Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Taurus CUTMASTER Handbuch

Wurstschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CUTMASTER:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
CUTMASTER (Ver.V)
Cortafiambres
Meat Slicer
Trancheuse de charcuterie
Wurstschneider
Affettatrice
Fiambreira
Vleeswarensnijmachine
Krajarka do wędlin
Μηχάνημα κοπής αλλαντικών
Ломтерезка
Tăietor de alimente
Машина за рязане на колбаси
Manual Cutmaster Ver V.indb 1
21/6/19 12:03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus CUTMASTER

  • Seite 1 CUTMASTER (Ver.V) Cortafiambres Meat Slicer Trancheuse de charcuterie Wurstschneider Affettatrice Fiambreira Vleeswarensnijmachine Krajarka do wędlin Μηχάνημα κοπής αλλαντικών Ломтерезка Tăietor de alimente Машина за рязане на колбаси Manual Cutmaster Ver V.indb 1 21/6/19 12:03...
  • Seite 2 Manual Cutmaster Ver V.indb 2 21/6/19 12:03...
  • Seite 3 Fig. 1 Manual Cutmaster Ver V.indb 3 21/6/19 12:03...
  • Seite 4: Modo De Empleo

    - Limpiar el aparato. causar una situación de peligro. - Para empujar el alimento, utilizar siempre la bandeja de presión. No usar nunca los dedos u otros accesorios. - No usar el aparato con alimentos congelados o huesos. Manual Cutmaster Ver V.indb 4 21/6/19 12:03...
  • Seite 5 - Ninguna de las partes de este aparato es apta para su limpieza en el lavavajillas. - A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y guardado. CUCHILLA PARA UNA LIMPIEZA EFECTIVA: - La cuchilla puede retirarse para su limpieza. Para ello, utilice un destornillador para aflojar el tornillo de plástico del centro de la cuchilla (Fig. 1). - Con una esponja suave o una bayeta, limpie ambas caras de la cuchilla con agua y jabón. Enjuague y seque bien la cuchilla. - Una vez finalizada la operación de limpieza, vuelva a colocar la cuchilla fijándola bien con el tornillo. Manual Cutmaster Ver V.indb 5 21/6/19 12:03...
  • Seite 6 - To push the food, always use the piece holder. Never use your fingers or other accessories. - Do not use the appliance with frozen goods or those containing bones. Manual Cutmaster Ver V.indb 6 21/6/19 12:03...
  • Seite 7 (Fig 1.). - With a soft sponge or cloth, clean both sides of the blade with soap and water. Rinse and dry the blade. - After cleaning, install the blade again in its palce. Manual Cutmaster Ver V.indb 7 21/6/19 12:03...
  • Seite 8: Utilisation Et Entretien

    à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses. Manual Cutmaster Ver V.indb 8 21/6/19 12:03...
  • Seite 9 Rincer et sécher la lame correc- tement. - Une fois le nettoyage terminé, remettre la lame en place et serrer la vis. Manual Cutmaster Ver V.indb 9 21/6/19 12:03...
  • Seite 10: Benutzung Und Pflege

    Arbeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich sein. - Um das Lebensmittel zu schieben, bitte stets den Schieber verwenden. Schieben Sie es nie- mals mit den Fingern oder anderen Geräten. Manual Cutmaster Ver V.indb 10 21/6/19 12:03...
  • Seite 11 - Reinigen Sie beide Seiten des Messers mithilfe eines weichen Schwammes oder Tuches und Seifenlauge. Spülen und trocknen Sie das Messer ab. - Nach Abschluss der Reinigung bringen Sie das Messer wieder an und ziehen die Schraube fest. Manual Cutmaster Ver V.indb 11 21/6/19 12:03...
  • Seite 12 - Per spingere l’alimento, utilizzare sempre il pressamerce. Non usare mai le dita o altri accessori. - Non utilizzare l’apparecchio con ossa o alimen- ti congelati. Manual Cutmaster Ver V.indb 12 21/6/19 12:03...
  • Seite 13 - Con una spugna morbida o un panno, pulire i due lati della lama con acqua e sapone. Risciacquare ed asciugare accuratamente la lama. - Terminata l’operazione di pulizia, riposizionare la lama, stringendola bene con il cacciavite. Manual Cutmaster Ver V.indb 13 21/6/19 12:03...
  • Seite 14: Utilização E Cuidados

    - Para empurrar o alimento utilize sempre a bandeja de pressão. Nunca use os dedos ou outros acessórios. - Não utilize o aparelho com alimentos congela- dos ou ossos. Manual Cutmaster Ver V.indb 14 21/6/19 12:03...
  • Seite 15 água e deter- gente. Enxagúe e seque bem a lâmina. - Una vez terminada a operação de limpeza, volte a colocar a lâmina fixando-a com o parafuso. Manual Cutmaster Ver V.indb 15 21/6/19 12:03...
  • Seite 16: Gebruik En Onderhoud

    Het gebruik van het apparaat voor andere dan de voorziene doeleinden kan gevaarlijk zijn. - Gebruik uitsluitend het aandrukhulpstuk om de voedingsmiddelen voort te duwen. Gebruik nooit uw vingers of andere hulpstukken. Manual Cutmaster Ver V.indb 16 21/6/19 12:03...
  • Seite 17 Spoel het mes goed schoon en droog het af. - Bevestig het schone mes weer met de schroef en draai deze goed vast. Manual Cutmaster Ver V.indb 17 21/6/19 12:03...
  • Seite 18: Sposób Użycia

    URZĄDZENIA: - Przechowywać urządzenie w miejscu niedo- stępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych - Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika zdolnościach fizycznych, dotykowych lub men- ON/OFF. talnych oraz nie posiadających doświadczenia - Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. lub znajomości tego typu urządzeń. - Wyczyścić urządzenie. - Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie. Sprawdzać, czy ruchome części nie są poprzestawiane względem siebie czy zaklesz- czone, czy nie ma zepsutych części czy innych warunków, które mogą wpłynąć na właściwe działanie urządzenia. - Urządzenie i jego akcesoria należy używać zgodnie z powyższą instrukcją obsługi, uży- wanie go do innych celów niż opisane może powodować niebezpieczeństwo. Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony, gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia. - Do popychania produktów spożywczych używać zawsze tacki przyciskowej. Nigdy nie używać palców lub innych przedmiotów. Manual Cutmaster Ver V.indb 18 21/6/19 12:03...
  • Seite 19 - Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych. - Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości, jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzymać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do nie- bezpiecznych sytuacji. - Żaden element tego urządzenia nie nadaje się do mycia w zmywarce. - Wysuszyć wszystkie elementy przed ponow- nym montażem. OSTRZE DO SKUTECZNEGO CZYSZCZENIA: - Ostrze można wyjąć do czyszczenia. Aby to zrobić, należy użyć śrubokręta, aby poluzować plastikową śrubę od środka ostrza (Rys. 1). - Używając miękkiej gąbki lub ściereczki, wytrzeć obie strony ostrza wodą z mydłem. Dobrze wypłukać i osuszyć ostrze. - Po zakończeniu operacji czyszczenia ponow- nie zamocować ostrze, mocując je dobrze śrubą. Manual Cutmaster Ver V.indb 19 21/6/19 12:03...
  • Seite 20 ΣΥΣΚΕΥΗΣ: - Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά από - Σταματήστε τη λειτουργία της συσκευής, χρη- τα παιδιά ή/και τα άτομα με μειωμένες σωματι- σιμοποιώντας το κουμπί έναρξη/παύση. κές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή - Αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό άτομα με ελλιπείς εμπειρίες ή γνώσεις. δίκτυο. - Διατηρείτε τη συσκευή σε καλή κατάσταση. Βε- - Καθαρίστε τη συσκευή. βαιωθείτε ότι τα κινητά τμήματα παραμένουν ευθυγραμμισμένα ή δεν έχουν φρακάρει, ότι δεν υπάρχουν σπασμένα εξαρτήματα ή άλλες συνθήκες που μπορούν να επηρεάσουν την ορθή λειτουργία της συσκευής. - Χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή, τα εξαρτή- ματα και εργαλεία της σύμφωνα με τις παρού- σες οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες χρήσης καθώς και τη χρήση που θα γίνει. Η χρήση της συσκευής για διαφορετικές λειτουρ- γίες από αυτές που προβλέπονται μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις. - Για να σπρώξετε το τρόφιμο, να χρησιμοποιείτε πάντα τον δίσκο πίεσης. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τα δάχτυλά σας ή άλλα εξαρτήματα. Manual Cutmaster Ver V.indb 20 21/6/19 12:03...
  • Seite 21 - Σας προτείνουμε να καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και να αφαιρείτε όλα τα υπολείμματα τροφίμων. - Αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάστα- ση καθαριότητας, η επιφάνειά της μπορεί να χαλάσει και αυτό να επηρεάσει αναπόφευκτα τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να οδηγή- σει σε κατάσταση επικινδυνότητας. - Κανένα από τα μέρη αυτής της συσκευής δεν μπορεί να πλένεται σε πλυντήριο πιάτων - Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα πριν συναρμο- λογήσετε και φυλάξετε τη συσκευή. ΜΆΧΆΙΡΙ ΓΙΆ ΆΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΙΚΗ ΚΆΘΆΡΙΟΤΗΤΆ: - Το μαχαίρι μπορεί να αφαιρείται για την καθα- ριότητά του. Προς τούτο, χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι για να χαλαρώσετε την πλαστική βίδα στο κέντρο του μαχαιριού (Σχ. 1). - Με μαλακό σφουγγάρι ή με πανί, καθαρίστε και τις δύο πλευρές του μαχαιριού με νερό και σαπούνι. Ξεπλύνετε και στεγνώστε καλά το μαχαίρι. - Αφού ολοκληρωθεί η διαδικασία του καθαρι- σμού, επανατοποθετήστε το μαχαίρι, στερεώ- νοντάς το καλά με τη βίδα. Manual Cutmaster Ver V.indb 21 21/6/19 12:03...
  • Seite 22: Перед Использованием

    пользуется или подключен к сети. ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: - Храните этот прибор вне досягаемости детей и/или лиц с ограниченными физи- - Выключите прибор, используя переключа- ческими, сенсорными или умственными тель on/off. возможностями, а также тех, кто не знаком с правилами его использования; - Отключите прибор от сети. - Поддерживайте прибор в надлежащем - Очистите прибор. рабочем состоянии. Проверьте, чтобы не было перекосов и заедания подвижных частей, не было поломанных деталей и прибор работал исправно; - Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изгото- вителя. Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю. - Для проталкивания ингредиентов всегда используйте толкатель. Никогда не делайте Manual Cutmaster Ver V.indb 22 21/6/19 12:03...
  • Seite 23 - Во время чистки прибора необходимо быть особенно осторожным с острыми насадка- ми-ножами. - рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все пищевые остатки; - Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии, его поверхность может быть повреждена, срок службы сокращен или даже его использование станет небезо- пасным. - никакие части этого электроприбора не до- пускается мыть в посудомоечной машине. - Затем просушите все части перед сборкой. СЪЕМНЫЕ НОЖИ ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОЙ ЧИСТКИ. - Нож можно снять для очистки. Для этого открутите пластиковый винт в центре ножа (рис. 1). - При помощи мягкой губки или ткани протрите обе стороны ножа водой с мылом. Сполосните и высушите нож. - После очистки установите нож обратно. Manual Cutmaster Ver V.indb 23 21/6/19 12:03...
  • Seite 24: Instrucțiuni De Utilizare

    - Nu răsturnați aparatul în timpul utilizării sau - Deconectați aparatul de la rețeaua de alimen- dacă este conectat la rețeaua de alimentare. tare. - Depozitați aparatul într-un loc care să nu fie - Curățați aparatul. la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu capacități fizice, senzoriale sau mentale redu- se, ori care nu au experiență sau cunoștințele necesare. - Păstrați aparatul în stare bună. Verificați piese- le mobile pentru a vedea dacă sunt nealiniate sau blocate și asigurați-vă că nu există piese rupte sau anomalii care pot afecta funcționarea corectă a aparatului. - Utilizați aparatul, accesoriile și sculele sale conform acestor instrucțiuni. Țineți cont de condițiile de funcționare și de sarcina pe care o îndepliniți. Orice utilizare incorectă sau în dezacord cu instrucțiunile de utilizare poate implica o situație periculoasă. - Pentru a împinge alimentul, folosiți întotdeauna suportul pentru bucată. Nu utilizați niciodată degetele sau alte accesorii. - Nu utilizați aparatul cu alimente congelate sau care conțin oase. Manual Cutmaster Ver V.indb 24 21/6/19 12:03...
  • Seite 25 - În timpul procesului de curățare fiți foarte atenți la lame, deoarece sunt foarte ascuțite. - Este recomandabil să curățați aparatul în mod regulat și să îndepărtați resturile de alimente. - Dacă aparatul nu este bine curățat, suprafața acestuia se poate deteriora, afectând în mod inevitabil durata de funcționare, devenind nesi- gur pentru utilizare. - Nicio componentă a aparatului nu este potrivită pentru curățare în mașina de spălat vase. - Apoi uscați toate piesele înainte de asamblare și depozitare. LAME AMOVIBILE, PENTRU CURĂŢAREA EFICIENTĂ - Lama poate fi demontată pentru curățare. Pentru a face acest lucru, deșurubați șurubul de plastic din centrul lamei. (Fig 1.) - Curățați ambele fețe ale lamei cu apă și săpun, folosind un burete sau o lavetă moale. Clătiți și apoi ștergeți lama. - După curățare, montați lama în poziție. Manual Cutmaster Ver V.indb 25 21/6/19 12:03...
  • Seite 26 СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ НА РАБОТАТА С - Съхранявайте уреда далеч от достъпа на УРЕДА: деца и/или хора с намалени физически, сензорни или умствени възможности, или - Спрете уреда от бутона за включване/из- от такива без опит и познания за боравене ключване. с него. - Изключете уреда от електрическата мрежа. - Поддържайте уреда в добро състояние. - Почистете уреда. Проверете дали подвижните части не са разцентровани или блокирани, дали няма счупени части и други подобни неизправ- ности, които могат да повлияят на правил- ното функциониране на уреда. - Използвайте този уред, както и приставките и инструментите към него като следвате тези инструкции, съобразявайки се с работ- ните условия и престоящата за извършване дейност. Употребата на уреда за цели, различни от посочените може да доведе до опасни ситуации. - За да избутате хранителния продукт, ви- наги използвайте тавичката за натискане. Manual Cutmaster Ver V.indb 26 21/6/19 12:03...
  • Seite 27 редовно и напълно да отстранявате оста- тъците от храна. - Уредът следва да се поддържа чист. В противен случай повърхността му може да се повреди, и това да съкрати безвъзврат- но експлоатационния му живот, а също и да стане причина за възникване на опасно положение. - Не се допуска която и да е част от този уред да бъде измивана в съдомиялна машина. - След това, подсушете добре всички части, поставете ги обратно и съхранете уреда. НОЖЧЕ ЗА ЕФЕКТИВНО ПОЧИСТВАНЕ: - Ножчето може да бъде отстранено за неговото почистване. За целта използвайте отвертка. С нея отвинтете пластмасовия винт в средата на ножчето(Fig. 1). - С една мека гъба или порьозна кърпа изчистете двете страни на ножчето с вода и сапун. Изплакнете и добре изсушете ножчето. - След приключване на почистването, моля поставете ножчето, като го закрепите здра- во с винчето. Manual Cutmaster Ver V.indb 27 21/6/19 12:03...
  • Seite 28 .)1 .giF( ‫ميكن إ ز الة الشفرة لتنظيفها. للقيام بذلك، استخدم مفك إلرخاء الربغي البالستييك يف وسط الشفرة‬ .ً ‫باستخدام اسفنجة ناعمة أو قطعة قامش، نظف جانبي الشفرة باملاء والصابون. اشطف وجفف الشفرة جيد ا‬ .‫بعد االنتهاء من عملية التنظيف، ضع الشفرة من جديد عن طريق تثبيتها بالربغي‬ Manual Cutmaster Ver V.indb 28 21/6/19 12:03...
  • Seite 29 .‫شغل الجهاز وذلك بتحريك مفتاح تشغيل/إيقاف‬ .‫بواسطة صينية الضغط، حرك الطعام إىل الشفرة‬ :‫بعد االنتهاء من استعامل الجهاز‬ .‫أوقف الجهاز عن طريق مفتاح التشغيل/اإليقاف‬ .‫افصل قابس الجهاز من مصدر التيار الكهربايئ‬ .‫نظف الجهاز‬ Manual Cutmaster Ver V.indb 29 21/6/19 12:03...
  • Seite 30 Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
  • Seite 31 Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
  • Seite 32 Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis +251 11 5518300 Ababa France Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574, Port-Gentil Centre-ville 24101552689 / 24101560698 Ghana Ederick Place, Accra-Ghana 302682448 / 302682404 Manual Cutmaster Ver V.indb 32 21/6/19 12:03...
  • Seite 33 380563704161 / 380563704161 Dnepropetrovsk United Arab Emirates P.O.BOX 8543, Dubai 14506246200 Uruguay Luis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo 598 2209 28 00 Vietnam Lot 7 Ind. Zone for, Ha Noi 84437658111 / 84437658110 Manual Cutmaster Ver V.indb 33 21/6/19 12:03...
  • Seite 34 Manual Cutmaster Ver V.indb 34 21/6/19 12:03...
  • Seite 35 Manual Cutmaster Ver V.indb 35 21/6/19 12:03...
  • Seite 36 Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana Spain Pub. 20 junio, 2019 Manual Cutmaster Ver V.indb 36 21/6/19 12:03...

Inhaltsverzeichnis