Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Installatie instructies
Zwanenhals
Installation instructions
Goose neck
NLPG40
NLPG45
Einbauanleitung
Schwanenhals
Instructions d'installation
Col de cygne
Goose neck NLPG
NLPG50
NLPG60
Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
Instrucciones de instalación
Sifón
Istruzioni per l'installazione
Collo d'anatra
NLPG75
NLPG90
2
4
6
8
10
12
030428.02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus NLPG40

  • Seite 1 Installatie instructies Einbauanleitung Instrucciones de instalación Zwanenhals Schwanenhals Sifón Installation instructions Instructions d’installation Istruzioni per l’installazione Goose neck Col de cygne Collo d’anatra Goose neck NLPG NLPG40 NLPG50 NLPG75 NLPG45 NLPG60 NLPG90 Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland 030428.02...
  • Seite 2 Installatie Inleiding De Vetus uitlaatsysteem-onderdelen zijn uitsluitend geschikt om te Opstelling zwanenhals NLPG worden toegepast in watergeïnjecteerde uitlaatsystemen. Monteer de zwanenhals op een zodanige plaats dat de bovenzijde De maximale continue gebruikstemperatuur van de kunststof delen van de zwanenhals zich tenminste 45 cm boven de waterlijn bevindt, van de uitlaat systemen is 70˚C.
  • Seite 3 NEDERLANDS - Het hoogste punt in de uitlaatleiding zich niet meer dan 150 cm boven de onderzijde van de uitlaatdemper bevindt. - De lengte van dat deel uitlaatleiding, tussen de uitlaatdemper en het hoogste punt, niet meer dan 300 cm bedraagt. Het monteren van de slang Gebruik uitsluitend water en/of zeep, dus geen vet- of oliehoudende producten, om het monteren van de slang op de slangaansluitingen...
  • Seite 4: Installation

    Installation Introduction The Vetus exhaust system components are especially suitable for use Installing goose neck NLPG in water-injected exhaust systems. Fit the goose neck in such a way that its top is at least 45 cm (18”) above the waterline, see drawing. In a sailing ship, the goose neck The maximum continuous operating temperature of the plastic should be installed as close to midships as possible.
  • Seite 5: Installation Examples

    ENGLISH - The highest point in the exhaust pipe should not be more than 150 cm (5 ft) above the underside of the exhaust silencer. - The length of the section between the exhaust silencer and the highest point, should not exceed 300 cm (10 ft). Fitting the hose To ease the fitting of the hose to the hose connector, use only water and/or soap, NOT grease or products containing oil.
  • Seite 6: Montage

    Montage Einleitung Die Teile der Vetus-Auspuffsysteme eignen sich ausschließlich für Aufstellung Schwanenhals NLPG die Verwendung in wassereingespritzten Auspuffsystemen. Montieren Sie den Schwanenhals so, daß die Oberseite des Schwanenhalses sich mindestens 45 cm oberhalb der Wasserlinie Die maximale Dauerbetriebstemperatur der Kunststoffteile der Aus- befindet.
  • Seite 7: Wartung

    DEUTSCH - sich der höchste Punkt in der Auspuffleitung nicht mehr als 150 cm oberhalb der Unterseite des Auspufftopfs befindet. - die Länge dieses Teils der Auspuffleitung zwischen Auspufftopf und höchstem Punkt nicht mehr als 300 cm beträgt. Montage des Schlauchs Verwenden Sie bitte für die Vereinfachung der Montage des Schlauchs an die Schlauchverbindungen ausschließlich Wasser und/ Der obere Teil muss folgendermaßen gedreht...
  • Seite 8 être souple pour pouvoir être installé facilement, mais ne pas 1 Nm se détériorer par échauffement. (0.1 kgm, NLPG40 0.74 ft.lbf ) Le tuyau d’échappement Vetus répond à toutes ces exigences. NLPG45 NLPG50 Diamètre de Puissance du moteur tuyau: jusqu’à:...
  • Seite 9: Exemples D'installation

    FRANÇAIS - Le point le plus élevé de la tuyauterie ne doit pas être situé à plus de 150 cm au-dessus de la partie inférieure du pot d’échappe- ment. - La longueur de cette partie de tuyauterie, entre le pot d’échappe- ment et le point le plus élevé, ne doit pas dépasser 300 cm.
  • Seite 10: Instalación

    (100ºC) y residuos de aceite. Su instalación requie- re una buena flexibilidad y por otra parte, la manguera no puede ‘hundirse’ cuando se calienta. 1 Nm (0.1 kgm, NLPG40 La manguera de escape Vetus cumple todos los requisitos arriba in- 0.74 ft.lbf ) NLPG45 dicados. NLPG50 Diámetro...
  • Seite 11: Ejemplos De Instalación

    ESPAÑOL - El punto más elevado del tubo de escape no quedará más de 150 cms por encima del lado inferior del amortiguador de escape; - El largo de dicha parte del tubo de escape, entre el amor- tiguador de escape y el punto más elevado, no supera los 300 cms.
  • Seite 12: Installazione

    Installazione Introduzione Le componenti dei sistemi di scarico Vetus sono adatte unicamente Montaggio del collo d’anatra NLPG per i sistemi di scarico ad iniezione d'acqua. Montare il collo d’anatra in un punto in cui la parte superiore si trovi La temperatura massima continua d’uso delle parti in plastica dei almeno 45 cm sopra la linea di galleggiamento, vedi disegno.
  • Seite 13: Esempi Di Installazione

    ITALIANO - Il punto più alto nella conduttura di scarico non si trovi a più di 150 cm sopra il margine inferiore del silenziatore di scarico. - La porzione di conduttura che si trova fra il silenziatore di scarico e il punto più alto non sia più lunga di 300 cm. Montaggio del tubo Utilizzare unicamente acqua e/o sapone per facilitare il montaggio del tubo di gomma sui raccordi;...
  • Seite 14 Hoofdafmetingen Hauptabmessungen Dimensiones principales Principal dimensions Dimensions principales Dimensioni principali NLPG40 / NLPG45 / NLPG50 NLPG60 / NLPG75 / NLPG90 330 (13”) 220 (8 ”) ‘G’ 160 (6 ”) 110 (4 ”) ø 8 ( ”) ø 8 ( ”) ‘G’...
  • Seite 15 Installatievoorbeeld Montagebeispiel Ejemplo de instalación Installation example Exemple d’installation Esempio di installazione 1 & 2: Uitlaatsystemen met waterinjectiepunt ‘C’ 15 cm of meer boven de waterlijn Exhaust systems with water-injection point ‘C’ 15 cm or more above the waterline Auspuffsystemen mit Wasserein-spritzpunkt ‘C’ 15 cm oder mehr über der Wasserlinie Système d’echappement avec point d’injection d’eau ‘C’...
  • Seite 16 Waarschuwing Warning Warnung Avertissement NLP3 Precaución Avvertenza NLP3 vetus FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND b. v. TEL.: +31 0(0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com Printed in the Netherlands 030429.01 2019-07...

Diese Anleitung auch für:

Nlpg45Nlpg50Nlpg60Nlpg75Nlpg90

Inhaltsverzeichnis