Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tascam DR-10C Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DR-10C:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
X
D01241500B
DR-10C
OWNER'S MANUAL
ENGLISH
Compact Linear PCM Recorder
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
取扱説明書
日本語

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tascam DR-10C

  • Seite 1 D01241500B DR-10C OWNER'S MANUAL ENGLISH Compact Linear PCM Recorder MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
  • Seite 2 Ž • TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. http://tascam.jp/ • microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47 TEAC AMERICA, INC. http://tascam.com/ Phone: +1-323-726-0303 1834 Gage Road, Montebello, California 90640 USA •...
  • Seite 3: Important Safety Precautions

    10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at only with the same or equivalent type. plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. TASCAM DR-10C...
  • Seite 4 (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) defined Pb, Hg, Cd clothing. in the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for lead (Pb), mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) will be indicated beneath the crossed out wheeled dust bin symbol. TASCAM DR-10C...
  • Seite 5 (e) The return and collection systems are available to the end users. For more detailed information about disposal of waste batteries and/or accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased them. TASCAM DR-10C...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Precautions when handling microSD cards ................13 Recording durations when using microSD cards ...............13 Connecting with a computer .................... 13 Starting and stopping recording ..................14 Playback and searching backward/forward ............... 15 Checking the remaining recording capacity of the microSD card ....15 TASCAM DR-10C...
  • Seite 7: Introduction

    Included items against misoperation. • File name format can be set to use a user-defined Thank you very much for purchasing this TASCAM This product includes the following items. word or the date. product. Keep the packing materials for transportation in the •...
  • Seite 8: Conventions Used In This Manual

    Doing so could degrade the sound bold font like this: MENU button. In the TASCAM Downloads section, click the • quality and/or cause malfunctions. When we show messages, for example, that...
  • Seite 9: Menu Button

    1 Infrared port transmitter and receiver [j] button to enter infrared transmission Using infrared beam transmissions between mode. multiple DR-10C units, the built-in clock time and function settings can be transmitted and 4 / [k] button Battery compartment and cover received.
  • Seite 10: Sides

    Headphones jack Connect stereo headphones to this stereo mini Do not apply excessive force to the jack when jack. connecting and using headphones. Be careful, TASCAM DR-10C...
  • Seite 11: Top

    (See “Making menu settings” on page 17.) TASCAM DR-10C...
  • Seite 12: Connecting To Other Equipment

    17.) NOTE until the startup screen appears TASCAM DR- 10 When the unit is turned on for the first time (or and the unit starts. when the built-in clock is reset after being left The Home Screen shown below appears after the unused without a battery), the Menu Screen unit starts up.
  • Seite 13: Installing A Microsd Card

    USB cable as shown in the illustration. microB • If no microSD card has been inserted, the USB cable display will show the following when the unit is turned on. Computer See the following section for information about handling microSD cards. TASCAM DR-10C...
  • Seite 14: Starting And Stopping Recording

    4 File name ¤ ?o — 0REC switch toward 0REC for 5 Elapsed recording time about one second until the TASCAM DR- 10 startup message appears and recording starts. NOTE 8 Ordinary recording • The one-second delay is intended to prevent •...
  • Seite 15: Playback And Searching Backward/Forward

    • When searching, “g g” or “t t” will be shown. If is stopped, press the 7’9 [ENTER] button to the search speed is increased, this will change When using more than one DR-10C at the same start playback. Press this button again to stop to “ggg” or “ttt”.
  • Seite 16: Operation

    After purchasing another top panel (sold separately), you can change the installed top panel as shown below. The following two types of top panels are available. To set one DR-10C as the master from which • For Shure settings are copied, press its PHONES [+]...
  • Seite 17: Making Menu Settings

    If replacing the top panel with the AK-DR10CR, set the switch on the circuit board on the back of the top panel as follows according to the manufac- turer of the mic being used. TASCAM DR-10C...
  • Seite 18: Menu Structure

    Dual recording file name 002_TASCAM.WAV 002_TASCAM_D.WAV 1 002 (basic recording file number) 2 TASCAM (according to the WORD setting of the item on the Menu Screen) FILE NAME 3 D (dual recording file with lower input level (−6 dB) setting)
  • Seite 19 RAMSA/SONY SHURE: DR-10C with AK-DR10CH (for Shure) attached RAMSA: DR-10C with AK-DR10CR (for SONY/RAMSA) attached and switch set for RAMSA SONY: DR-10C with AK-DR10CR (for SONY/RAMSA) attached and switch set for SONY You can select the format of names given to files recorded by this unit.
  • Seite 20 NO: Return to the menu screen. This is the firmware version used by the unit. Shows the VERSION INFO Vx.xx xxxx firmware version When the version is being shown, press the 7’9 [ENTER] button to return to the Menu Screen. TASCAM DR-10C...
  • Seite 21: Messages

    The total number of recording files exceeds the limit of 1000. Erase unnecessary files or move them to a computer to make open space. Format Error The microSD card is not formatted properly or the formatting is broken. Use the DR-10C to format the microSD card. Invalid Card The card might be abnormal.
  • Seite 22: Making Settings Using A Text File

    <dr10_syspara> (required) i CSHU: DR-10C with AK-DR10CH (for Shure) attached These are tags that identify setting statements. All setting elements must be i CRAM: DR-10C with AK-DR10CR (for SONY/RAMSA) attached and switch set written between <dr10_syspara> and </dr10_syspara> tags. for RAMSA <mic_gain>...
  • Seite 23: Specifications

    <battery_type>alkali</battery_type> 8 IN q PHONES (input monitoring output, 10kΩ load) <date>2014-08-27</date> <time>23:59:59</time> Frequency response: 20 Hz – 22 kHz +1/−2 dB </dr10_syspara> Distortion: 0.05% (1kHz sine wave, at maximum input level) • Example with only the time setting TASCAM DR-10C...
  • Seite 24: Requirements For Connected Computers

    About 8.0 Mic bias: off Recording 48kHz/24-bit WAV hours Limiter: off Dual recording: off Only mic connected Headphones not connected About 7.5 Recording 48kHz/24-bit WAV Mic bias: on hours Limiter: off Dual recording: off Recording: JEITA recording time TASCAM DR-10C...
  • Seite 25: Operating Temperature Range

    Limiter: off Dual recording: off Recording: JEITA recording time 52mm 24.4mm • Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. • Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product. TASCAM DR-10C...
  • Seite 26 TASCAM DR-10C...
  • Seite 27: Instructions De Sécurité Importantes

    été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. TASCAM DR-10C...
  • Seite 28 Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité (orientation plus/moins (¥/^) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles. TASCAM DR-10C...
  • Seite 29 équipements électriques et électroniques, et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. dans lequel vous avez acheté l'équipement. TASCAM DR-10C...
  • Seite 30 Précautions lors de la manipulation des cartes microSD ..........37 Durées d'enregistrement avec des cartes microSD ............38 Branchement à un ordinateur ..................38 Lancement et arrêt de l'enregistrement ..............38 Lecture et recherche avant/arrière ................. 39 Affichage de la mémoire encore disponible sur la carte microSD ....40 TASCAM DR-10C...
  • Seite 31: Introduction

    • Le format de nom de fichier peut être fixé pour d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr service clientèle TASCAM (voir au dos de couverture). utiliser un mot défini par l'utilisateur ou la date. • pour référence ultérieure.
  • Seite 32: Conventions Employées Dans Ce Mode D'emploi

    (caractères clairs sur fond foncé) est appelée extrêmement chauds (http://teac-global.com/). curseur ou est dite surlignée. Lieux extrêmement froids Dans la section TASCAM Downloads • « Carte mémoire microSD/microSDHC » est Lieux mal ventilés ou très humides (téléchargements TASCAM), cliquez sur la parfois abrégée en « carte microSD ».
  • Seite 33: Touche Menu

    1 Émetteur et récepteur infrarouge Grâce à des transmissions par faisceau i Quand l'écran d'accueil est ouvert, en infrarouge entre plusieurs unités DR-10C, les maintenant pressée la touche MENU, pressez réglages internes d'horloge et de fonctions la touche . [j] pour passer en mode peuvent être transmis et reçus (voir « Emploi de...
  • Seite 34: Prise Casque

    PHONES. Ne pas le q Prise casque faire pourrait laisser passer des bruits forts Branchez un casque ou des écouteurs stéréo à et soudains risquant d'endommager votre cette prise mini-jack stéréo. audition ou de créer d'autres problèmes. TASCAM DR-10C...
  • Seite 35: Dessus

    (Pointe : micro (polarisation), bague : renvoi Si vous utilisez une pile AAA, indiquez le type de IN-OUT, manchon : masse) pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement affichée puisque l'appareil pourra alors déterminer avec précision l'alimentation disponible en vue d'un TASCAM DR-10C...
  • Seite 36: Indicateur De Statut D'alimentation

    Lorsque l'unité est éteinte, faites glisser le • DR-10CS : SENN commutateur ¤?o — 0REC vers ¤ et maintenez-le ainsi environ une seconde jusqu'à ce que l'écran de démarrage apparaisse TASCAM DR-10 et que l'unité démarre. L'écran d'accueil ci-dessous apparaît après que l'unité ait démarré. TASCAM DR-10C...
  • Seite 37: Extinction

    (date/heure) DATE/TIME • Si aucune carte microSD n'a été insérée, de l'écran de menu apparaît après l'écran de l'écran affiche ce qui suit quand l'unité est sous tension. TASCAM DR-10C...
  • Seite 38: Durées D'enregistrement Avec Des Cartes Microsd

    Branchement à un ordinateur récupérer les fichiers désirés. l'arrêt, quand l'enregistrement démarre et durant l'enregistrement. Branchez l'unité à un ordinateur à l'aide du câble USB −12 dB fourni comme représenté dans l'illustration. Câble USB À l'arrêt micro-B Quand Ordinateur l'enregistrement démarre TASCAM DR-10C...
  • Seite 39: Lecture Et Recherche Avant/Arrière

    (à -12 dB) de l'illustration (voir « Structure du menu » en page 43). Les écrans suivants s'affichent quand la lecture démarre et pendant la lecture. Quand la lecture démarre En lecture TASCAM DR-10C...
  • Seite 40: Affichage De La Mémoire Encore Disponible Sur La Carte Microsd

    Quand l'écran d'accueil est ouvert, en maintenant pressée la touche MENU, pressez microSD 8 Durant la réception la touche . [j] pour faire passer le DR-10C en mode de communication infrarouge. Durant la réception de données, l'affichage change A l'arrêt ou en enregistrement, maintenez Par défaut, il est réglé...
  • Seite 41: Changement Du Panneau Supérieur

    3 : micro, 4 : masse) circuit à l'arrière du panneau supérieur comme Pour RAMSA (1 : micro, 2 : renvoi IN-OUT, 3 : suit en fonction de la marque de micro utilisée. polarisation, 4 : masse) TASCAM DR-10C...
  • Seite 42: Réglages De Menu

    Pressez la touche 7’9 [ENTER] pour confirmer le réglage et revenir à l'écran de menu. Répétez les étapes 2 à 4 si nécessaire pour régler chaque paramètre. Une fois terminé, pressez la touche MENU pour revenir à l'écran d'accueil. TASCAM DR-10C...
  • Seite 43: Structure Du Menu

    002_TASCAM.WAV 002_TASCAM_D.WAV 1 002 (numéro de fichier d'enregistrement de base) 2 TASCAM (selon le réglage fait pour WORD dans le paramètre de l'écran de menu) FILE NAME 3 D (fichier de double enregistrement à un niveau d'entrée plus bas (-6 dB))
  • Seite 44 RAMSA/SONY SHURE : DR-10C avec AK-DR10CH (pour Shure) monté RAMSA : DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur réglé sur RAMSA SONY : DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur réglé sur SONY Vous pouvez régler le format des noms donnés aux fichiers quand vous enregistrez avec cette unité.
  • Seite 45 NO : retour à l'écran d'accueil. Affichage de C'est la version du firmware utilisé par l'unité. la version de VERSION INFO Vx.xx xxxx firmware du Quand la version est affichée, pressez la touche 7’9 [ENTER] pour revenir à l'écran de menu. système TASCAM DR-10C...
  • Seite 46: Messages

    File Full libérer de l'espace. Format Error La carte microSD n'est pas correctement formatée ou bien le formatage est endommagé. Utilisez le DR-10C pour formater la carte microSD. Invalid Card La carte microSD souffre peut-être d'une anomalie. Changez de carte microSD.
  • Seite 47: Réglages Au Moyen D'un Fichier Texte

    Ce sont les balises qui identifient les indications de réglage. Tous les éléments de réglage doivent se trouver entre les balises <dr10_syspara> et < /dr10_ i CSHU : DR-10C avec AK-DR10CH (pour Shure) monté syspara>. i CRAM : DR-10C avec AK-DR10CR (pour SONY/RAMSA) monté et sélecteur <mic_gain> réglé sur RAMSA Indique le paramètre de l'écran de menu.
  • Seite 48: Caractéristiques Techniques

    Niveau d'entrée minimal : −53dBu (selon réglage MODEL SELECT) <auto_level>off</auto_level> Gain d'entrée micro : +10 dB à +35 dB (selon réglage MODEL SELECT) <dual_rec>off</dual_rec> Impédance d’entrée : 33 kΩ ou plus <time_track_inc>off</time_track_inc> 8 Sortie analogique <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> <model_select>CSEN</model_select> Prise casque <file_name_type>date</file_name_type> Connecteur : mini-jack 3,5 mm stéréo (double sortie audio mono) <file_name>DR0000</file_name> <battery_type>alkali</battery_type> <date>2014-08-27</date> TASCAM DR-10C...
  • Seite 49: Performances Audio

    Polarisation micro : activée trement 48 kHz/24 bits heures 8 Consommation électrique Limiteur : désactivé Double enregistrement : désactivé 0,45 W (maximum) Enregistrement : durée d'enregistrement JEITA 8 Consommation électrique (alimentation par le bus USB) 0,25 A (maximum) 8 Autonomie des piles/batteries (en fonctionnement continu) TASCAM DR-10C...
  • Seite 50: Dessin Avec Cotes

    Double enregistrement : désactivé Enregistrement : durée d'enregistrement JEITA 52mm 24.4mm • Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM DR-10C...
  • Seite 51: Precauciones Importantes De Seguridad

    No instale este aparato encastrado en una librería o mueble similar. • de corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada. El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de la salida de corriente como para poder acceder al enchufe en cualquier momento. TASCAM DR-10C...
  • Seite 52 Después de lavarlos, acuda tan pronto como pueda a orgánica. Este tipo de elementos deben ser depositados en los “puntos un médico. El contacto del fluido de la pila con su piel o ropa puede dar lugar TASCAM DR-10C...
  • Seite 53 Para más información acerca de la eliminación de pilas y/o acumuladores, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que las adquirió. TASCAM DR-10C...
  • Seite 54 Precaución en el manejo de tarjetas microSD ..............62 Tiempos de grabación al usar tarjetas microSD ..............62 Conexión con un ordenador ..................... 62 Inicio y fin de grabación...................... 63 Reproducción y rebobinado/avance rápido............... 63 Comprobación de la capacidad disponible de la tarjeta microSD ....64 TASCAM DR-10C...
  • Seite 55: Introducción

    La unidad incluye una pinza para cinturón para • Puede grabar en formato PCM lineal a 48 kHz/24 una mayor portabilidad. bits (WAV o BWF). • La función de aumento de pista por tiempo le permite dividir una grabación creando un TASCAM DR-10C...
  • Seite 56: Acerca De Este Manual

    Lugares sometidos a fuertes vibraciones o teac-global.com/). este formato de letra: inestables en general En la sección TASCAM Downloads, haga clic en • Haremos referencia a la zona de pantalla que Cerca de ventanas o en otras ubicaciones en el idioma que quiera para acceder a la página aparece en vídeo inverso (claro sobre negro)
  • Seite 57: Nombres Y Funciones De Las Partes

    MENU, pulse Usan una transmisión de infrarrojos entre varias el botón . [j] para activar el modo de unidades DR-10C, puede transmitir y recibir los transmisión por infrarrojos. ajustes de función y la hora del reloj interno.
  • Seite 58: Paneles Laterales

    Toma de auriculares hacerlo puede dar lugar a la aparición de un Conecte unos auriculares stereo a esta toma ruido brusco a través de los auriculares, capaz mini stereo. de dañar sus oídos o producir otros problemas. TASCAM DR-10C...
  • Seite 59: Panel Superior

    (Punta: MIC (BIAS), Anillo: IN-OUT through, Lateral: masa) Cuando use una pila AAA, ajuste correctamente el tipo de pila para que la unidad le muestre con precisión la cantidad de carga restante y pueda determinar si le queda carga suficiente para un TASCAM DR-10C...
  • Seite 60: Configuración De Modelo (Ajuste Interno)

    MODEL SELECT menú para ajustar esto de acuerdo al modelo que aparezca la pantalla de arranque TASCAM DR- 10 use. (Vea “Ajustes de menú” en pág. 66). la unidad se ponga en marcha. •...
  • Seite 61: Encendido

    Para más detalles acerca de cómo configurar Vea en la sección siguiente la información esto, vea el elemento DATE/ TIME relativa al manejo de tarjetas microSD. “Estructura de menú” en pág. 67. TASCAM DR-10C...
  • Seite 62: Tiempos De Grabación Al Usar Tarjetas Microsd

    0REC durante un segundo hasta que aparezca MODO DUAL MODO DUAL (horas:minutos) el mensaje de arranque y la REC off REC on TASCAM DR- 10 grabación empezará automáticamente. 2:04 1:02 8 Grabación ordinaria 4:08 2:04 • 4 GB 8:16...
  • Seite 63: Reproducción Y Rebobinado/Avance Rápido

    (Vea “Estructura de menú” en pág. 67). Cuando comience la reproducción y durante esta aparecerán las siguientes pantallas. Al inicio de la reproducción Durante la reproducción 1 Estado operativo de la unidad 2 Nombre del fichero de reproducción TASCAM DR-10C...
  • Seite 64: Comprobación De La Capacidad Disponible De La Tarjeta Microsd

    "e". Tras eso infrarrojos volverá a aparecer la pantalla inicial. Cuando use a la vez más de un DR-10C, podrá utilizar la transmisión por infrarrojos para copiar los ajustes del primer DR-10C en el resto.
  • Seite 65: Indicación En Pantalla Durante La Transmisión Por Infrarrojos

    Si sustituye el panel por el AK-DR10CR, ajuste el BIAS, 4: masa) interruptor de la placa de circuitos de la parte trasera del panel, de la siguiente forma de acuerdo a cuál sea el fabricante del micro que esté usando. TASCAM DR-10C...
  • Seite 66: Ajustes De Menú

    Repita los pasos 2 a 4 las veces necesarias para ajustar cada uno de los elementos. Una vez que haya acabado, pulse el botón MENU para volver a la pantalla inicial. TASCAM DR-10C...
  • Seite 67: Estructura De Menú

    002_TASCAM.WAV 002_TASCAM_D.WAV 1 002 (número básico de fichero de grabación) 2 TASCAM (de acuerdo al ajuste WORD del elemento de la pantalla de menú) FILE NAME 3 D (fichero de grabación dual con ajuste de nivel de entrada inferior (−6 dB)) Aumento de Puede ser creado un nuevo fichero de forma automática durante la grabación y sin que esta se detenga una vez...
  • Seite 68 RAMSA/SONY SHURE: DR-10C con AK-DR10CH (para Shure) conectado RAMSA: DR-10C con AK-DR10CR (para SONY/RAMSA) conectado e interruptor ajustado a RAMSA SONY: DR-10C con AK-DR10CR (para SONY/RAMSA) conectado e interruptor ajustado a SONY Puede elegir el formato de los nombres asignados a los ficheros grabados en esta unidad.
  • Seite 69 NO: La unidad vuelve a la pantalla de menú sin realizar la inicialización. Muestra la Aparece la versión de firmware usada por esta unidad. VERSION INFO versión del Vx.xx xxxx Cuando esté visualizando la versión, pulse el botón 7’9 [ENTER] para volver a la pantalla de menú. firmware TASCAM DR-10C...
  • Seite 70: Mensajes

    File Full conseguir más espacio. Format Error La tarjeta microSD no ha sido formateada correctamente o el formateo se ha dañado. Use el DR-10C para formatear la tarjeta microSD. Invalid Card La tarjeta no se comporta correctamente. Sustituya la tarjeta microSD.
  • Seite 71: Ajustes Usando Un Fichero De Texto

    Esto son etiquetas que identifican los ajustes. Todos los elementos de ajuste i CSHU: DR-10C con AK-DR10CH (para Shure) conectado deben ser registrados entre etiquetas <dr10_syspara> y </dr10_syspara>. i CRAM: DR-10C con AK-DR10CR (para SONY/RAMSA) conectado e <mic_gain> interruptor ajustado para RAMSA Esto indica el ajuste de la pantalla de menú.
  • Seite 72: Especificaciones Técnicas

    Ganancia de entrada de micro: +10 a +35 dB (según MODEL SELECT) <dual_rec>off</dual_rec> Impedancia de entrada: 33 kΩ o superior <time_track_inc>off</time_track_inc> 8 Salida analógica <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> <model_select>CSEN</model_select> Toma de auriculares <file_name_type>date</file_name_type> Conector: Toma stereo de 1/8” (3.5 mm) (salida de audio mono dual) <file_name>DR0000</file_name> <battery_type>alkali</battery_type> <date>2014-08-27</date> TASCAM DR-10C...
  • Seite 73: Rendimiento Audio

    Solo micro conectado Auriculares no conectados 0.45 W (máximo) Unas 7.5 Grabación WAV 48 kHz/24 bits Mic bias: on 8 Amperaje (alimentación por bus USB) horas Limitador: off 0.25 A (máximo) Grabación dual: off Grabación: tiempo de grabación JEITA TASCAM DR-10C...
  • Seite 74: Esquema De Dimensiones

    Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. • De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM DR-10C...
  • Seite 75: Wichtige Sicherheitshinweise

    Zum Schutz vor Hörschäden: • Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, reinigen Sie das Batteriefach bzw. • Denken Sie immer daran: Hohe Laut stärkepegel können Ihr Gehör schädigen. die Halterung von Rückständen, bevor Sie neue Batterien einlegen. Wenn TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 76: Informationen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Konformitätserklärung Wir, TEAC Europe GmbH, Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden- Erbenheim, Deutschland, erklären eigenverantwortlich, dass das in diesem Handbuch beschriebene Produkt die entspre- chenden technischen Standards erfüllt. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 77: Angaben Zur Umweltverträglichkeit Und Zur Entsorgung

    Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wieder- Pb, Hg, Cd verwertung von Alt geräten und Batterien/Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadt verwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall ent- sor gungs unternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 78 Den Recorder zwischen einem Mikrofon und einem drahtlosen Maßzeichnung ............................98 Taschensender einfügen ........................85 Den Recorder nur mit einem Mikrofon verwenden............85 Den Recorder ein- und ausschalten ....................86 Den Recorder einschalten ........................86 Den Recorder ausschalten ........................86 Automatische Abschaltung ......................86 TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 79: Bevor Sie Beginnen

    Dieses Benutzerhandbuch steht auch auf der glo- • 3-poliges Miniklinkenkabel (3,5 mm) ......1 lungen können mittels Textdatei vorgegeben balen TEAC-Website unter http://teac-global.com/ (nur im Lieferumfang des DR-10CS) oder auf der deutschen Website (http://tascam.de/) werden. • Silikonband (für die Befestigung) ........1 zum Download zur Verfügung. •...
  • Seite 80: Hinweise Zur Benutzung Dieses Handbuchs

    Gefahr von leichten bis Stunden stehen, bevor Sie es einschalten. mittelschweren Verletzungen oder Sachschäden oder das Risiko von Datenverlust. V WARNUNG So gekennzeichnete Warnungen sollten Sie sehr ernst nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr von schweren oder lebensgefährlichen Verletzungen. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 81: Die Bedienelemente Und Ihre Funktionen

    Während der Wiedergabe oder bei gestopptem und die Zeit der eingebauten Uhr von einem Transport innerhalb einer Datei springen Sie mit DR-10C auf einen anderen zu übertragen. (Siehe dieser Taste an den Anfang der nächsten Datei. „Bevor Sie beginnen“, S. 79.) Halten Sie die Taste während der Wiedergabe...
  • Seite 82: Linke Und Rechte Geräteseite

    Datenübertragung nicht Mit diesen Tasten stellen Sie den Pegel am ordnungsgemäß funktioniert. Kopfhörerausgang ein. Die gewählte Einstellung wird kurz auf dem Display angezeigt. microSD-Kartenschacht Dieser Kartenschacht nimmt eine microSD-Karte für die Speicherung Ihrer Aufnahmen auf. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 83: Geräteoberseite

    Sie die Schraubverbindung des Steckers Gerät schädigen. festdrehen. (Spitze: Mikrofon (Bias), Ring: IN–OUT durchver- Geräteoberseite bunden, Hülse: Masse) VORSICHT Üben Sie während des Anschließens und der Verwendung keine übermäßige Kraft auf diese Anschlüsse aus, um Schäden am Recorder zu vermeiden. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 84: Vorbereitende Schritte

    Wählen Sie unter die Option MODEL  SELECT (Siehe „Menüeinstellungen vornehmen“, S. 91.) SENN Wichtig • Zink-Kohle-Batterien können mit diesem Gerät nicht verwendet werden. • NiMH-Akkus können mit dem Recorder selbst nicht aufgeladen werden. Verwenden Sie hierfür ein handelsübliches Ladegerät. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 85: Taschensender Einfügen

    Recorder in den Strom- sparmodus und das Display nimmt ungefähr Den Recorder nur mit einem Mikrofon folgendes Aussehen an: verwenden 1. Verbinden Sie den Stecker des verwendeten Mikrofons mit der -Buchse des Recorders. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 86: Den Recorder Ein- Und Ausschalten

    Sie die Karte vorsichtig etwas hinein, worauf • Achten Sie darauf, während des Betriebs nicht sie sich löst und entnommen werden kann. Eine Liste der mit dem DR-10C erfolgreich getes- versehentlich die Batterie zu entfernen. Ziehen teten Speicherkarten finden Sie auf der TEAC Global Sie auch nicht das USB-Kabel heraus, wenn Site (http://teac-global.com/) oder auf der deutsch-...
  • Seite 87: Verfügbare Aufnahmezeit

    Symbol des Wechseldatenträgers „DR-10“, um die auf dem Recorder gespeicherten Micro-B- Gestoppt USB-Kabel Audiodateien anzuzeigen. Anschließend können Sie die gewünschten Dateien auf den Computer oder auf ein anderes Medium kopieren. Computer Wenn die Auf- nahme beginnt TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 88: Wiedergabe, Rückwärts- Und Vorwärtssuche

    Während der auf der microSD-Karte Wiedergabe überprüfen Status des Audiotransports Halten Sie im gestoppten Zustand oder während Dateiname der Aufnahme die -Taste gedrückt, um MENU Restkapazität der Batterie die auf der Karte verbleibende Aufnahmezeit Verstrichene Wiedergabezeit anzuzeigen. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 89: Die Infrarot-Übertragung Nutzen

    -Taste, um den . [j] -Taste. MENU Infrarot-Übertragungsmodus zu aktivieren. Standardmäßig ist der Empfangsmodus ( IR  RX aktiv. 2. Um eine Übertragung per Infrarot zu ermög- lichen, platzieren Sie die Sender/Empfänger einander gegenüber. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 90: Die Anschlussplatte Austauschen

    Sie eine 3: Bias, 4: Masse) einbauen, stellen Sie die beiden Schalter auf der Ersatzschraube in der Verpackung der Anschluss- Rückseite der Anschlussplatte in die Stellung, platte. die dem Hersteller des verwendeten Mikrofons entspricht (siehe Abbildung). TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 91: Menüeinstellungen Vornehmen

    , um die Auswahl zu bestätigen und zum 9 [ENTER] zuletzt gewählten Menüeintrag zurückzukehren. 5. Um weitere Einstellungen vorzunehmen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4. 6. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die -Taste, um zur Standardan- MENU sicht des Displays zurückzukehren. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 92: Das Menü Im Überblick

    AUTO PWR SAVE Automatische OFF/ON Hiermit schalten Sie die Funktion ein oder aus. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist und im Batteriebetrieb im gestoppten Zustand Abschaltung ungefähr 10 Minuten lang keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der Recorder automatisch aus. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 93 Wählen Sie die Einstellung, die zu der verwendeten Anschlussplatte passt. Hierdurch werden interne Einstellungen an den jeweiligen RAMSA/SONY Mikrofontyp angepasst. Überprüfen Sie auf der TEAC Global Site (http://teac-global.com/) oder unter http://tascam.de/, ob neuere oder zusätzliche Informationen vorliegen. SENN: DR-10CS (für Sennheiser) SHURE: DR-10C mit Anschlussplatte AK-DR10CH (für Shure)
  • Seite 94: Displaymeldungen

    File Full neuen Speicherplatz bereitzustellen. Format Error Die Karte ist nicht ordnungsgemäß formatiert oder die Formatierung ist beschädigt. Formatieren Sie die Speicherkarte mithilfe des DR-10C. Invalid Card Möglicherweise ist die Karte beschädigt. Tauschen Sie die Karte aus. No Music File Es wurde keine Datei gefunden, die wiedergegeben werden kann.
  • Seite 95: Einstellungen Mithilfe Einer Textdatei Vornehmen

    Dieses Tag dient dazu Geräteeinstellungen zu identifizieren. Alle Geräteein- i CSHU: DR-10C mit Anschlussplatte AK-DR10CH (für Shure) stellungen müssen zwischen dem Anfangstag <dr10_syspara> und dem i CRAM: DR-10C mit Anschlussplatte AK-DR10CR (für Sony/Ramsa) und Endtag </dr10_syspara> notiert werden. Schalterstellung für Ramsa <mic gain>...
  • Seite 96: Beispiele Für Konfigurationsdateien

    <time> <file_name_type>date</file_name_type> Entspricht der Zeit der eingebauten Uhr (Menüeintrag DATE/TIME). Geben <file_name>DR0000</file_name> Sie die Zeit im Format HH:MM:SS an. <battery_type>alkali</battery_type> Beispiel: <time>23:59:59</time> <date>2014-08-27</date> <time>23:59:59</time> </dr10_syspara> • Beispiel für das alleinige Festlegen der Uhrzeit <dr10_syspara> <time>23:59:59</time> </dr10_syspara> TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 97: Technische Daten

    8 Aufnahme- und Wiedergabeformate Systemanforderungen Computer Mono-WAV-Dateien (BWF-Format), 48 kHz, 24 Bit Aktualisierte Hinweise zur Kompatibilität mit verschiedenen Betriebssystemen finden Sie gegebenenfalls auf unserer Website (http://tascam.de/). Eingänge und Ausgänge 8 Unterstützte Betriebssysteme 8 Analogeingang (Mikrofon) Windows 7, Windows 8 (einschließlich 8.1) Anschlusstyp: OS X Mavericks (10.9)
  • Seite 98: Betriebstemperaturbereich

    Nur Mikrofon angeschlossen Kopfhörer nicht angeschlossen WAV, 48 kHz, 24 Bit 14:30 Mikrofonvorspannung ein, Limiter aus, Zweifach- • Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des aufnahme aus Produkts abweichen. • Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. TASCAM DR-10C – Benutzerhandbuch...
  • Seite 99: Importanti Norme Di Sicurezza

    è collegato l’apparecchio e dal Se l’apparecchio usa batterie (inclusi pacchetto di batterie o batterie installate) punto in cui esce dall’apparecchio. queste non dovrebbero essere esposte alla luce solare o al calore eccessivo. 11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore. TASCAM DR-10C...
  • Seite 100 Se ciò dovesse accadere, sciacquare subito con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico. • L’unità dovrebbe essere spenta quando si inseriscono o si sostituiscono le batterie. TASCAM DR-10C...
  • Seite 101 (e) Centri di raccolta sono disponibili per gli utenti finali. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento dei rifiuti di batterie e/o accumulatori, si prega di contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove sono stati acquistati. TASCAM DR-10C...
  • Seite 102 Durata della registrazione quando si utilizzano card microSD ......109 Collegamento a un computer ..................110 Avvio e arresto della registrazione ................110 Riproduzione e ricerca avanti/indietro ............... 111 Verifica della capacità di registrazione rimanente della card microSD ..111 TASCAM DR-10C...
  • Seite 103: Introduzione

    Articoli inclusi frequenza. • La funzione di registrazione duale consente di Grazie per aver acquistato questo prodotto TASCAM. Questo prodotto include i seguenti elementi. registrare due file simultaneamente a diversi livelli. Prima di utilizzare questa unità, leggere attenta- Conservare i materiali di imballaggio per il trasporto •...
  • Seite 104: Convenzioni Usate In Questo Manuale

    Per pulsanti, connettori e altre parti di questa com/). potrebbe degradare la qualità del suono o unità o di altre attrezzature, il carattere usato in Nella sezione TASCAM Downloads, selezionare causare malfunzionamenti. grassetto è questo: MENU. la lingua desiderata per aprire la pagina di •...
  • Seite 105: Nomi E Funzioni Delle Parti

    Quando si immette il nome di un file, utilizzare Usando trasmissioni a raggi infrarossi tra più questo pulsante per selezionare i caratteri. unità DR-10C, possono essere trasmesse e i Quando la schermata principale è aperta, ricevute l'ora dell'orologio incorporato e le mentre si tiene premuto il pulsante MENU, impostazioni delle funzioni (vedere "Uso della...
  • Seite 106: Pannelli Laterali

    Presa per le cuffie Non applicare una forza eccessiva sulla presa Collegare le cuffie stereo a questa mini presa quando si collegano le cuffie. Fare attenzione, stereo. TASCAM DR-10C...
  • Seite 107: Pannello Superiore

    Quando si utilizza una batteria AAA, impostare il prese per la connessione e l'utilizzo di spinotti tipo di batteria per visualizzare con precisione la da altre apparecchiature. quantità di carica rimanente e permettere all'unità di determinare accuratamente se è disponibile per TASCAM DR-10C...
  • Seite 108: Collegare Ad Altri Apparecchi

    OUT schermata di avvio e l'unità si avvia. TASCAM DR- 10 NOTA e collegare l'altro connettore alla presa Dopo l'avvio la schermata principale appare come Quando l'unità...
  • Seite 109: Installare Una Card Microsd

    è accesa. • Se nessuna card microSD è stata inserita, il display visualizza il seguente messaggio quando l'unità è accesa. Vedere la sezione seguente per le informazioni sulla gestione di card microSD. TASCAM DR-10C...
  • Seite 110: Collegamento A Un Computer

    5 Tempo di registrazione trascorso Computer 0REC per circa un secondo fino a quando NOTA appare il messaggio di avvio TASCAM DR- 10 • Il ritardo di un secondo ha lo scopo di impedire viene avviata la registrazione. l'azionamento accidentale. 8 Registrazione normale Se l'unità...
  • Seite 111: Riproduzione E Ricerca Avanti/Indietro

    3 Carica rimanente della batteria 4 Tempo di riproduzione trascorso La schermata principale appare come segue dopo Quando si utilizza più di un DR-10C allo stesso l'avvio dell'unità. tempo, è possibile utilizzare la trasmissione a infra- NOTA rossi per copiare le impostazioni del primo DR-10C •...
  • Seite 112: Operatività

    Quindi, torna la schermata principale. all'altro. Per impostare un DR-10C come master da cui vengono copiate le impostazioni, premere il suo tasto PHONES [+] per metterlo in modalità di trasmissione a infrarossi (IR TX).
  • Seite 113: Cambiare Il Pannello Superiore

    Se doveste accidentalmente perdere una vite, Per SONY (1: BIAS, 2: IN-OUT through, 3: MIC, una vite di riserva è inclusa nella scatola di 4: GND) Se si sostituisce il pannello superiore con spedizione. l'AK-DR10CR, impostare l'interruttore sul retro TASCAM DR-10C...
  • Seite 114: Effettuare Le Impostazioni Dal Menu

    Premere il pulsante 7’9 [ENTER] per confermare l'impostazione e tornare alla schermata del menu. Ripetere i passaggi da 2 a 4, se necessario, per impostare ogni voce. Al termine, premere il pulsante MENU per tornare alla schermata principale. TASCAM DR-10C...
  • Seite 115: Struttura Del Menu

    Nome del file della registrazione duale 002_TASCAM.WAV 002_TASCAM_D.WAV 1 002 (numero di base del file di registrazione) 2 TASCAM (secondo l'impostazione WORD della voce nella schermata del menu) FILE NAME 3 D (file della registrazione duale con livello di ingresso inferiore impostato a -6 dB)
  • Seite 116 RAMSA/SONY SHURE: DR-10C con AK-DR10CH (per Shure) collegato RAMSA: DR-10C con AK-DR10CR (per SONY/RAMSA) collegato e l'interruttore impostato per RAMSA SONY: DR-10C con AK-DR10CR (per SONY/RAMSA) collegato e l'interruttore impostato per SONY È possibile selezionare il formato dei nomi dati da questa unità ai file registrati.
  • Seite 117 NO: ritorna alla schermata del menu. Mostra la Questa è la versione firmware utilizzato dall'unità. VERSION INFO versione del Vx.xx xxxx Quando viene visualizzata la versione, premere il pulsante 7’9 [ENTER] per tornare alla schermata del menu. firmware TASCAM DR-10C...
  • Seite 118: Messaggi

    Il numero totale di file registrati supera il limite di 1000. Cancellare i file non necessari o spostarli su un computer per fare spazio. Format Error La card microSD non è formattata correttamente o la formattazione è danneggiata. Usare i pulsanti DR-10C per formattare la card microSD. Invalid Card La card potrebbe essere danneggiata.
  • Seite 119: Impostazione Di Parametri Con Un File Di Testo

    Annotare MIC GAIN i CSHU: DR-10C con AK-DR10CH (per Shure) collegato come "low", "mid" o "hi". Esempio: <mic_gain>mid</mic_gain> i CRAM: DR-10C con AK-DR10CR (per SONY/RAMSA) collegato e l'interruttore impostato per RAMSA <mic_bias> Questo indica l'impostazione della schermata del menu. Annotare...
  • Seite 120: Specifiche

    Livello minimo di ingresso: −53 dBu (in base a MODEL SELECT) <dual_rec>off</dual_rec> Guadagno di ingresso mic: + 10 dB a + 35 (in base a MODEL SELECT) <time_track_inc>off</time_track_inc> Impedenza di ingresso: 33 kΩ o più <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> 8 Uscita analogica <model_select>CSEN</model_select> TASCAM DR-10C...
  • Seite 121: Prestazioni Audio

    Cuffie non collegate 8 Consumo Registra- 48kHz/24 bit WAV Circa 7,5 ore Mic bias: on zione 0,45 W (massimo) Limiter: off 8 Consumo di corrente (alimentazione dal bus USB) Registrazione duale: off 0,25 A (massimo) Registrazione: tempo di registrazione JEITA TASCAM DR-10C...
  • Seite 122: Dimensioni

    52 x 55,6 x 24,4 mm (larghezza × altezza × profondità, sporgenze escluse) reale. • Le specifiche e l'aspetto possono essere modificati senza preavviso per 8 Peso migliorare il prodotto. 63 g (batterie incluse)/51 g (batterie escluse) 8 Temperatura di esercizio 0°C–40°C TASCAM DR-10C...
  • Seite 123: 安全にお使いいただくために

    り制限されていますので、離着陸時は本機 あります。特に、湿気の多くなる梅雨期の ショートして液漏れや破裂などの原因とな の電源をお切りください。 前に行うと、より効果的です。なお、掃除 ることがあります。 禁止 費用については、ご相談ください。 この機器のカバーは絶対に外さない 分解しない カバーを外す、または改造すると、火災・ 電池の取り扱いについて 電池内の酸性物質により、皮膚や衣服を損 感電の原因となります。 傷する恐れがあります。 本機は、電池を使用しています。誤って使用すると、 分解禁止 内部の点検・修理は販売店またはティアッ 発熱、発火、液漏れなどを避けるため、以下の注意事 保管や廃棄をする場合は、他の電池や金属 ク修理センター(巻末に記載)にご依頼く 項を必ず守ってください。 分解禁止 の物と接触しないようにテープなどで端子 ださい。 を絶縁してください。 この機器を改造しない 警告 乾電池に関する警告 使い終わった電池は、電池に記載された廃 火災・感電の原因となります。 注意 棄方法、もしくは各市町村の廃棄方法にし 乾電池は絶対に充電しない たがって捨ててください。 破裂、液漏れにより、火災・けがの原因と なります。 禁止 TASCAM DR-10C...
  • Seite 124: はじめに

    モデル設定(内部設定) ......129 寸法図 ............142 0 48kHz / 24ビ ッ ト Monoの リ ニ アPCM 外部機器と接続する........130 (WAV形式/ BWFフォーマット)録音が可 電源をオンにする/オフにする....130 能 電源をオンにする........130 0 録音を継続したまま、一定の録音時間長(約 電源をオフにする........130 15分)でファイルを更新できるタイムト 電源のオートオフ........130 ラックインクリメント機能 microSDカードを取り付ける....131 0 入力レベルが大きすぎる場合に、その部分 TASCAM DR-10C...
  • Seite 125: 本製品の構成

    0 ディスプレーに表示される文字を “ON” の 製品のお手入れ ることにより各社ワイヤレスマイクに対応。 ように “_” 括って表記します。 0 携帯用のベルトクリップを装備 0 ディスプレーに表示される反転表示部のこ 製品の汚れは、柔らかい布でからぶきしてくだ とを「カーソル」と表記します。 さい。化学ぞうきん、ベンジン、シンナー、ア 0 「microSD/microSDHCメ モ リ ー カ ー ド 」 ルコールなどで拭かないでください。表面を傷 のことを「microSDカード」と表記します。 める、または色落ちさせる原因となります。 0 必要に応じて追加情報などを、 「ヒント」 、 「メ モ」 、 「注意」として記載します。 ヒント 本機をこのように使うことができる、といっ たヒントを記載します。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 126: ユーザー登録について

    ご購入日が確認できる物を一緒に保管して 複数の同装置間で赤外線通信を使って、内 0 本機を廃棄する場合に必要となる収集費な ください。 蔵時計の時刻/機能設定の内容を送受信で どの費用は、お客様のご負担になります。 0 保証期間は、お買い上げ日より1年です。保 きます。 (→ 133ページ「赤外線通信をす 証期間中は、保証書に記載の無料修理規定に るには」 ) よりティアック修理センター (裏表紙に記載) 2.MENUボタン が無料修理致します。その他の詳細について i ホーム画面の表示中にMENUボタンを押 は、保証書をご参照ください。 すと、メニュー画面が表示されます。メ 0 保証期間経過後、または保証書を提示され ニュー画面の表示中にもう一度、MENU ない場合の修理については、お買い上げの ボタンを押すと、ホーム画面に戻ります。 販売店またはティアック修理センター(裏 i 設定項目を表示中にMENUボタンを押す 表紙に記載)にご相談ください。修理によっ と、メニュー画面に戻ります。 て機能を維持できる場合は、お客様のご要 望により有料修理致します。 i ホーム画面の表示中にMENUボタンを押 しながら.[j]ボタンを押すと、赤外 TASCAM DR-10C...
  • Seite 127: サイドパネル

    左 サ イ ド パ ネ ル のmicroSDカ ー ド ス ロ ッ を押して、メニュー項目を選択します。 ト の カ バ ー を 開 け ま す。 ( → 131ペ ー ジ i 設定項目を表示中に/[k]ボタンを押 「microSDカードを取り付ける」 ) すと、カーソルを右側に移動します。 i ファイル名の入力する際に、文字選択で 使用します 。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 128: トップパネル

    ( 3.5mm) mini.TRS (スクリュー e.PHONES[+] / [−]ボタン また、付属のシリコンラバーバンドを使用 ロック付)OUT端子(SENNHEISER して、本機とトランスミッターを固定する PHONE端子から出力される音量を、+ボ 対応) ことができます。 タンまたは−ボタンを使って調節します。 付属の中継ケーブルの片側コネクターを本 このとき、ボリューム位置がディスプレー 機のOUT端子に接続し、もう片側のコネク に表示されます。 ターをお使いのトランスミッターのマイク 大 入力端子に接続します。 接続後、端子のスクリューロックで中継ケー ブルのコネクターをロックします。 (Tip:MIC(BIAS) 、Ring:IN-OUTスルー、 Sleeve:GND) 小 ま た、 赤 外 線 通 信 モ ー ド 時 は、 PHONES[+]ボタンで送信モードへ切り換 えることができます。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 129: 別売のトップパネルと交換する場合

    電 池 の 種 類 を 設 定 し て く だ さ い。 ( → 135 ネルを交換することができます。本機のトップ ページ「メニューを設定する」 ) パネルを取り外して、別売のトップパネルと交 換してご使用ください。 (→ 134ページ「トッ 注意 プパネルの交換」 ) i 単4形マンガン乾電池は、使用できません。 電源について i 本機で単4形ニッケル水素電池を充電するこ とはできません。市販の充電器をご使用く 本機は、単4形電池1本または付属のUSBケー ださい。 ブルを使って(USBバスパワー供給) 、本機に 電源を供給します。 本機は、 単4形アルカリ乾電池および単4形ニッ ケル水素電池、単4形リチウム乾電池も使用す ることができます。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 130: 外部機器と接続する

    PWR SAVE” 項目の設定が “ON” の場合、停止 0 マイクとトランスミッターの間に本機を接 状態の最後の操作から約10分経過すると自動 電源をオンにする 続して使用する場合 的に電源がオフになります。 電源がオフ時に、 ¤?o −0RECスイッチ i お使いのマイクから出ているケーブル端子を メモ を「¤」側にスライドさせ、1秒程度保持す 本機のIN端子に接続します。 初回電源投入時(および電池がない状態で、 ると “TASCAM DR-10” (起動画面) が表示され、 i 付属の中継ケーブルの片側コネクターを しばらく置いたため内蔵時計がリセットさ 本機が起動します。 本機のOUT端子に接続し、もう片側のコ れたとき)には、起動画面が表示された後 本機が起動後、下記のホーム画面が表示されま ネクターをお使いのトランスミッターの に、日時を設定するメニュー画面の “DATE/ す。 マイク入力端子に接続します。 TIME” 項目が表示されます。 i メ ニ ュ ー 画 面 の “MIC BIAS” 項 目 を...
  • Seite 131: Microsdカードの取り扱いについて

    ー ド、 お よ び4GB 〜 32GBの 0 上 記 録 音 時 間 は 連 続 録 音 時 間 で は な く、 microSDHCカードです。 microSD/microSDHCカ ー ド に 可 能 な 録 TASCAMの ウ ェ ブ サ イ ト(http://tascam. 音合計時間です。 jp/)には、 当社で動作確認済みのmicroSDカー ドのリストが掲載されていますので、ご参照く...
  • Seite 132: パソコンと接続する

    USB ケーブル 録音/停止をするには 録音中 本機は、電源がオフの状態からでもワンタッチ で録音が可能です。 ワンタッチ録音 レベルメーター ファイル名 パソコン 電源がオフの状態から ¤?o −0RECス 電池残量表示 録音経過時間 イッチを「0REC」側にスライドさせた状態 レコーダーの状態表示 で1秒程度保持すると、 “TASCAM DR-10” (起 動画面)が表示し起動後に録音を開始します。 メモ 電源がオフ、または電源のオンのときUSB接 通常録音 i 本機は、誤操作を防止するため、操作して 続にすると、USBバスパワーで供給するか、 電源がオンの状態から ¤?o −0RECス から作動するまで一秒程度の遅れが生じま またはパソコンとUSB接続するかを選択する イッチを「0REC」側にスライドさせて1 す。 “POWER/STORAGE” 画面がディスプレーに 秒程度経過すると録音を開始します。 i 録音中にファイルサイズが2GBに達すると、...
  • Seite 133: 再生/早戻し/早送りをするには

    DR0001 000_DR0001.wav されます。 .[j]ボタン/ /[k]ボタンを放すと 2台目 DR0002 000_DR0002.wav 再生に戻ります。 3台目 DR0003 000_DR0003.wav 再生開始時/再生中は、下記の表示になります。 10台目 DR0010 000_DR0010.wav 再生開始時 操作 ホーム画面の表示中にMENUボタンを押 し な が ら.[j]ボ タ ン を 押 し て、DR- 10Cを赤外線通信モードにします。 再生中 初期状態は、赤外線受信モード(IR RX) です(設定項目を受信する側) 。 レコーダーの状態表示 電池残量表示 再生ファイル名 再生経過時間 TASCAM DR-10C...
  • Seite 134: 赤外線通信中のディスプレー表示

    XLR 4pin Male) (1:GND、2:BIAS、3:MIC、4: IN-OUTスルー) 0 SONY / RAMSA用 別売トップパネル品名:AK-DR10CR(ヒ ロセ 4pin Female) コ ピ ー マ ス タ ー に す るDR-10Cの for SONY(1 : BIAS、2 : IN-OUTスルー、 PHONES[+]ボタンを押して、赤外線送 3:MIC、4:GND) 信モード(IR TX)に切り換えます(設定 for RAMSA(1 : MIC、2 : IN-OUTスルー、 項目を送信する側) 。...
  • Seite 135: メニューを設定する

    .[j]ボタンと/[k]ボタンを押して、 違和感が有った場合は、コネクターの向き 設定を変更します。 i AK-DR10CRの場合: を確認してください) 。 “RAMSA” for RAMSA 7’9[ENTER]ボタンを押して設定を確 d メーカー品によるスイッチの設定 “SONY” for SONY 定し、メニュー画面に戻ります。 「トップパネル品名:AK-DR10CR」に交 メモ 必要に応じて、手順2.〜4.を繰り返して各 換する場合は、ご使用になるマイクメーカー 取り外したネジの紛失にご注意ください。 項目を設定します。 品によって、トップパネル背面の基板に設 万一、紛失してしまった場合、輸送用の梱 設定が終了したら、MENUボタンを押し 置されたスイッチを下図のように切り換え 包箱に予備のネジが同梱されていますので、 てホーム画面に戻ります。 てください。 そちらのネジをご使用ください。 for.SONY for.RAMSA 次に、aで外した取り付けネジでトップパネ ルを取り付けます。 その際、ネジの締めすぎにご注意ください。 取り付け後にネジのゆるみや浮きが無いこ とを確認してください。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 136: メニュー項目の構成

    OFF / ON MODE 名に “_D” が追加された名前になります。  通常録音のファイル名 デュアル録音のファイル名  002 _ TASCAM.WAV 002 _ TASCAM _ D.WAV 1  1:002(録音ファイルの基本番号)  2:TASCAM(メニュー画面の “FILE NAME” 項目の “WORD” の設定による)  3:D(入力レベルを低い設定(−6dB)でデュアル録音されたファイル) タイムトラック 録音経過時間が約15分経過したときに自動的に現在のファイルへの録音を停止し、 新しいファ TIME TRK INC OFF / ON インクリメント イルに録音を継続することができます。 AUTO PWR 電源のオートオ...
  • Seite 137 機能説明 (初期値:下線付き) お使いのモデルに合わせて設定します。 モデルごとに、個別の対応が必要な内部設定を反映します。 内容の詳細は、TASCAMのウェブサイト(http://tascam.jp/)をご参照ください。  SENN :DR-10CS(SENNHEISER対応) MODEL SENN / SHURE / モデル設定  SHURE :AK-DR10CH(SHURE対応)を取り付けたDR-10C SELECT RAMSA / SONY  RAMSA :. R AMSA用のスイッチを設定したAK-DR10CR(SONY / RAMSA対応)を取 り付けたDR-10C  SONY :. S ONY用のスイッチを設定したAK-DR10CR(SONY / RAMSA対応)を取り 付けたDR-10C 本機で録音するファイルの名前の形式を設定することができます。  “WORD” :メニュー画面の “FILE NAME” 項目で設定した6文字をファイル名に付けます。 FILE NAME ファイル名の...
  • Seite 138: メッセージ

    内容と対処方法 Battery Empty 電池の残量がありません。電池を交換してください。 Card Error microSDカードを正常に認識できません。microSDカードを交換してください。 Card Full microSDカードの残容量がありません。不要ファイルを削除するかパソコン等へ移動してください。 File Full 録音ファイルの総数が制限値、1000を超えました。不要ファイルを削除するか、パソコンへ移動してください。 microSDカードが正常にフォーマットされていないか、壊れています。DR-10C本体でmicroSDカードをフォーマットして Format Error ください。 Invalid Card 異常なカードの可能性があります。microSDカードを交換してください。 No Music File microSD カードに再生可能ファイルがありません。 Non-Supported ファイル形式がサポート対象外かファイルが壊れています。 microSDカードへの書き込みが間に合いませんでした。 Write Timeout 書き込みが高速なカードに変更するか、ファイルをパソコンなどへバックアップの上、フォーマットしてください。 これらのエラーが出た場合は、本体の電源を入れお直してください。 Player Error 電源を切ることができない場合は、電池を取り外す、またはUSBバスパワー駆動時はUSBケーブルを外してください。 Write Failed これらのエラーが頻繁に発生する場合は、ティアック修理センター(裏表紙に記載)にご相談ください。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 139: テキストファイルによる設定

    は、CSEN / CSHU / CRAM / CSONの何れかで表記します。 <mic_gain> メ ニ ュ ー 画 面 の “MIC GAIN” 項 目 の 設 定 を 指 定 し ま す。 記 述 は、 i CSEN:DR-10CS(SENNHEISER対応) low/mid/hiの何れかで表記します。 i CSHU:AK-DR10CH(SHURE対応)を取り付けたDR-10C 例)<mic_gain>mid</mic_gain> i CRAM: RAMSA用のスイッチを設定したAK-DR10CR(SONY <mic_bias> / RAMSA対応)を取り付けたDR-10C メニュー画面の...
  • Seite 140: 入出力定格

    ます。記述は、半角数字、コロンによる “HH:MM:SS” 形式24 時間 8桁表記となります。 48kHz / 24ビット MONO WAV(BWFフォーマット) 例)<time>23:59:59</time> 入出力定格 サンプル記述 アナログ入力 0 全てのメニュー項目を指定する場合 マイク端子 <dr10_syspara> コネクター <mic_gain>low</mic_gain> DR-10CS(SENNHEISER対応) : <mic_bias>off</mic_bias> 1/8” (3.5mm)mini TRS JACK(スクリューロック付) <low_cut>on</low_cut> 最大入力レベル:−12dBu(MODEL SELECTによる) <limiter>off</limiter> 最小入力レベル:−53dBu(MODEL SELECTによる) <auto_level>off</auto_level> マイク入力ゲイン:10dB〜35dB(MODEL SELECTによる) <dual_rec>off</dual_rec> 入力インピーダンス:33kΩ以上 <time_track_inc>off</time_track_inc> <auto_pwr_save>on</auto_pwr_save> <model_select>CSEN</model_select> TASCAM DR-10C...
  • Seite 141: オーディオ特性

    ヘッドホン未接続 WAV、48kHz、 接続するパソコンの動作条件 録音時 約9.5時間 マイクバイアス:オン 24ビット リミッター:オフ 最 新 の 対 応OS状 況 に つ い て は、TASCAMの ウ ェ ブ サ イ ト(http:// デュアル録音:オフ tascam.jp/)ご確認ください。 録音時:JEITA録音時 サポートOS 0 ニッケル水素電池(eneloop)使用時 Windows :Windows 8(8.1を含む) 、Windows 7 : OS X Mavericks(10.9)...
  • Seite 142: 寸法図

    デュアル録音:オフ 52mm 24.4mm マイクのみ接続 ヘッドホン未接続 WAV、48kHz、 録音時 約14.5時間 マイクバイアス:オン 24ビット リミッター:オフ デュアル録音:オフ 録音時:JEITA録音時 日時情報保存用 リチウム二次電池×1(内蔵) 寸法 52 x 55.6 x 24.4 mm(幅 x 高さ x 奥行き、突起部含まず) 0 取扱説明書のイラストが一部製品と異なる場合があります。 質量 0 製品の改善により、仕様および外観が予告なく変更することがあります。 63g / 51g(電池を含む/電池を含まず) 動作温度 0 〜 40℃ TASCAM DR-10C...
  • Seite 143 TASCAM DR-10C...
  • Seite 144 TASCAM DR-10C...
  • Seite 145 TASCAM DR-10C...
  • Seite 146 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47 この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせは タスカム.カスタマーサポート  〒206-8530 東京都多摩市落合1-47 0570-000-809 一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。 受付時間は、10:00〜12:00 / 13:00〜17:00 です。 (土・日・祝日・弊社指定休日を除く) 0 ナビダイヤルがご利用いただけない場合 電話:042-356-9137 / FAX:042-356-9185 故障・修理や保守についてのお問い合わせは ティアック修理センター  〒358-0026 埼玉県入間市小谷田858 0570-000-501 一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。 受付時間は、9:30〜17:00です。 (土・日・祝日・弊社指定休日を除く) 0 ナビダイヤルがご利用いただけない場合 電話:04-2901-1033 / FAX:04-2901-1036 ■ 住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじめご了承ください。 TASCAM DR-10C...
  • Seite 147 TASCAM Distributor in your country. an den Händler, bei dem sie das Gerät erworben haben. 4. ご転居、ご贈答品などでお買い上げの販売店に修理を A list of TASCAM Distributors can be found on our website Questo apparecchio è conforme alle norme sulla garanzia ご依頼になれない場合は、ティアック修理センターに...
  • Seite 148 保証書 WARRANTY / Model / 型名 Owner’s name / お名前 DR-10C Serial No. / 機番 Address / ご住所 Date of purchase / お買い上げ日 Dealer’s name / 販売店 Dealer’s address / 住所 http://teac-global.com/ Memo / 修理メモ...

Diese Anleitung auch für:

Dr10 csDr-10ch

Inhaltsverzeichnis