni Privind Siguranţa ŞI Protecţia Muncii
  • Descrierea Produsului ŞI a Performanţelor
  • Utilizare Conform Destinaţiei
  • SpecificaţII Tehnice
  • Elemente Componente
  • Declaraţie de Conformitate CE
  • Mâner Suplimentar
  • Schimbarea Accesoriilor
  • Întreţinere ŞI Curăţare
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Zamenjava Orodja
  • Nastavitev Smeri Vrtenja
  • Navodila Za Delo
  • Общи Указания За Безопасна Работа
  • Технически Параметри
  • Пускане В Експлоатация
  • Указания За Работа
  • Поддържане И Почистване
  • Üldised Ohutusjuhised
  • Nõuetekohane Kasutus
  • Seadme Osad
  • Tehnilised Andmed
  • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
  • Bendrosios Saugos Nuorodos
  • Prietaiso Paskirtis
  • Papildoma Rankena
  • Įrankių Keitimas
  • Sukimosi Krypties Keitimas
  • Drošības Noteikumi
  • Ek Atbilstības Deklarācija
  • NorāDījumi Darbam
  • Общие Указания По Безопасности
  • Применение По Назначению
  • Технические Данные
  • Заявление О Соответствии ЕС
  • Дополнительная Рукоятка
  • Замена Рабочего Инструмента
  • Sigurnosna Uputstva
  • Dodatna Drška
  • Podešavanje Smera Okretanja
  • Opće Upute Za Sigurnost
  • Uporaba Za Određenu Namjenu
  • Prikazani Dijelovi Uređaja
  • Informacije O Buci I Vibracijama
  • Dodatna Ručka
  • Zamjena Alata
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OBJ_BUCH-820-004.book Page 1 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12–17
74653 Künzelsau
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
GERMANY
www.wuerth.com
Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-PS-111432-08/2015
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
BOHRHAMMER
ROTARY HAMMER
BMH 32-XE
Art. 0702 543 X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio
original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversattelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperaiskayttoohjeen kaannos
Oversattning av bruksanvisningens original
Mετάφρaοη της γvήoιaς oδηγίaς λειτouργίaς
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetésí útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Пpeвoд нa opигинaлнoтo pькoвoдcтвo зa
eкcплoaтaция
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Пpeвoд opигинaлa pyкoвoдcтвa пo eкcплyaтaции
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Würth BMH 32-XE

  • Seite 1 OBJ_BUCH-820-004.book Page 1 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM BOHRHAMMER ROTARY HAMMER BMH 32-XE Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. MWV-PS-111432-08/2015 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Adolf Würth GmbH & Co. KG Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes- Reinhold-Würth-Straße 12–17...
  • Seite 2 OBJ_BUCH-820-004.book Page 2 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM ......6 ... 13 ......14 ... 20 ......21 ... 29 ......30 ... 37 ......38 ... 46 ......47 ... 54 ......55 ... 62 ......63 ... 69 ......
  • Seite 3 OBJ_BUCH-820-004.book Page 3 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM BMH 32-XE...
  • Seite 4 OBJ_BUCH-820-004.book Page 4 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-820-004.book Page 5 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM 14 15 GRIP, ZU RE LEAS E , AUF...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    OBJ_BUCH-820-004.book Page 6 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät WARNUNG und Anweisungen. Versäumnisse bei ist nur möglich, wenn Sie die Bedie- der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön- nungsanleitung und die Sicherheits- nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun- hinweise vollständig lesen und die gen verursachen.
  • Seite 7 OBJ_BUCH-820-004.book Page 7 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elekt- außerhalb der Reichweite von Kindern auf. rowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die Stromversorgung und/oder den Akku die mit diesem nicht vertraut sind oder diese...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Hämmer

    OBJ_BUCH-820-004.book Page 8 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM Sicherheitshinweise für Hämmer  Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm  Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei- kann Gehörverlust bewirken. ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit ...
  • Seite 9: Eg-Konformitätserklärung

    Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt- Gerätekennwerte sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit Bohrhammer BMH 32-XE unterschiedlichen Zubehören, mit abweichenden Einsatzwerk- Art.-Nr. 0702 543 X zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann Nennaufnahmeleistung der Schwingungspegel abweichen.
  • Seite 10: Werkzeugaufnahme Auswählen

    OBJ_BUCH-820-004.book Page 10 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM Zusatzgriff Werkzeugaufnahme wechseln  Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk- Werkzeugaufnahme SDS-plus bzw. zeug den Netzstecker aus der Steckdose. Schnellspann-Wechselbohrfutter  Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit demontieren (siehe Bild B) dem Zusatzgriff 10.
  • Seite 11: Staubabsaugung Mit Absaug- Vorrichtung (Zubehör)

    OBJ_BUCH-820-004.book Page 11 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM  Eine beschädigte Staubschutzkappe ist sofort Staubabsaugung mit Absaug- zu ersetzen. Es wird empfohlen, dies von vorrichtung (Zubehör) einem Kundendienst vornehmen zu lassen. Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen SDS-plus-Einsatzwerkzeug einsetzen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd- (siehe Bild C) lich sein.
  • Seite 12: Betriebsart Einstellen

    OBJ_BUCH-820-004.book Page 12 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM • Lösen Sie die Flügelschraube 20 an der Absaugvorrich- Position zum Verstellen der Mei- tung. ßelposition • Setzen Sie das Elektrowerkzeug ohne es einzuschalten fest auf die zu bohrende Stelle auf. Das SDS-plus-Einsatz- werkzeug muss dabei auf der Fläche aufsetzen.
  • Seite 13: Verändern Der Meißelstellung

    OBJ_BUCH-820-004.book Page 13 Tuesday, August 4, 2015 3:37 PM  Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- lösen Sie das Einsatzwerkzeug, wenn das und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von Elektrowerkzeug blockiert. Beim Einschalten einem Würth master-Service ausführen zu lassen.

Inhaltsverzeichnis