Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
47110MEE Rev1:Layout 2
ARC 10 cup filter coffee maker
Please read and keep these instructions
Cafetière filtre 10 tasses ARC
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Kaffeeautomat ARC für 10 Tassen Filterkaffee
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf
Cafetera de filtro ARC para 10 tazas
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
ARC filterkoffieapparaat voor 10 kopjes
Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Máquina de café ARC com filtro para 10 chávenas
Leia e guarde estas instruções
Macchina per il caffè ARC con filtro per 10 tazzine
Leggere e conservare le presenti istruzioni
ARC filterkaffemaskine til 10 kopper
Læs og gem venligst disse vejledninger
ARC kaffebryggare för 10 koppar
Läs och behåll dessa anvisningar
Ekspres do kawy ARC z filtrem na 10 filiżanek
Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do użytku w przyszłości
ARC кофеварка с фильтром на 10 чашек
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
Kávovar ARC s filtrem na deset šálků
Přečtěte si tyto pokyny a uschovejte je
ARC 10 fincan filtre kahve makinesi
Lütfen bu talimatları okuyun ve saklayın
24/8/09
15:31
Page 1
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
t

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Morphy Richards ARC

  • Seite 1 Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig Máquina de café ARC com filtro para 10 chávenas Leia e guarde estas instruções Macchina per il caffè ARC con filtro per 10 tazzine Leggere e conservare le presenti istruzioni ARC filterkaffemaskine til 10 kopper Læs og gem venligst disse vejledninger...
  • Seite 2 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 2 fi  ‰ ‰ ⁄ › ¤ „ fl · ‡ Ê ⁄ ¤ › Á Ë Î È Í...
  • Seite 3 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 3 Á Ë È Í Î ≈ ∂...
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    • The use of attachments or tools not recommended or sold order to rinse the machine. You can also run water through by Morphy Richards may cause fire, electric shock or injury. to warm your coffee machine. • Do not use the coffee maker for anything other than its Descale as appropriate for the hardness of the water in intended purpose.
  • Seite 5: Operating The Appliance

    ENGAGED INTO A LIVE SOCKET OUTLET. • The manual version of the Arc coffee maker features a Where used, should the fuse in the 13 amp plug require quick refill cap on the top of the unit B. Simply twist the changing a 13 amp BS1362 fuse must be fitted.
  • Seite 6: Setting The Clock

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 6 If no buttons are pressed for 2 seconds the coffee maker clockwise ‚, this ensures the maximum temperature is will begin brewing. The water gauge will illuminate. The hot maintained in the jug. To ensure the coffee is kept as warm as water will start to flow through the coffee grounds and into possible, we advise you rinse your thermal carafe in hot water the jug as coffee for you to enjoy.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    A. NOTE: • The manual version of the ARC coffee maker features a quick refill cap on the top of the unit B. Simply twist the cap to • If the auto button Î is pressed during the automatic timer unlock and fill with the required amount of water using the function will be activated.
  • Seite 8 Serial number as shown on underside of the appliance. The appliance is second hand. UK Helpline 0844 871 0946 Morphy Richards are not liable to carry out any type of servicing work, under the guarantee. Replacement Parts 0844 873 0712 The guarantee excludes consumables such as bags, filters...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité Importantes

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 9 Morphy Richards’s policy is to continually improve quality • N’utilisez jamais la cafetière à l’extérieur ou dans une salle design and product quality. The company therefore reserves de bains. the right to change any specifications or to carry out •...
  • Seite 10: Utilisation De L'appareil

    10 tasses. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de • La version manuelle de la cafetière ARC est dotée d’un l’appareil correspond à l’alimentation électrique de votre bouchon de remplissage rapide situé en haut de l’appareil domicile, qui doit être en courant alternatif (CA).
  • Seite 11: Réglage De L'horloge

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 11 • Vérifiez que le couvercle de la verseuse est bien fermé en Pour faire du café tournant le verrou du couvercle dans le sens horaire ‚. Appuyez sur le bouton de dégagement › pour retirer le La température maximale est ainsi maintenue dans la réservoir d’eau ‡...
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

    A. processus de préparation du café, la fonction de minuterie • La version manuelle de la cafetière ARC est dotée d’un automatique sera activée. bouchon de remplissage rapide situé en haut de l’appareil •...
  • Seite 13: Entretien

    été nettoyés selon les instructions. • N’utilisez jamais de détergents agressifs ou abrasifs. Morphy Richards ne sera pas dans l’obligation de remplacer SERVICE D’ASSISTANCE ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes : Si vous rencontrez la moindre difficulté...
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    24/8/09 15:31 Page 14 Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des travaux d’entretien, quels qu’ils soient, aux termes de la travaux d’entretien, quels qu’ils soient, aux termes de la garantie.
  • Seite 15: Produktsicherheit

    Reparatur des Geräts zu erhalten. Behandlung von Verbrennungen • Bei der Benutzung von Auf- oder Einsätzen bzw. Hilfsmitteln, die nicht von Morphy Richards empfohlen • Verbrennungen unverzüglich mit kaltem Wasser kühlen. Mit wurden, besteht Brand-, Stromschlag- und dem Kühlen der Wunde auch beim Ausziehen von Verletzungsgefahr.
  • Seite 16: Gebrauch Des Geräts

    24/8/09 15:31 Page 16 WARNUNG: Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose • Die manuelle Ausführung der Arc Kaffeemaschine ist oben angeschlossen werden. mit einem Nachfüllverschluss ausgestattet B. Einfach den Verschluss durch eine Handdrehung öffnen und die Ausstattung benötigte Menge Wasser einfüllen. Dabei auf die Wasserstandsanzeige fl...
  • Seite 17: Ausführung Mit Digitalanzeige

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 17 • Denken Sie daran, das Gerät zum Schluss an der Steckdose Wenn innerhalb von 2 Sekunden keine weitere Taste auszuschalten. gedrückt wird, beginnt die Kaffeemaschine mit dem Aufbrühen des Kaffees. Die Wasserstandsanzeige leuchtet •...
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    Vor dem Einschalten der Zeitschaltautomatik während des Brühvorgangs sollten Sie das Ende des Brühvorgangs • Die manuelle Ausführung der ARC Kaffeemaschine ist oben abwarten und erst dann die Auto-Taste drücken. mit einem Nachfüllverschluss ausgestattet B. Einfach den Verschluss durch eine Handdrehung öffnen und die Zum Aufheben der Automatikfunktion die Auto-Taste Î...
  • Seite 19: Zwei Jahre Garantie

    HINWEIS: Die Kanne ist NICHT spülmaschinenfest. Seriennr. Alle Außenflächen mit einem feuchten Tuch abwischen und gut abtrocknen. Vor dem Verlassen des Werks werden alle Morphy Richards Produkte geprüft. Sollte einmal der Fall auftreten, dass sich • Beim Reinigen ist besonders darauf zu achten, dass das ein Gerät innerhalb der Garantiezeit als fehlerhaft erweist,...
  • Seite 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Gerät aus zweiter Hand stammt. No es recomendable su uso en cocinas para empleados de tiendas, oficinas y otros entornos laborales. Morphy Richards kann nicht dafür haftbar gemacht werden, Reparaturarbeiten im Rahmen der Garantieleistung • Retire todo el embalaje y consérvelo para consultas auszuführen.
  • Seite 21: Requisitos Eléctricos

    No sobrepase la marca para 10 tazas. REQUISITOS ELÉCTRICOS • La versión manual de la cafetera Arc incorpora una tapa de Compruebe que la tensión indicada en la placa de llenado en la parte superior de la unidad B. Simplemente características del aparato corresponde con el suministro...
  • Seite 22: Preparación De Café

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 22 totalmente cerrado y bloqueado. De lo contrario, la • Para ajustar la hora, pulse el botón para la hora È y el máquina no funcionará correctamente. botón para los minutos Í hasta llegar a la hora deseada. Deslice la jarra ·...
  • Seite 23: Limpieza Y Mantenimiento

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 23 sobre la base a la hora de servir. • Si se pulsa el botón auto Î durante la función de temporizador automático, ésta se activará. • Se sugiere consumir el café en un máximo de cuatro horas; después de este tiempo, lo más recomendable sería •...
  • Seite 24: Sitio Web

    15:31 Page 24 • La versión manual de la cafetera ARC incorpora una tapa de NOTA: La jarra NO se puede introducir en el lavavajillas. llenado en la parte superior de la unidad B. Simplemente Limpie todas las superficies externas con un paño húmedo gire la tapa para desbloquear y llenar el depósito con la...
  • Seite 25: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    24 meses, debe ponerse en contacto con el número de atención telefónica indicando el número de modelo y de Waarschuwing: Heet water en stoom serie del producto, o escribir a Morphy Richards a la Veiligheid voorop dirección que se indica.
  • Seite 26 • Kies filterkoffie die geschikt is voor gebruik met dit apparaat. • Het gebruik van niet door Morphy RIchards aanbevolen of verkochte hulpstukken of gereedschap kan brand, Opmerking: Vermijd poederachtige melanges. Te fijn elektrische schokken of letsel veroorzaken. gemalen koffie kan verstopping van de filter tot gevolg hebben.
  • Seite 27: Gebruik Van Het Apparaat

    • Verwijder de permanente filter en leeg het koffiedik. Was • De handmatige uitvoering van het Arc koffiezetapparaat is de filter onmiddellijk en laat grondig drogen. voorzien van een deksel voor snel bijvullen bovenop het apparaat B. Draai aan het deksel om dit te openen en vul...
  • Seite 28: Automatische Koffiezetstand

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 28 Sluit de filterhouder. Controleer of de filterhouder goed uit het stopcontact werd verwijderd, dan wordt de gesloten en vergrendeld is, anders werkt het apparaat niet standaardinstelling weergegeven (12:00 en een volle kan). goed. Druk op de aan/uit knop voor een volle kan ⁄...
  • Seite 29: Reiniging En Onderhoud

    fl als richtlijn. De schaal van de waterpeilindicator is in kopjes weergegeven A. • Naam van het product. • De handmatige uitvoering van het ARC koffiezetapparaat is • Het modelnummer zoals weergegeven op de onderkant van voorzien van een deksel voor snel vullen bovenop het het apparaat.
  • Seite 30: Twee Jaar Garantie

    Tirar o melhor partido da sua nova máquina Boven uw wettelijke vastgestelde rechten uit, garandeert de café... Morphy Richards dat dit product vanaf de datum van Aviso: Água quente e vapor aankoop gedurende een periode van TWEE JAAR vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten.
  • Seite 31 Escolha do café • A utilização de acessórios ou ferramentas não recomendados ou vendidos pela Morphy Richards podem causar risco de • Escolha café com a moagem específica para utilizar nesta incêndio, choque eléctrico ou danos. máquina. •...
  • Seite 32: Utilizar O Aparelho

    Para cancelar a fervura de café, prima uma vez o botão ligar/desligar adequado. • A versão manual da máquina de café ARC inclui uma tampa de enchimento rápido na parte superior da unidade B. • Não se esqueça de desligar a máquina da corrente eléctrica Basta rodar a tampa para desbloquear e encher com a após a sua utilização.
  • Seite 33: Modo Automático

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 33 no respectivo suporte C. Utilizando a colher de Modo automático doseamento, coloque a quantidade de café moído Pode ser definida uma hora para começar a fazer café adequada no filtro de rede ‰, espalhando uniformemente automaticamente quando a máquina estiver ligada, em D.
  • Seite 34: Limpeza E Manutenção

    Tenha à disposição a seguinte informação, de forma a permitir que a nossa equipa consiga resolver o seu • A versão manual da máquina de café ARC inclui uma tampa problema rapidamente: de enchimento rápido na parte superior da unidade B.
  • Seite 35: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    Tiverem sido efectuadas tentativas de reparação por residenze di campagna; pessoas que não os técnicos da Morphy Richards (ou o clienti negli alberghi, motel e altri ambienti di tipo seu representante autorizado). residenziale; O aparelho tiver sido utilizado com fins de aluguer ou ambienti di tipo bed and breakfast.
  • Seite 36: Requisiti Elettrici

    Non utilizzare accessori o strumenti diversi da quelli • Per questo apparecchio, utilizzare del speciale caffè per consigliati da Morphy Richards, in quanto potrebbero espresso macinato finemente. provocare incendi, scosse elettriche o lesioni. Nota: Evitare miscele troppo polverizzate. Se il caffè è...
  • Seite 37: Funzionamento Dell'apparecchio

    A. Non riempire oltre la graduazione di10 tazze. spegnimento. • La versione manuale della macchina per il caffé ARC NOTA: presenta un a tappo di riempimento rapido sulla parte •...
  • Seite 38: Preparazione Del Caffè

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 38 NOTA: Preparazione del caffè • Per annullare la preparazione premere una volta il pulsante Premere il pulsante di rilascio › per rimuovere il serbatoio on/off appropriato. dell’acqua ‡ e riempire con la quantità di acqua richiesta •...
  • Seite 39: Pulizia E Manutenzione

    A. • Nome del prodotto. • Numero del modello, riportato sulla base • La versione manuale della macchina per il caffé ARC presenta un a tappo di riempimento rapido sulla parte dell’elettrodomestico. superiore dell’unità B. Semplicemente ruotare il tappo per...
  • Seite 40: Garanzia Di Due Anni

    SITO WEB L’elettrodomestico è di seconda mano. È possibile inoltre contattarci attraverso il nostro sito Web Morphy Richards non è tenuta a eseguire alcun tipo di oppure visitare il sito per cercare e acquistare intervento di assistenza ai sensi della garanzia.
  • Seite 41: Elektriske Krav

    ELEKTRISKE KRAV • Brug af tilbehør eller værktøj der ikke er anbefalet eller solgt Kontroller, at maskinens typeskilt viser en spænding, der af Morphy Richards kan forårsage brand, elektrisk stød eller svarer til husholdningens (vekselstrøm). personskade. ADVARSEL: Denne kaffemaskine skal jordforbindes.
  • Seite 42: Betjening Af Kaffemaskinen

    10 kopper. VERSION MED DIGITAL GRÆNSEFLADE • Den manuelle version af ARC kaffemaskinen har en hurtig genopfyldningshætte øverst på maskinen B. Drej hætten Indstilling af uret for at låse den op, og fyld op med den ønskede mængde vand vha.
  • Seite 43 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 43 bibeholdes i kanden. Vi anbefaler at skylle termokanden i ikke trykkes på en knap i 5 sekunder, vil varmt vand før brug for at sikre, at kaffen holdes så varm kopvalgindstillingen og starttiden blive husket. som mulig.
  • Seite 44: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Både vand- og niveauindikator er opdelt i kopper A. WEBSTED • Den manuelle version af ARC kaffemaskinen har en hurtig genopfyldningshætte øverst på maskinen B. Drej hætten Du kan også kontakte os via vores websted eller besøge stedet for at se på og købe maskiner, reservedele og tilbehør for at låse den op, og fyld op med den ønskede mængde...
  • Seite 45: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Enheden er købt brugt. • Se till att bryggaren används på en stabil, plan yta. Morphy Richards er ikke ansvarlig for at udføre nogen form • Använd inte kaffebryggaren utomhus eller i badrum. for servicearbejde under garantien. •...
  • Seite 46: Använda Apparaten

    Obs! Undvik blandningar som är pulverartade. Om kaffet är för finmalet kan det göra att filtret blockeras. • Den manuella versionen av ARC kaffebryggare har ett lock för snabbpåfyllning överst på bryggaren B. Vrid bara på ELEKTRISKA KRAV locket för att låsa upp det och fyll med önskad mängd vatten med hjälp av nivåmarkeringarna fl...
  • Seite 47: Ställa Klockan

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 47 korrekt på den nedsänkta basen. Tryck på kaffefiltrets knapp ‹ för att öppna filterbehållaren. Behållaren öppnas automatiskt. • Se till att kannans lock är helt stängt genom att vrida det medsols ‚. Detta säkerställer att temperaturen bibehålls i Kontrollera att filtret sitter i ordentligt i filterhållaren C.
  • Seite 48: Rengöring Och Underhåll

    är graderade i koppar A. kaffemaskinen på vid önskad tid och bryggningen startar. • Den manuella versionen av ARC kaffebryggare har ett lock • Kaffebryggaren sätts på den tid som valts i det automatiska för snabbpåfyllning överst på bryggaren B. Vrid bara bryggningsläget.
  • Seite 49: Istotne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    UNDANTAG Torka noggrant av bryggarens yta med en fuktig trasa och torka torrt. Morphy Richards skall inte vara ansvarigt för att byta ut eller • Var försiktig så att den droppfria ventilen på filterhållarens reparera varorna under villkoren i garantin där: undersida inte skadas under rengöringen.
  • Seite 50 W urządzeniu tym należy używaç zmielonej kawy przeznaczonej naprawy. do ekspresu z filtrem siatkowym. • Używanie przystawek lub narzędzi nie zatwierdzonych do użytku i Uwaga: Unikaj mieszanek w postaci bardzo sproszkowanej. Jeżeli nie sprzedawanych przez firmę Morphy Richards może wywołaç...
  • Seite 51: Wymagania Elektryczne

    10 filiżanek. filtra. • Wersja ręczna ekspresu do kawy Arc posiada nakrywkę do szybkiego uzupełniania na górze modułu B. Po prostu przekręç WYMAGANIA ELEKTRYCZNE nakładkę, aby odblokowaç i dolej odpowiednią ilośç wody, Upewnij się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej...
  • Seite 52 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 52 odłączeniu od sieci elektrycznej. Zalecamy wyłączenie ekspresu bezpośrednio po zaparzeniu kawy. • Odczekaj, aż urządzenie ostygnie. • Karafka termiczna · będzie podtrzymywaç wysoką temperaturę • Wyjmij filtr stały i wyrzuç zużytą kawę. Natychmiast umyj filtr i kawy w dzbanku przez maksymalnie cztery godziny.
  • Seite 53: Czyszczenie I Konserwacja

    Naciśnij ponownie przycisk trybu automatycznego Î, aby anulowaç funkcję pracy automatycznej. Wskaênik funkcji • Wersja ręczna ekspresu do kawy ARC posiada nakrywkę do sterownika czasowego zniknie z wyświetlacza. Urządzenie szybkiego uzupełniania na górze modułu B. Po prostu przekręç zachowa w pamięci wybrane ustawienie filiżanek i godzinę...
  • Seite 54: Strona Internetowa

    Możesz również skontaktowaç się z nami za pośrednictwem Filtry z tworzywa sztucznego stosowane we wszystkich modelach naszej strony internetowej: sprawdziç naszą ofertę, zamówiç czajników i ekspresów do kawy firmy Morphy Richards nie urządzenia, części zamienne oraz akcesoria Morphy Richards. podlegają gwarancji.
  • Seite 55: Меры Безопасности

    Используйте в этом устройстве молотый кофе для фильтр- • Используйте только рекомендованные и продаваемые кофеварок. компанией Morphy Richards насадки и приспособления; несоблюдение данного условия может привести к пожару, Примечание: избегайте смесей, в которых много кофейной поражению электрическим током или травме.
  • Seite 56: Работа С Прибором

    чашек A. Не наливайте воду выше отметки, Элементы и комплектующие соответствующей 10 чашкам. • Версия с ручным управлением кофеварки Arc оснащена ⁄ Кнопка включения/выключения питания, полная крышкой для быстрого наполнения, которая предусмотрена емкость сверху прибора B. Повернув, разблокируйте крышку и...
  • Seite 57 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 57 • Г ерметичный клапан не позволит остаткам кофе попасть на термостатическую емкость горячей водой. выемку в основании во время сервировки. • В процессе приготовления кофе крышка резервуара должна • Рекомендуется выпить приготовленный кофе в течение оставаться...
  • Seite 58: Чистка И Уход

    приготовления полной емкости кофе (10 чашек): 8 минут. количество чашек A. ПРИМЕЧАНИЕ: • Версия с ручным управлением кофеварки ARC оснащена • Нажатие кнопки «Авто» Î в режиме автоматической крышкой для быстрого наполнения, которая предусмотрена работы по таймеру активирует функцию приготовления...
  • Seite 59: Служба Поддержки

    необходимые приборы, запасные части и дополнительное Вымойте емкость в теплой мыльной воде. Тщательно оборудование, имеющиеся в широком ассортименте ополосните и просушите все части. продукции Morphy Richards. ПРИМЕЧАНИЕ: Мытье емкости в посудомоечной машине www.morphyrichards.com не допускается. Протрите все наружные поверхности влажной тканью и...
  • Seite 60 Vodní kámen odstraňujte dle tvrdosti vody ve vaší oblasti Отсутствуют основания для проведения какого-либо гарантийного ремонта компанией Morphy Richards. Je důležité odstraňovat vodní kámen, protože usazeniny a další 1. Г арантийное обслуживание продукцииMorphyRichardsосуществляется на всей территории России техническими центрами РТЦ «СОВИНСЕРВИС».
  • Seite 61: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    ELEKTRICKÉ POŽADAVKY linku podpory a projednejte prohlídku nebo opravu. Zkontrolujte, zda napětí na výkonovém štítku spotřebiče • Používání nástavců nebo nástrojů, které Morphy Richards odpovídá síşovému napětí v domácnosti, které musí být nedoporučuje nebo neprodává, může způsobit požár, úraz střídavé.
  • Seite 62 • Po zapnutí začnou na přístroji tlumeně blikat číslice 00:00. • Manuální verze kávovaru Arc je v horní části vybavena víkem pro • Pro nastavení času stiskněte tlačítko “hodiny” È a “minuty” Í, rychlé plnění B. Jednoduše otočte víko pro uvolnění a naplňte kterými nastavíte požadovaný...
  • Seite 63 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 63 ‡ a naplňte jej požadovaným množstvím vody. Ukazatel hladiny Stiskněte programovací tlačítko Ë, displej se změní a začne fl vám pomůže zjistit správný objem. Na ukazateli hladiny vody blikat předchozí nastavený čas a volba šálků. Pokud nebylo je označení...
  • Seite 64 šálcích A. Můžete nás také kontaktovat prostřednictvím našich webových • Manuální verze kávovaru ARC je v horní části vybavena víkem pro stránek nebo navštivte stránky, abyste si prohlídli a zakoupili rychlé plnění B. Jednoduše otočte víko pro uvolnění a naplňte spotřebiče, náhradní...
  • Seite 65: Önemli Güvenlik Talimatlari

    UYARI: Yaralanma tehlikesi bulunmaktadır! Výjimky ÖNEMLİ: Cihazın hasar görme tehlikesi bulunmaktadır! Ayrıca, aşağıdaki güvenlik tavsiyelerini sunuyoruz. Společnost Morphy Richards nebude povinna opravit nebo vyměnit výrobek podle záručních podmínek v následujících Konum případech: • Bu cihaz aşağıdaki gibi ev içinde ve benzeri uygulamalarda Závada byla způsobena nebo zaviněna nevhodným, chybným...
  • Seite 66: Elektrik Gereksinimleri

    • Bu makine ile kullanmak üzere öğütülmüş bir özel filtre kahve • Arc kahve makinesinin manuel versiyonu ünitenin üst kısmında bir seçin. hızlı doldurma kapağına sahiptir B. Kilidini açmak için kapağı basitçe çevirin ve seviye göstergesini fl bir kılavuz olarak kullanarak Not: Toz halinde olan harmanlardan kaçının.
  • Seite 67: Saatin Ayarlanması

    47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 67 kaşığı öneririz (maksimum 20 kaşık). olduğundan emin olun ‚, bu sürahi içinde azami sıcaklığın korunmasını sağlar. Kahvenin olabildiğince sıcak tutulması için, Bölmeyi kapatın. Filtre bölmesinin kapalı ve uygun şekilde kilitli kullanımdan önce termal sürahinizi sıcak suda yıkamanızı olduğundan emin olun, aksi taktirde makine doğru şekilde işlev öneririz.
  • Seite 68: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    üzere değişir. Ekran bunun ardından zamanı şeklinde işaretlenir. göstermek üzere değişir, otomatik zamanlayıcı işlevi kurulur. • ARC kahve makinesinin manuel versiyonu ünitenin üst kısmında • Otomatik işlev etkinleştirildiğinde, kahve makinesi arzulanan bir hızlı doldurma kapağına sahiptir B. Kilidini açmak için kapağı...
  • Seite 69 ürünün alt kısmında bulunmaktadır. Model no. Seri no. Tüm Morphy Richards ürünleri, fabrika çıkışından önce tek tek test edilmektedir. Herhangi bir cihazın satın alındıktan sonraki 28 gün içinde arızalı olduğunun saptanması halinde, cihazın yenisiyle değiştirilmesi için satın alınan noktaya iade edilmesi gerekir.
  • Seite 70 Milady Horákové 4 Morphy Richards tiene una política de mejora en la calidad ydiseño de sus artículos. La 568 02 Svitavy compañía, por lo tanto, se reserva el derecho decambiar en cualquier momento las especificaciones de sus modelos.
  • Seite 71 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 71 For electrical products sold within the European Community. At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country. Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté...
  • Seite 72 47110MEE Rev1:Layout 2 24/8/09 15:31 Page 72 CM47110MEE Rev 1 08/09...

Inhaltsverzeichnis