Sicherheitshinweise ........................... 2 Gerätebeschreibung ........................35 Safety information ..........................3 Your vacuum cleaner ........................38 Consignes de sécurité ........................5 Description de l'appareil ........................41 Istruzioni di sicurezza ........................7 Descrizione dell'apparecchio ......................44 Veiligheidsvoorschriften........................8 Beschrijving van het toestel ......................47 Sikkerhedsanvisninger ........................
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer- Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- ten physischen, sensorischen brauchsanweisung mitgeben. oder mentalen Fähigkeiten Bestimmungsgemäße Verwendung oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt.
Beim Vorliegen einer Störung Gerät ausschalten bzw. Akkus / Batterien von Ladekabel und Netz trennen. Bitte beachten Sie die Hinweise zum Transport. Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen Intergierte Akkus dürfen zur Entsorgung nur von und Ersatzteileaustausch am Staubsauger nur vom au- Fachpersonal entnommen werden.
Aufladen Achtung: Vor dem ersten Betrieb müssen die Akkus des Staubsaugers mindestens 6 Stunden geladen Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsauger werden. der Baureihe BBH5 / BBH6 / BCH6 entschieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene BBH5 / BBH6 / BCH6 –...
3 / Turbo Leeren des Staubbehälters Leistungsstufe 3 / Turbo Stufe Für sehr anspruchsvolle Reinigungsaufgaben auf al- Bild len Oberflächen (vor allem Teppiche) mit maximaler Um ein gutes Saugergebnis zu erzielen, sollte der Leistung. Staubbehälter nach jedem Saugvorgang geleert wer- den, spätestens jedoch dann, wenn der Staub an einer Laufzeit Stelle im Staubbehälter die Markierung erreicht hat.
Reinigung der Bodendüse Bild Sensor Control Die Anzeige leuchtet blau bzw. ist aus, wenn das Gerät Vor jeder Wartung Staubsauger ausschalten bzw. vom auf seinem optimalen Leistungsniveau arbeitet. Sobald Ladekabel trennen. die Anzeige rot blinkt, müssen äußere Filtereinheit und Filterpatrone gereinigt werden. Bild a) Bürstenwalze über den Entriegelungsknopf entriegeln Das Gerät wird automatisch auf die Leistungsstufe 1...
Seite 94
Parque Empresarial PLAZA, Rruga e Kavajes, Schweiz, Suisse, Tel.: 4 480 6061 Svizzera, Switzerland www.bosch-home.es BSH Hausgeräte AG Suomi, Finland Bosch Hausgeräte Service mailto:info@expert-servis.al Österreich, Austria Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Service Fax: 0848 840 041 1100 Wien mailto:ch-reparatur@bshg.com...
Seite 97
Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.
Seite 99
´ swiadcze´ n gwarancyjnych wymagane jest przedlo ´ zenie dowodu zakupu. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...
Seite 105
Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров. Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. C условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные...