Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGELINE STA-2200 Bedienungsanleitung Seite 16

Pa-stereo-verstärker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STA-2200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

en el modo punteado, el terminal positivo de la
E
salida derecha se convierte en la conexión nega-
tiva del altavoz.) El altavoz puede conectarse
opcionalmente a la toma Speakon
De acuerdo con la fig. 2, conecte el terminal posi-
tivo del altavoz al contacto 1+ y el terminal nega-
tivo al contacto 2+ de la toma.
La tabla de la fig. 3 muestra las posibilidades
de conexión para varios altavoces en una
salida. En cada caso se especifica qué potencia
(P
) debe tener cada altavoz como mínimo con
MIN
la impedancia correspondiente (Z). Cuando se
interconectan varios altavoces, tiene que pres-
tarse especial atención a la correcta conexión de
los terminales positivo y negativo.
Importante: Con la potencia nominal, la impedan-
cia total de cada salida no puede ser inferior a 4 Ω
en modo estéreo o en paralelo y no puede bajar de
8 Ω en modo punteado.
Mientras en modo paralelo o estéreo no se
exceda una potencia RMS de salida de 750 W
por canal, puede funcionar con una carga de 2 Ω.
El funcionamiento punteado con una carga de
4 Ω es posible con una potencia RMS de salida
de hasta 1500 W.
3) El aparato se entrega sin cable de corriente. Para
la conexión, utilice un cable de corriente con toma
PowerCon
®
y toma de corriente con contacto pro-
tector (p. ej. AAC-115P de "img Stage Line").
Primero conecte la toma PowerCon
de corriente (14) y gírela en el sentido de las agu-
jas del reloj hasta que encaje bien y luego
conecte la toma de corriente a un enchufe
(230 V~/ 50 Hz). Para separarla de la corriente,
primero desconecte la toma de corriente y luego,
para quitar la toma PowerCon
del cierre y gírela en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
Asegúrese de que el circuito de corriente al
cual está conectado el aparato está provisto con
un fusible de valor elevado (16 A).
prawego kanału staje się ujemnym złączem).
PL
Głośnik można również podłączyć do gniazda
Speakon
L-CH (11). Zgodnie z rys. 2 połączyć
®
dodatni biegun głośnika do styku 1+, a ujemny
biegun do styku 2+ we wtyku.
Tabela na rys. 3 pokazuje także sposoby
podłączania kilku głośników do jednego wyj-
ścia. W każdym przypadku należy przestrzegać
minimalnej mocy głośników (P
nej dopuszczalnej impedancji podłączanego
układu głośników (Z). Przy podłączaniu kilku
głośników należy zwrócić szczególną uwagę na
ich polaryzację.
Uwaga: Przy mocy znamionowej, wypadkowa
impedancja obciążenia na każdym wyjściu nie
może spaść poniżej 4 Ω w trybie stereo i równo-
ległym, oraz 8 Ω w trybie mostka!
W trybie stereo lub równoległym, tak długo jak
moc wyjściowa RMS nie przekracza 750 W na
kanał, możliwe jest podłączenie obciążenia 2 Ω. W
trybie mostka, obciążenie 4 Ω jest dopuszczalne
przy mocy wyjściowej RMS do 1500 W.
3) Wzmacniacz dostarczany jest bez kabla zasilają-
cego. Do podłączania zasilania należy wykorzys-
tać kabel z wtykiem PowerCon
wtyczką sieciową (np. AAC-115P marki "img
Stage Line").
W pierwszej kolejności podłączyć kabel zasi-
lający do gniazda PowerCon
go przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, a następnie do gniazdka sieciowego
(230 V~/ 50 Hz).
Odłączając
gniazdka sieciowego, należy najpierw odłączyć
kabel od gniazdka sieciowego, a dopiero potem
od gniazda PowerCon
®
Upewnić się, że istniejąca instalacja zasila-
jąca, jest zabezpieczona bezpiecznikiem o
wystarczającej wartości (16 A).
16
6
6.1
®
L-CH (11).
Seleccione el modo de funcionamiento mediante los
interruptores DIP MODE 1 a 6 (9):
Modo estéreo – "
En modo estéreo, ambos canales funcionan inde-
pendientemente.
Modo paralelo – "
El modo paralelo se recomienda para ofrecer apli-
caciones para megafonía p. ej. en dos salas con la
misma señal mono y la capacidad de ajustar el volu-
men individualmente.
La señal de entrada se conmuta internamente
desde el canal izquierdo además al canal derecho.
La señal del canal derecho se ignora. El volumen se
ajusta por separado en ambas salidas.
Modo punteado – "
El modo punteado (BRIDGE) sirve para obtener una
potencia mayor en un altavoz.
a la toma
®
Para ello, los dos canales del amplificador se
combinan para crear un amplificador mono: Ade-
más, la señal de entrada del canal izquierdo pasa al
canal derecho de modo invertido. De este modo, el
voltaje en la salida se duplica si el altavoz está
conectado en modo punteado, como se describe en
®
, tire hacia atrás
el apartado 5. La señal del canal derecho se ignora.
El volumen se ajusta con el control izquierdo (1)
para ambas salidas.
6
6.1
Do wyboru trybu pracy służą przełączniki DIP MODE
nr 1 do 6 (9):
Tryb Stereo – "
) oraz minimal-
MIN
W trybie STEREO, oba kanały działają niezależnie.
Tryb równoległy – "
Tryb równoległy zalecany jest w przypadku wyko-
rzystywania
nagłośnienia dwóch pomieszczeń tym samym syg-
nałem mono i z niezależną regulacją głośności.
Sygnał z wejścia jest wewnętrznie przełączany z
lewego kanału dodatkowo na kanał prawy. Sygnał z
wejścia prawego kanału jest ignorowany. Możliwa
jest niezależna regulacja głośności dla obu kanałów.
®
oraz uziemioną
Tryb mostkowy – "
Tryb mostkowy BRIDGE służy do wykorzystywania
®
(14) i zablokować
całej mocy wzmacniacza do zasilenia jednego głośnika.
W tym przypadku oba kanały wzmacniacza są
łączone w jeden kanał mono: sygnał wejściowy z
urządzenie
od
lewego kanału jest dodatkowo, po odwróceniu,
podawany na prawy kanał. W związku z tym, w try-
bie mostkowym napięcie na wyjściu ma podwójną
na urządzeniu.
wartość, patrz rozdz. 5. Sygnał z wejścia prawego
kanału jest ignorowany. Regulacja głośności dla obu
wyjść odbywa się za pomocą pokrętła (1) dla kanału
lewego.
Funcionamiento
Selección del modo de funcionamiento
MODE STEREO
"
Configuración de interruptore
STEREO
MODE PARALLEL
"
Configuración de interruptores
PARALLEL
MODE BRIDGE
"
Configuración de interruptores
BRIDGE
Obsługa
Wybór trybu pracy
MODE STEREO
"
ustawienie przełączników
STEREO
MODE PARALLEL
"
wzmacniacza
do
równoczesnego
ustawienie przełączników
PARALLEL
MODE BRIDGE
"
ustawienie przełączników
BRIDGE
6.2
Filtro
El filtro integrado puede utilizarse como crossover
para recintos de 2 vías (subwoofer/satélite). Selec-
cione la función correspondiente del altavoz conec-
tado con el interruptor FILTER (10).
Posición SUBWOOFER:
Filtro pasa bajo con -6 dB a 120 Hz
para altavoces de graves
Posición SATELLITE:
Filtro pasa alto con -6 dB a 120 Hz
para altavoces de medios-agudos
Posición FULLRANGE:
Sin filtro para altavoces Full Range
6.3
Conexión/Desconexión
Para prevenir un ruido fuerte de conexión, conecte
siempre el amplificador en un sistema amplificado
después de que todos los demás aparatos estén
conectados y desconéctelo siempre en primer lugar
después de utilizarlo. Antes de la primera conexión,
coloque los controles (1 y 5) en el tope izquierdo a
"-80 dB".
Conecte el amplificador con el interruptor
POWER (6). Los LEDs ACTIVE (2, 4) sirven como
indicadores de potencia y el visualizador (3) mues-
tra el modo de funcionamiento seleccionado. Des-
pués de la conexión, los LEDs rojos PROTECT
(2, 4) se iluminan durante un breve periodo de
tiempo. Durante este tiempo, se activa el retraso de
conexión para proteger los altavoces.
6.4
Ajuste de nivel
Ajuste la salida del mezclador o del preamplificador
a su nivel medio (0 dB) o a la señal de salida máxima
sin distorsión. Gire los controles (1 y 5) hasta que se
alcance el volumen máximo deseado. Los LEDs
"-25 dB", "-20 dB", y "-15 dB" (2, 4) muestran el
nivel de entrada ajustado. Si se iluminan los LEDs
rojos LIMITER, se activa el circuito limitador y pre-
6.2
Filtr
Wbudowany filtr może być używany jako zwrotnica,
dla 2-drożnych systemów głośnikowych (subwoo-
fer/satelity). Wybrać odpowiednie ustawienie prze-
łącznika FILTER (10), w zależności od żądanej funkcji.
Pozycja SUBWOOFER:
Filtr dolnoprzepustowy -6 dB przy 120 Hz
dla głośników basowych
Pozycja SATELLITE:
Filtr górnoprzepustowy -6 dB przy 120 Hz
dla głośników średnio-wysokotonowych
Pozycja FULLRANGE:
bez filtru, dla głośników pełnopasmowych
6.3
Włączanie/wyłączanie wzmacniacza
Aby uniknąć trzasku w głośnikach, należy włączać
wzmacniacz na końcu, po wszystkich źródłach syg-
nału, natomiast wyłączać jako pierwszy. Przed
pierwszym włączeniem wzmacniacza, ustawić regu-
latory (1 i 5) maksymalnie w lewo, na "-80 dB". Włą-
czyć urządzenie włącznikiem POWER (6). Po włą-
czeniu wzmacniacza zapalą się diody ACTIVE
(2, 4), a na wyświetlaczu (3) pojawi się ustawiony
tryb pracy. Zapalą się również, na krótko diody PRO-
TECT (2, 4). W tym czasie aktywny jest obwód opóź-
nionego złączania głośników.
6.4
Ustawienie poziomu głośności
Ustawić poziom sygnału wyjściowego miksera lub
przedwzmacniacza na nominalny poziom (0dB) lub
na maksymalny dający niezniekształcony sygnał.
Ustawić za pomocą regulatorów (1 i 5) maksymalną
żądaną głośność. Wskaźniki diodowe "-25 dB",
"-20 dB" oraz "-15 dB" (2, 4) wskazują bieżący
poziom sygnału wejściowego. Zapalenie się czerwo-
nych diod LIMITER oznacza przesterowanie syg-
nału, należy odpowiednio skręcić regulatory.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

25.0490

Inhaltsverzeichnis