Herunterladen Diese Seite drucken

HP W7U01-67902 Handbuch Seite 4

Werbung

5
EN
Unplug the connector from the right frame (callout 1). Remove
four screws. Remove the fuser unit by pulling it in the direction of
the arrow (callout 2).
Débranchez le connecteur du cadre droit (légende 1). Retirez les
FR
quatre vis. Retirez l'unité de fusion en la tirant dans le sens de la
flèche (légende 2).
DE
Ziehen Sie den Stecker aus dem rechten Rahmen (1). Entfernen
Sie vier Schrauben. Entfernen Sie die Fixiereinheit, indem Sie sie
in Richtung der Pfeile herausziehen (2).
IT
Disconnettere il connettore dal telaio destro (1). Rimuovere le
quattro viti. Rimuovere l'unità del fusore tirandola nella direzione
indicata dalla freccia (2).
Desenchufe el conector del marco derecho (número 1). Quite
ES
cuatro tornillos. Retire la unidad del fusor tirando de ella en la
dirección de la flecha (número 2).
BG
Извадете конектора от дясната рамка (обозначение 1).
Свалете четирите винта. Свалете фиксиращия модул, като го
издърпате по посока на стрелката (обозначение 2).
从右框架上拔下接头(图注 1)。卸下四个螺
ZHCN
钉。通过沿箭头方向(图注 2)拉动热凝器装置
而将其卸下。
Odspojite priključak od desnog okvira (oblačić 1). Uklonite četiri
HR
vijka. Uklonite jedinicu za nanošenje tonera tako da je izvučete
u smjeru strelice (oblačić 2).
CS
Odpojte konektor z pravého rámu (popisek 1). Vyšroubujte
čtyři šrouby. Tahem ve směru šipky vyjměte fixační jednotku
(popisek 2).
DA
Frakobl stikket fra højre ramme (billedforklaring 1). Fjern fire
skruer. Fjern fikseringsenheden ved at trække den i pilsens
retning (billedforklaring 2).
Koppel de connector los uit het rechterframe (1). Verwijder vier
NL
schroeven. Verwijder de fusereenheid door deze in de richting
van de pijl te trekken (2).
Irrota liitin oikeasta kehyksestä (1). Irrota neljä ruuvia. Irrota
FI
kiinnitysyksikkö vetämällä sitä nuolen suuntaan (2).
Αποσυνδέστε το σύνδεσμο από το δεξιό πλαίσιο (λεπτομέρεια 1).
EL
Αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες. Αφαιρέστε τη μονάδα διαχύτη
τραβώντας τη προς την κατεύθυνση του βέλους (λεπτομέρεια 2).
Húzza ki a csatlakozót a jobb oldali keretből (1). Távolítsa el a négy
HU
csavart. A nyíl irányába húzva távolítsa el a beégetőegységet (2).
Lepaskan konektor dari bingkai kanan (gambar 1). Lepaskan
ID
keempat sekrup. Keluarkan unit fuser dengan menariknya sesuai
dengan arah tanda panah (gambar 2).
Коннекторды оң жақ жақтаудан (1-сілтеме) ажыратыңыз.
KK
Төрт бұранданы алыңыз. Термофиксатор жабдығын
(2-сілтеме) көрсеткі бағытына қарай тартып, оны алып
тастаңыз.
Odłącz złącze od prawej ramki (odnośnik 1). Odkręć cztery
PL
śruby. Usuń moduł utrwalacza, wyciągając go w kierunku strzałki
(odnośnik 2).
Desconecte o conector da estrutura direita (legenda 1). Remova
PT
os quatro parafusos. Remova a unidade do fusor puxando-a na
direção da seta (legenda 2).
Scoateţi conectorul din cadrul din dreapta (referinţa 1). Scoateţi
RO
cele patru şuruburi. Scoateţi unitatea de fuziune, trăgând în
direcţia indicată de săgeată (referinţa 2).
Отсоедините разъем с правой рамы (выноска 1). Открутите
RU
четыре винта. Извлеките модуль термофиксатора, вытянув
его в направлении, указанном стрелкой (выноска 2).
Isključite konektor iz desnog okvira (oblačić 1). Uklonite četiri
SR
vijka. Uklonite jedinicu osigurača povlačenjem u smeru strelice
(oblačić 2).
Odpojte konektor z pravého rámu (obrázok č. 1). Odskrutkujte
SK
štyri skrutky. Natavovaciu jednotku vyberte vytiahnutím v smere
šípky (obrázok č. 2).
Izključite priključek iz desnega okvirja (oznaka 1). Odstranite štiri
SL
vijake. Odstranite razvijalno enoto tako, da jo povlečete v smeri
puščice (oznaka 2).
4

Werbung

loading