Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus WL-520GU Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WL-520GU:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Content
English. . ............................................................................................................... 1
Česky.................................................................................................................. 6
Deutsch..............................................................................................................11
Français. . ........................................................................................................... 16
Italiano............................................................................................................... 21
Español............................................................................................................. 26
Hollands............................................................................................................ 31
Polski................................................................................................................. 36
Português.......................................................................................................... 41
Pусский............................................................................................................... 46
Magyar.............................................................................................................. 51
Türkçe............................................................................................................... 56
Bahasa Indonesian. . .......................................................................................... 61
Български............................................................................................................ 66
Eesti.................................................................................................................. 71
Suomi................................................................................................................ 76
........................................................................................................... 81
Română............................................................................................................. 86
Slovensky ......................................................................................................... 91
ไทย.................................................................................................................... 96
Українська......................................................................................................... 101
Latviešu........................................................................................................... 106
Lietuviškai. . ....................................................................................................... 111
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus WL-520GU

  • Seite 1 Content English......................... 1 Česky........................6 Deutsch......................11 Français......................16 Italiano....................... 21 Español......................26 Hollands......................31 Polski......................... 36 Português......................41 Pусский....................... 46 Magyar......................51 Türkçe....................... 56 Bahasa Indonesian.................... 61 Български......................66 Eesti........................71 Suomi........................ 76 ......................81 Română......................
  • Seite 2: Prohibition Of Co-Location

    FCC Warning Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 3 Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted.
  • Seite 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 6: Package Contents

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide 1. Package Contents • WL-520GU/GC wireless router x 1 • Power adapter x 1 • Utility CD x 1 • RJ45 cable x 1 • Quick Start Guide x 1 2. Specification summary Network standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE...
  • Seite 7: Cable Connection

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide 3. Connecting Wireless Router to Cable/DSL/ Satellite Modem 1) Cable connection Antenna Wall Power Outlet EZ Setup Modem Reset Power Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router...
  • Seite 8: Status Indicators

    3. Tighten two screws until only 1/4'' is showing. 4. Latch the hooks of the ASUS WL520GU/GC onto the screws. Note: Re-adjust the screws if you cannot latch the ASUS Wireless Router onto the screws or if it is too loose.
  • Seite 9 Internet connections will pause for a short period but will then return to normal operation without change..2) To use EZSetup, we recommend using an ASUS wireless adapter such as WL-106gM, WL-100gE, and WL-169gE. Insert the Utility CD into your PC’s CD drive, and run Install ASUS Wireless Router Utilities..
  • Seite 10 WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide If you need to configure the ISP settings for your wireless router, select Configure ISP settings, click Next and follow the instructions to complete the settings. Setup is completed. Press Print/Save Wireless LAN Settings button for future reference.
  • Seite 11: Obsah Balení

    Anténa Podpora diverzity antény, 1 x reverzní SMA antenní konektor Tlačítko EZSetup Automatická konfigurace SSID a WEP nebo WPA WL-520GU: stejnosměrné: +5 V s max. proudem 2 A . Napájení*. WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA Zabezpečení. WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP.
  • Seite 12 Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka 3. Připojení bezdrátového směrovače ke kabelovému/DSL/satelitnímu modemu 1) Zapojení kabelů Anténa Nastavení EZ Elektrická zásuvka Resetování Napájení Zadní strana Telefonní zásuvka Elektrická zásuvka Bezdrátový směrovač ASUS Elektrická zásuvka Bezdrátový směrovač ASUS Telefonní zásuvka Poznámka: Používejte pouze adaptér dodaný...
  • Seite 13: Stavové Indikátory

    3. Zašroubujte dva šrouby tak, aby vyčnívaly pouze 0,5 cm nad povrch. 4. Nasaďte otvory zařízení ASUS WL520GU/GC na šrouby. Poznámka: Pokud nelze bezdrátový směrovač ASUS zajistit na šrouby nebo pokud jsou šrouby příliš utažené, upravte je. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 14 Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka 4. EZSetup Nástroj EZSetup umožňuje snadno vytvořit bezdrátovou místní síť v pouhých dvou krocích. Nejdříve spusťte nástroj EZSetup z nabídky Start, a potom stiskněte a podržte tlačítko EZSetup, které se nachází na zadním panelu, po dobu tří sekund.
  • Seite 15 Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka Je-li třeba nakonfigurovat nastavení ISP bezdrátového směrovače, zaškrtněte možnost Konfigurovat nastavení ISP, klepněte na tlačítko Další a proveďte nastavení podle pokynů. Instalace je dokončena. Stisknutím tlačítka Vytisknout/uložit nastavení bezdrátové místní sítě LAN vytisknete/uložíte nastavení...
  • Seite 16 WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung 1. Paketinhalt • WL-520GU/GC Wireless Router x 1 • Netzteil x1 • Anwendungs-CD x1 • RJ45-Kabel x1 • Schnellstartanleitung x1 2. Spezifikationsübersicht Netzwerkstandard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE . . .
  • Seite 17: Anschluss Des Wireless Routers An Ein Kabel-/Dsl-/Satellitenmodem

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung 3. Anschluss des Wireless Routers an ein Kabel-/DSL-/Satellitenmodem 1) Kabelanschluss Antenne Wall Power Outlet EZ-Setup Modem Reset Stromversorgung Power Phone Rückseite Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router Power Wall Power Outlet...
  • Seite 18: Statusanzeigen

    Oberfläche. 3. Drehen Sie zwei Schrauben ein, bis diese nur noch ca. 1/2 cm hervorstehen. 4. Haken Sie die Haken des ASUS WL520GU/GC an die Schrauben. Hinweis: Drehen Sie die Schrauben weiter in die Oberfläche oder lösen Sie sie leicht, falls sich der ASUS Wireless Router nicht richtig anbringen lässt.
  • Seite 19 PWR-Anzeige auf und die Internetverbindung wird für kurze Zeit unterbrochen und kehrt dann wieder in den Normalzustand zurück. 2) Zur Benutzung mit EZSetup empfehlen wir einen ASUS Wireless Adapter wie. WL-106gM, WL-100gE und WL-169gE. Legen Sie die Anwendungs-CD ins CD- Laufwerk und wählen Sie Install ASUS...
  • Seite 20 WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung Falls Sie die ISP-Einstellungen für Ihren Wireless-Router verändern müssen, wählen Sie Einstellungen Internetverbindung, klicken Sie auf Nächste und folgen Sie den Anweisungen, um die Einstellungen nach Ihren Wünschen zu ändern. Die Einrichtung ist fertiggestellt. Klicken Sie auf Kabellose LAN-Einstellungen drucken/ speichern, um die Einstellungen für spätere...
  • Seite 21 Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC 1. Contenu de la boîte • Routeur sans fil WL-520GU/GC x 1 • Adaptateur secteur x 1 • CD d’utilitaires x 1 • Câble RJ45 x 1 • Guide d’installation rapide x 1 2. Caractéristiques Standard réseau...
  • Seite 22: Connexion Des Câbles

    Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC 3. Connecter le routeur sans fil à un modem câble/DSL/satellite 1) Connexion des câbles Antenne Configuration EZ Prise secteur murale Réinitialisation LAN Alimentation panneau arrière Prise téléphonique murale Prise secteur murale Routeur sans fil ASUS...
  • Seite 23: Fixation Murale

    3. Placez-y deux vis et serrez-les jusqu'à ce que seul un quart soit visible. 4. Emboîtez les deux crochets supérieurs du routeur ASUS WL520GU/GC dans les vis. Note : Réajustez les vis si vous ne parvenez pas à emboîter le routeur sans fil d'ASUS dans ces dernières ou si la fixation est trop lâche.
  • Seite 24 2) Pour utiliser EZSetup, il est recommandé d'utiliser un adaptateur réseau sans fil tels que les modèles WL-106gM, WL-100gE, et WL-169gE. Insérez le CD d’utilitaires dans le lecteur CD de votre PC, et sélectionnez Install ASUS Wireless Router Utilities (Installer tous les utilitaires du routeur sans fil ASUS).
  • Seite 25 Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC Si vous devez configurer les paramètres FAI pour votre routeur, sélectionnez Configurer les paramètres FAI, cliquez sur Suivant et suivez les instructions afin d'achever la procédure. La configuration est terminée. Pressez le bouton Imprimer/Enregistrer les paramètres du réseau sans fil pour une future utilisation.
  • Seite 26: Contenuto Della Confezione

    WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida 1. Contenuto della Confezione • Router Wireless WL-520GU/GC x 1 • Alimentatore x 1 • Utility CD x 1 • Cavo RJ45 x 1 • Guida Rapida x 1 2. Specifiche Tecniche Standard di Rete IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE...
  • Seite 27 WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida 3. Connessione del Router Wireless a Modem via Cavo/DSL/Satellitare 1) Connessioni dei Cavi Antenna EZ Setup Presa di Corrente a Parete Reset Power Modem Telefono Alimentazione PANNELLO POSTERIORE Presa Telefonica a Parete...
  • Seite 28: Indicatori Di Stato

    3. Stringere le due viti, sino a quando restano esposte solo per 1/4'' . 4. Fissare i ganci di ASUS WL520GU/GC alle viti. Nota: Se il Router Wireless ASUS non è ben fissato o troppo allentato, regolare nuovamente le viti..
  • Seite 29 PWR lampeggia e si interrompono temporaneamente le connessioni Internet, per poi tornare alla normalità, senza subire variazioni. 2) Con EZSetup, si consiglia di utilizzare un adattatore wireless ASUS, come WL-106gM, WL-100gE e WL-169gE. Inserire il CD con le utilità nel drive per CD del PC ed eseguire Installa le Utilità...
  • Seite 30 WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida Se si presenta la necessità di configurare le impostazioni ISP del router wireless, selezionare Configura impostazioni ISP, cliccare Avanti e seguire le istruzioni per completare l' operazione. L' installazione è stata completata. Premere il pulsante Stampa/Salva impostazioni LAN Wireless per una futura consultazione.
  • Seite 31: Contenido Del Paquete

    Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC 1. Contenido del Paquete • Enrutador inalámbrico WL-520GU/GC x 1 • Adaptador de corriente x 1 • CD de utilidades x 1 • Cable RJ45 x 1 • Guía Rápida x 1 2.
  • Seite 32: Conexión De Los Cables

    Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC 3. Conexión del router inalámbrico a un módem de Cable/DSL/Satélite 1) Conexión de los cables Antena Wall Power Outlet Configuración EZ Modem Reiniciar Alimentación Power Phone Panel trasero Wall.Telephone Outlet...
  • Seite 33: Indicadores De Estado

    Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC 2) Indicadores de estado AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Energía) Apagado No hay energía Encendido Sistema preparado Parpadeo lento Fallo en actualización de Firmware Parpadeo rápido Procesando EZsetup...
  • Seite 34 PWR parpadeará y las conexiones a Internet se detendrán brevemente, volviendo después al modo de funcionamiento normal sin cambios..2 Para utilizar EZSetup, recomendamos el uso de un adaptador inalámbrico ASUS como el WL-106gM, WL-100gE o el WL-169gE. Inserte el CD de utilidades en la unidad de CD de su PC y seleccione la opción Install ASUS...
  • Seite 35 Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC Si necesite configurar las opciones de su ISP en su router inalámbrico, seleccione Configurar ajustes ISP y después el botón Siguiente, y siga las instrucciones para completar la configuración.
  • Seite 36: Inhoud Van De Verpakking

    Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC 1. Inhoud van de verpakking • WL-520GT/GC draadloze router • Stroomadapter • CD met hulpprogramma’s • RJ45-kabel • Snelle startgids 2. Samenvatting van specificaties Netwerkstandaard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE .
  • Seite 37 Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC 3. De draadloze router aansluiten op een kabel- DSL- of satellietmodem 1) Kabelverbinding Antenne EZ-instelling Stopcontact Reset Voeding Achterkant Telefoonaansluiting Stopcontact ASUS draadloze router Stopcontact ASUS draadloze router Telefoonaansluiting Opmerking: Gebruik uitsluitend de meegeleverde stroomadapter. Andere stroom- adapters kunnen het toestel beschadigen.
  • Seite 38: Status Indicatoren

    2. Markeer twee gaten op de muur of een andere vlakke ondergrond 3. Draai er twee schroeven in zodat slechts 6,3 cm uitsteekt. 4. Haak de ASUS WL-520GU/GC op de schroeven Opmerking: verdraai de schroeven als u de draadloze router niet kunt vasthaken of als hij te los zit.
  • Seite 39 PWR knipperen en wordt de internetverbinding even gepauzeerd. Daarna wordt het normale bedrijf hervat..2) Voor het gebruik van EZSetup adviseren we het gebruik van een draadloze ASUS- adapter zoals WL-106gM, WL-100gE en WL-169gE. Plaats de CD met hulpprogramma’s in de CD lezer en start de installatie programma ASUS Wireless Router Utilities (Hulpprogramma’s...
  • Seite 40 Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC Moet u de ISP-instellingen van de draadloze router aanpassen, selecteer dan ISP- instellingen configureren, klik op Volgende en volg de instructies om de instellingen te voltooien. Het installeren is voltooid. Druk op de knop Draadloze LAN-instellingen afdrukken/ opslaan voor later gebruik.
  • Seite 41: Zawartość Opakowania

    Antena. Obsługa funkcji Antenna Diversity, 1 x złącze anteny Reverse- Przycisk EZSetup Automatyczna konfiguracja SSID oraz WEP lub WPA WL-520GU: DC: Prąd stały: +5V maks. prąd 2A. Zasilacz *. WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, Zabezpieczenia WPA-Auto-Personal (TKIP.
  • Seite 42 Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC 3. Podłączanie routera szerokopasmowego do modemu połączenie kablowe/DSL/połączenie satelitarne 1) Połączenie kablowe Antenna EZ Setup Ścienne gniazdo zasilania Reset Power Linia. Zasilacz telefoniczna Rear Panel Ścienne gniazdo telefoniczne Ścienne gniazdo zasilania Bezprzewodowy router ASUS Zasilacz Ścienne gniazdo zasilania...
  • Seite 43: Wskaźniki Stanu

    Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC 2) Wskaźniki stanu AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Zasilanie) Wyłączony Brak zasilania Włączony Urządzenie gotowe do pracy Wolne miganie Nieudana aktualizacja firmware Szybkie miganie Przetwarzanie EZsetup AIR (Sieć bezprzewodowa) Wyłączony...
  • Seite 44 PWR in a krótko zostanie wstrzymane połączenie z Internetem, ale następnie powróci do normalnego działania bez żadnych zmian. . 2) Do stosowania z programem EZSetup zaleca się adapter bezprzewodowy ASUS, taki jak WL-106gM, WL-100gE i WL-169gE. Włóż do napędu CD komputera dysk CD z programami narzędziowymi i uruchom opcję...
  • Seite 45 Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC Aby skonfigurować ustawienia ISP dla routera bezprzewodowego, wybierz Konfiguracja ustawień ISP, kliknij Dalej i wykonaj instrukcje w celu dokończenia ustawień. Wykonywanie ustawień zostało zakończone. Naciśnij przycisk Drukuj/Zapisz ustawienia bezprzewodowej sieci LAN w celu utworzenia informacji, które można wykorzystać...
  • Seite 46: Conteúdo Do Pacote

    Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC 1. Conteúdo do Pacote • Router Wireless WL-520GU/GC x 1 • Adaptador de Energia x 1 • CD de Utilitários x 1 • Cabo RJ45 x 1 • Guia de Iniciação Rápida x 1 2.
  • Seite 47 Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC 3. Ligação do router sem fios ao modem por cabo/DSL/por satélite Conexão do Cabo Antena Wall Power Outlet EZ Setup Modem Repor Alimentação Power Phone Painel traseiro Wall.Telephone Outlet...
  • Seite 48 Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC 2) Indicadores de Estado AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Alimentação) Desligado Sem alimentação Ligado Sistema Pronto A Piscar Lentamente A actualização do firmware falhou A piscar rapidamente O EZsetup está...
  • Seite 49 à Internet serão interrompidas por um breve período de tempo regressando depois ao normal sem quaisquer alterações..2) Para utilizar o EZSetup, recomendamos-lhe que utilize uma placa sem fios da ASUS como é o caso da WL-106gM, da WL-100gE e da WL-169gE. Introduza o CD do utilitário na respectiva unidade no PC e escolha a opção Install ASUS...
  • Seite 50 Guia de consulta rápida do router sem fios de longo alcance WL-520GU/GC Se necessitar de configurar as definições do ISP para o seu router sem fios, seleccione a opção Configurar definições do ISP, clique em Seguinte e siga as instruções para concluir as definições.
  • Seite 51: Комплект Поставки

    WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 1. Комплект поставки • WL-520GU/GC беспроводный роутер x 1 • Блок питания x 1 • CD с утилитами x 1 • Кабель RJ45 x 1 • Руководство по быстрой установке x 1 2.
  • Seite 52 WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 3. Подключение беспроводного роутера к кабельному/ DSL/Satellite модему 1) Подключение кабеля Антенна Wall Power Outlet EZ Настройка Modem Сброс Питание Power Phone Задняя панель Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router...
  • Seite 53: Настенное Крепление

    WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке 2) Индикаторы AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Питание) Не горит Нет питания Горит Система готова Мигает медленно Обновление прошивки не удалось Мигает быстро Выполняется EZsetup AIR (Беспроводная сеть) Не...
  • Seite 54 будет мигать и интернет-соединение приостановится на небольшой промежуток времени, а затем возвратится в нормальный режим без изменений. 2) Для использования EZSetup, мы рекомендуем использовать адаптер беспроводной сети ASUS например WL-106gM, WL-100gE и WL-169gE. Вставьте CD с утилитами в оптический привод и...
  • Seite 55 WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке Если для вашего роутера нужно нужно сконфигурировать параметры ISP, выберите Настройка парметров ISP , нажмите Далее и следуйте инструкциям. Установка завершена. Нажмите кнопку Печать/ Сохранение установок беспроводной сети. Нажмите Готово для выхода из утилиты EZSetup.
  • Seite 56: A Csomag Tartalma

    WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató 1. A csomag tartalma • WL-520GU/GC vezeték nélküli router x 1 • Hálózati adapter x 1 • Segédprogram CD x 1 • RJ45 kábel x 1 • Gyors üzembe helyezési útmutató x 1 2.
  • Seite 57 WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató 3. A vezeték nélküli router csatlakoztatása Kábel/ DSL/Műholdas modemhez 1) Kábelek csatlakoztatása Antenna EZ Setup Fali konnektor Alaphelyzet Tápfeszültség Hátsó panel Fali telefoncsatlakozó aljzat Fali konnektor ASUS vezeték nélküli router Fali konnektor ASUS vezeték nélküli router...
  • Seite 58 WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató 2) Állapotjelzők AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Bekapcsolt állapot) Kikapcsolva Nincs áram Bekapcsolva A rendszer készenlétben van Lassan villog Firmware frissítés sikertelen...
  • Seite 59 WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató 4. EZSetup Az EZSetup segédprogram lehetővé teszi a vezeték nélküli LAN beállítását mindössze két egyszerű lépésben. Először is, indítsa el az EZSetup programot a Start menüből, majd nyomja meg a hátsó panelen lévő EZSetup gombot, és tartsa lenyomva három másodpercig.
  • Seite 60 WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató Ha konfigurálnia kel az ISP (internet-szolgáltató) beállításokat a vezeték nélküli routerhez, válassza a Configure ISP settings (ISP beállítások konfigurálása) tételt, kattintson a Next (Tovább) gombra, és kövesse az utasításokat a beállítások elvégzéséhez.
  • Seite 61 Anten Anten Çeşitliliğini destekler, 1 x Reverse SMA anten konektörü EZSetup Düğmesi Otomatik SSID ve WEP veya WPA yapılandırması WL-520GU: DC: maks 2A akım ile +5V. Güç Beslemesi*. WL-520GC: DC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA Güvenlik WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP.
  • Seite 62: Kablo Bağlantısı

    WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu 3. Kablosuz Yönlendiricinin Kabloya/DSL/Uydu Modemine bağlanması 1) Kablo Bağlantısı Anten Duvardaki priz çıkışı EZ Ayarı Sıfırlama Güç Arka Panel Duvardaki telefon çıkışı Duvardaki priz çıkışı ASUS Kablosuz yönlendirici Duvardaki priz çıkışı ASUS Kablosuz yönlendirici Duvardaki telefon çıkışı...
  • Seite 63: Durum Göstergeleri

    2. Duvarda veya yükseltilmiş düz bir yüzeyde iki üst delik işaretleyin. 3. 1/4” görününceye kadar iki vidayı sıkıştırın. 4. ASUS WL-520GU/GC’nin çengellerini vidalara geçirin. Not: ASUS Kablosuz Yönlendiricisini vidalara takamıyorsanız veya çok gevşekse vidaları yeniden ayarlayın. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 64 İnternet bağlantıları kısa bir süre duraklayacaktır, fakat ardından değişmeden normal çalışmasına dönecektir..2) EZSetup’ı kullanmak için WL-106gM, WL-100gE, and WL-169gE gibi bir ASUS kablosuz adaptör kullanmanızı öneririz. Program CD’sini PC’nin CD sürücüsüne yerleştirin ve ASUS Kablosuz Yönlendirici Programlarını...
  • Seite 65 WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu Kablosuz yönlendiriciniz için ISP ayarlarını yapılandırmanız gerekirse, ISP ayarlarını yapılandır’ı seçin, ardından İleri’ye tıklayın ve ayarları tamamlamak için talimatları izleyin. Kurulum tamamlandı. İleride referans olması için.Kablosuz LAN Ayarlarını Yazdır/Kaydet ’e tıklayın. EZSetup programından çıkmak için Bitti’ye tıklayın.
  • Seite 66: Isi Kemasan

    Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 1. Isi Kemasan • Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 • Power adapter (Adaptor Daya) x 1 • Utility CD (CD Kegunaan) x 1 • Kabel RJ45 x 1 • Petunjuk Mulai Cepat x 1 2.
  • Seite 67 Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 3. Sambungan Wireless Router (Pengarah Radio) ke Modem Kabel/DSL/Satelit 1) Kabel Sambungan Modem Antena Stop kontak Daya Dinding Tata EZ Tata Ulang Daya Panel Belakang Stop kontak Telepon Dinding Stop kontak Daya Dinding...
  • Seite 68 3. Kuatkan dua sekrup hingga hanya ¼” bagian yang tampak. 4. Pasangkan kait ASUS WL520GU/GC di atas sekrup. Catatan: Sesuaikan ulang sekrupnya jika Anda tidak dapat memasang ASUS Wireless Router (Pengarah Radio ASUS) di atas sekrup atau karena sekrupnya longgar. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 69 ..2) Menggunakan EZSetup, kami menyarankan menggunakan ASUS wireless adapter (adaptor radio ASUS) seperti WL-106gM, WL-100gE, dan WL-169Ge. Masukkan Utility CD (CD Kegunaan) ke dalam CD Drive (Penggerak CD) Komputer Anda, dan...
  • Seite 70 Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1 Jika Anda membutuhkan konfigurasi ISP settings (pengaturan ISP) untuk wireless router (pengarah radio), pilih Configure ISP settings (Konfigurasikan pengaturan ISP), klik Next (Selanjutnya) dan ikuti petunjuk-petunjuknya untuk menyelesaikan pengaturan. Pengaturan selesai. Tekan tombol Print...
  • Seite 71: Съдържание На Опаковката

    Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC 1. Съдържание на опаковката • Безжичен маршрутизатор WL-520GU/GC, 1 бр. • Захранващ адаптер, 1 бр. • CD с помощни програми, 1 бр. • RJ45 кабел, 1 бр. • Кратко ръководство за потребителя, 1 бр.
  • Seite 72 Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC 3. Свързване на безжичния маршрутизатор към кабелен/DSL/сателитен модем 1) Кабелна връзка Антена Wall Power Outlet EZ Setup (лесна настройка) Възстановяване Modem на фабричните Локална мрежа Захранване настройки Power Phone Заден...
  • Seite 73 Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC 2) Индикатори на състоянието AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (захранване) Изключен Системата е готова Мигане - бавно Неуспешна надстройка на вградена фирмена програма...
  • Seite 74 EZsetup, индикаторът PWR ще мига и връзката с Интернет за кратко ще се преустанови, но след това работата ще се нормализира без промяна. 2) За да използвате EZSetup, ви препоръчваме използването на безжичен адаптер на ASUS, например WL-106gM, WL-100gE или WL-169gE.
  • Seite 75 Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC Ако трябва да конфигурирате настройките на ISP (доставчика на интернетуслуги) за вашия безжичен маршрутизатор, изберете Configure ISP settings, щракнете върху Next и следвайте инструкциите, за да завършите настройките. Настройката е завършена. Натиснете бутон Print/ Save Wireless LAN Settings (Отпечатай/Съхрани...
  • Seite 76: Pakendi Sisu

    Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend 1. Pakendi sisu • Traadita ruuter WL 520GU/GC x 1 • Toiteadapter x 1 • Tarkvarautiliidiga CD x 1 • Kaabel RJ45 x 1 • Kiirjuhend x 1 2. Tehniliste andmete kokkuvõte Võrgustandard...
  • Seite 77 Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend 3. Traadita ruuteri ühendamine kaabel/DSL/ satelliit-modemiga 1) Kaabli ühendamine Antenn Wall Power Outlet EZ Setup Modem Lähtestamine Toide Power Phone Tagapaneel Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router Power Wall Power Outlet...
  • Seite 78 3. Keerake kruvid aukudesse, jättes nendest nähtavale ligikaudu veerand tolli (6,35 MM) pikkuse osa. 4. Sobitage ruuteri ASUS WL520GU/GC põhjal olevad süvised kruvidele. Märkus: Kui ASUS traadita ruuteri kinnitamine ei õnnestu või kui kinnitus ei ole kindel, siis reguleerige kruvisid. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 79 PWR ja Interneti-ühendus seiskub hetkeks, seejärel aga taastub püsivalt..2) Utiliidi EZS rakendamiseks on soovitatav kasutada ASUS traadita adapterit nagu nt WL- 106gM, WL-100gE või WL-169gE. Sisestage utiliidiga CD arvuti CD-draivi ja klõpsake käsku Install ASUS Wireless RouterUtilities (Installi ASUS traadita ruuteri utiliidid).
  • Seite 80 Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend Kui te peate konfigureerima traadita ruuteri ISP seadeid, siis valige käsk Configure ISP settings (Konfigureeri ISP seadeid), klõpsake nuppu Next (Edasi) ja järgige juhiseid, et häälestamine lõpule viia. Häälestus on lõpetatud. Vajutage käsku...
  • Seite 81: Pakkauksen Sisältö

    WL-520GU) Antenni Tukee erilaisia antenneja, 1 x Reverse-SMA-antenniliitin EZSetup-painike Automaattinen SSID ja WEP- tai WPA-konfiguraatio WL-520GU: DC: +5V, kork. 2 A virta. Virtalähde*. WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800 mA Tietoturva WEP-64-bittinen, WEP-128-bittinen, WPA-Personal, WPA2- Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA- Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP.
  • Seite 82 WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas 3. Langattoman reitittimen kytkeminen kaapeli-/ DSL-/satelliittimodeemiin 1) Kaapeliliitäntä Antenni Wall Power Outlet EZ Setup Modem Reset Virta Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router Power Wall Power Outlet Modem ASUS Wireless Router...
  • Seite 83 3. Kiristä molempia ruuveja, kunnes niistä näkyy enää 1/4’’. 4. Aseta ASUS WL520GU/GC -reitittimen koukut ruuvien päälle. Huom: Säädä ruuveja uudelleen, jos et saa asetettua ASUS -langatonta reititintä ruuvien päälle tai jos se on liian löysällä. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 84 1) Jos setup-painiketta painetaan ilman ohjatun Ezsetup-toiminnon suorittamista, PWR-merkkivalo vilkkuu ja Internet-yhteydet katkeavat hetkeksi, mutta palaavat sitten muuttumattomina normaaliin toimintaan..2) EZSetupin käyttöä varten suosittelemme ASUS -langatonta sovitinta, kuten WL-106gM, WL-100gE ja WL-169gE Työnnä apuohjelma-CD tietokoneesi CD- asemaan ja suorita Install ASUS Wireless RouterUtilities (Asenna ASUS langattoman reitittimen apuohjelmat)..
  • Seite 85 WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas Jos sinun tarvitsee konfiguroida langattoman reitittimesi ISP-asetukset, valitse Configure ISP settings (Konfiguroi ISP-asetukset), napsauta Next (Seuraava) ja noudata ohjeita asetusten tekemiseksi. Asetus on valmis. Paina Print/Save Wireless LAN Settings -painiketta (Tulosta/Tallenna langattoman lähiverkon asetukset) tulevaa tarvetta varten.
  • Seite 86: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους 1. Περιεχόμενα Συσκευασίας • WL-520GU/GC ασύρματος δρομολογητής x 1 • Μετασχηματιστής τάσης x 1 • CD βοηθητικών προγραμμάτων x 1 • Καλώδιο RJ45 x 1 • Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα x 1 2.
  • Seite 87: Σύνδεση Καλωδίων

    WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους 3. Σύνδεση ασύρματου δρομολογητή σε καλωδιακό/DSL/δορυφορικό μόντεμ 1) Σύνδεση καλωδίων Κεραία Wall Power Outlet Ρυθμίσεις ΕΖ Επαναφορά Τοπικό δίκτυο Τροφοδοσία Modem Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet...
  • Seite 88 WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους 2) Ενδείξεις κατάστασης AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Τροφοδοσία) Ανενεργό Δεν υπάρχει ρεύμα Ενεργό Το σύστημα είναι έτοιμο Αναβοσβήνει αργά Η ενημέρωση υλικολογισμικού απότυχε...
  • Seite 89 WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους 4. Ρύθμιση EZ Το βοηθητικό πρόγραμμα EZSetup σας επιτρέπει να ολοκληρώσετε εύκολα τις ρυθμίσεις του ασύρματου τοπικού δικτύου σε δύο μόλις βήματα. Πρώτα, εκτελέσετε το EZSetup από το μενού Έναρξη, έπειτα πατήστε το κουμπί EZSetup, που βρίσκεται...
  • Seite 90 WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους Αν χρειάζεται να κάνετε τις ρυθμίσεις της εταιρίας παροχής Ίντερνετ για τον ασύρματο δρομολογητή σας, επιλέξτε το Configure ISP settings (Διαμόρφωση ρυθμίσεων εταιρίας παροχής Ίντερνετ), κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) και...
  • Seite 91: Conţinutul Pachetului

    Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC 1. Conţinutul pachetului • Ruter wireless WL-520GU/GC x 1 • Adaptor alimentare x 1 • CD utilitar x 1 • Cablu RJ45 x 1 • Ghid de iniţiere rapidă x 1 2.
  • Seite 92 Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC 3. Conectarea ruterului wireless la modemul de cablu/DSL/de satelit 1) Conectarea cablului Antenă Wall Power Outlet EZ Setup Modem Alimentare Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router...
  • Seite 93 3. Înşurubaţi în perete două şuruburi, astfel încât să rămână în exterior aproximativ 0,5 cm din lungimea acestora (1/4’’). 4. Agăţaţi cârligele dispozitivului WL520GU/GC ASUS în cele două şuruburi. Notă: Ajustaţi din nou şuruburile dacă nu puteţi agăţa ruterul wireless ASUS în şuruburi sau dacă acestea nu sunt fixate ferm. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 94 ..2) Pentru a utiliza EZSetup, vă recomandăm să utilizaţi un adaptor wireless ASUS precum WL-106gM, WL-100gE şi WL-169gE. Introduceţi CD-ul utilitar în unitatea CD a PC- ului dvs.
  • Seite 95 Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC Dacă trebuie să configuraţi setările ISP pentru ruterul dvs. wireless, selectaţi Configure ISP settings (Configurare setări ISP), faceţi clic pe Next (Următorul) şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza setările. Configurarea s-a finalizat. Apăsaţi pe butonul Print/Save Wireless LAN Settings (Imprimare/Salvare setări reţea LAN...
  • Seite 96: Obsah Balenia

    Rozmanitosť podpornej antény, 1 x konektor pre reverznú – SMA anténu Tlačidlo pre Automatické nastavenie konfigurácie SSID a WEP alebo WPA nastavenie EZ WL-520GU: Jednosmerný prúd: + 5V s maximálnou hodnotou Sieťové napájanie*. prúdu 2A WL-520GC: Jednosmerný prúd EÚ/GB: +9V/1A; Tchajvan/ USA: + 9V / 800mA Zabezpečenie.
  • Seite 97 Nastavenie EZ Modem Resetovanie Napájanie Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet Wall Power Outlet ASUS Wireless Router Power Wall Power Outlet Modem ASUS Wireless Router Power Phone Power Wall.Telephone Outlet Poznámka: Používajte jedine adaptér, ktorý je súčasťou balenia. Používanie iných adaptérov môže poškodiť...
  • Seite 98 3. Do otvorov naskrutkujte skrutky do hĺbky, pri ktorej bude zo skrutky trčať cca 0,5 cm (1/4”). 4. Na skrutky nastrčte háčiky zariadenia ASUS WL520GU/GC. Poznámka: Ak nedokážete bezdrôtový smerovač ASUS nastrčiť na skrutky, alebo ak je prichytený veľmi voľne, prispôsobte naskrutkovanie skrutiek.
  • Seite 99 Následne dôjde k obnoveniu bežnej prevádzky, a to bez akejkoľvek zmeny..2) Pre používanie EZSetup vám odporúčame používať bezdrôtový adaptér ASUS, ako napríklad WL-106gM, WL-100gE, alebo WL-169gE. Vložte CD s pomocným programom do CD mechaniky vášho PC a spustite Install ASUS...
  • Seite 100 Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC Ak potrebujete nakonfigurovať ISP nastavenia svojho bezdrôtového smerovača, zvoľte Configure ISP settings (Nakonfigurovať ISP nastavenia), kliknite na Next (Nasledujúci) a. postupujte podľa pokynov, čím dokončíte nastavenie. Nastavenie je dokončené. Pre možné použitie v budúcnosti kliknite na Print/Save Wireless LAN Settings (Vytlačiť/uložiť...
  • Seite 101 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ บรอดเรนจ์ ไวร์ เ ลส แฟมิ ล ี ่ เราเตอร์ WL-520GU/GC 1. สิ ่ ง ต่ า งๆ ในกล่ อ งบรรจุ • เราเตอร์ ไ ร้ ส าย WL-520GU/GC x 1 •...
  • Seite 102 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ บรอดเรนจ์ ไวร์ เ ลส แฟมิ ล ี ่ เราเตอร์ WL-520GU/GC 3. การเชื ่ อ มต่ อ เราเตอร์ ไ ร้ ส ายไปยั ง โมเด็ ม เคเบิ ล...
  • Seite 103 4. ใส่ ท ี ่ เ กี ่ ย วของ ASUS WL520GU/GC บนสกรู หมายเหตุ : ปรั บ สกรู ใ หม่ ถ้ า คุ ณ ไม่ ส ามารถแขวนเราเตอร์ ไ ร้ ส าย ASUS บนสกรู ไ ด้ หรื อ ถ้ า ยึ ด ไว้ ห ลวมเกิ น ไป...
  • Seite 104 และรั น ติ ด ตั ้ ง ยู ท ิ ล ิ ต ี ้ เ ราเตอร์ ไ ร้ ส าย ASUS หลั ง จากที ่ ต ิ ด ตั ้ ง ยู ท ิ ล ิ ต ี ้ เ ราเตอร์ ไ ร้ ส าย ASUS แล้ ว , รั...
  • Seite 105 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ บรอดเรนจ์ ไวร์ เ ลส แฟมิ ล ี ่ เราเตอร์ WL-520GU/GC ถ้ า คุ ณ จำเป็ น ต้ อ งตั ้ ง ค่ า คอนฟิ ก ISP สำหรั บ เราเตอร์ ไ ร้ ส ายของคุ ณ ให้ เ ลื อ ก ตั ้ ง ค่ า คอนฟิ ก ISP คลิ...
  • Seite 106: Технічні Характеристики

    Силова рознесена антена, роз’єм антени Reverse-SMA – 1 шт Кнопка настройок EZ Автоматична конфігурація SSID та WEP або WPA WL-520GU: постійний струм: +5 В з макс. силою струму 2 А WL-520GC: постійний струм (Великобританія та країни Євросоюзу): +9 Живлення* В/1 A; Тайвань та США: +9 В/800 мA WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto- Безпека...
  • Seite 107 Початок експлуатації Широкодіапазонного Бездротового Маршрутизатора сімейства WL-520GU/GC - керівництво 3. Підключення Бездротового Маршрутизатора до модема: кабельного/DSL/супутникового 1) Підключення кабеля Антена Wall Power Outlet Настройки EZ LAN (локальна Modem мережа) Скинути Живлення WAN (глобальна мережа) Power Phone Rear Panel Wall.Telephone Outlet...
  • Seite 108 Початок експлуатації Широкодіапазонного Бездротового Маршрутизатора сімейства WL-520GU/GC - керівництво 2) Позначки статусу AIR WAN WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed PWR (Живлення) Вимкнено. . Живлення вимкнено Увімкнено. . Система готова Повільне мерехтіння. Не вдалося підвищити клас вбудованих програм...
  • Seite 109 (PWR) почне мерехтіти, а у з’єднаннях по Інтернет на короткий проміжок часу буде пауза, після чого нормальний режим роботи відновиться без змін. 2) Щоб використовувати EZSetup, ми рекомендуємо вживати бездротовий адаптер ASUS, такий, наприклад, як WL-106gM, WL-100gE або WL-169gE. Вставте компакт-диск службових програм до...
  • Seite 110 Початок експлуатації Широкодіапазонного Бездротового Маршрутизатора сімейства WL-520GU/GC - керівництво Якщо вам необхідно відконфігурувати настройки інтернет-провайдера для бездротового маршрутизатора, виберіть Configure ISP settings (конфігурувати настройки інтернет-провайдера), натисніть Next (далі) та виконуйте інструкції, щоб завершити настройки. Настройки завершено. Натисніть кнопку Print/Save Wireless LAN Settings (Надрукувати/зберігти...
  • Seite 111: Iepakojuma Saturs

    WL-520GU/GC Plaša Diapazona Ģimenes Bezvadu Maršrutizētāja Ātrās Uzsākšanas Pamācība 1. Iepakojuma saturs • WL-520GU/GC bezvadu maršrutizētājs x 1 • Barošanas adapteris x 1 • Palīgprogrammu CD x 1 • RJ45 kabelis x 1 • Ātrās Uzsākšanas Pamācība x 1 2. Specifikāciju kopsavilkums Tīkla standarts.
  • Seite 112 WL-520GU/GC Plaša Diapazona Ģimenes Bezvadu Maršrutizētāja Ātrās Uzsākšanas Pamācība 3. Bezvadu Maršrutizējāja savienošana ar Kabeļa/DSL/Satelīta Modemu 1) Kabeļa savienošana Antēna Sienas barošanas kontakts EZ Setup Modems Atiestatīt Barošana Barošana Telefons Aizmugurējais Panelis Sienas telefona kontakts Sienas barošanas kontakts ASUS Bezvadu Maršrutizētāj Barošana...
  • Seite 113 3. Nostipriniet divas skrūves līdz ir redzamas tikai 1/4”. 4. Aizkabiniet ASUS WL520GU/GC āķus uz skrūvēm. Piezīme: Ja nevarat aizkabināt ASUS Bezvadu Maršrutizētāju uz skrūvēm, vai ja tās ir par vaļīgu, jums tās ir jāpielāgo. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 114 1) Ja uzstādīšanas poga tiek nospiesta bez EZSetup veidņa palīgprogrammas palaišanas, nomirgos PWR indikātors, uz brīdi apstāsies interneta savienojumi, bet tad viss bez pārmaiņām atgriezīsies normālā stāvoklī.. 2) Lai lietotu EZSetup, mēs iesakām lietot tādus ASUS bezvadu adapterus kā WL-106gM, WL-100gE un WL-169gE. Ievietojiet jūsu PC CD dzinī palīgprogrammu CD un palaidiet Uzstādīt ASUS Bezvadu...
  • Seite 115 WL-520GU/GC Plaša Diapazona Ģimenes Bezvadu Maršrutizētāja Ātrās Uzsākšanas Pamācība Ja jums vajag konfigurēt jūsu bezvadu maršrutizētāja ISP iestatījumus, izvēlieties Konfigurēt ISP iestatījumus (Cinfigure ISP settings), klikšķiniet Tālāk (Next) un sekojiet instrukcijām lai pabeigtu iestatījumus. Uzstādīšana ir pabeigta. Spiediet Drukāt/ Saglabāt Bezvadu LAN Iestatījumus (Print/Save Wireless LAN Settings) vēlākai...
  • Seite 116: Pakuotės Turinys

    „EZSetup“ mygtukas Automatiškai konfigūruoja SSID ir WEP arba WPA WL-520GU: Nuolatinė srovė: +5 V, iki 1,2 A stiprio srovė WL- Maitinimo šaltinis*. 520GC: Nuolatinė srovė ES / JK: +9 V / 1 A; TW / US: +9 V / 800 Sauga.
  • Seite 117 Plataus diapazono belaidės šeimos maršrutizatoriaus WL-520GU/GC greitojo paleidimo instrukcija 3. Belaidžio maršrutizatoriaus prijungimas prie kabelinio / DSL / satelitinio modemo 1) Laidinis ryšys Antena Elektros tinklo lizdas „EZ Setup“ Modemas Grįžtis Vietinis tinklas Maitinimas Platusis tinklas Maitinimas Telefonas Nugarėlė Telefoninio ryšio lizdas Elektros tinklo lizdas ASUS belaidis maršrutizatorius...
  • Seite 118 Plataus diapazono belaidės šeimos maršrutizatoriaus WL-520GU/GC greitojo paleidimo instrukcija 2) Būsenos indikatoriai Belaidis tinklas Platusis tinklas Maitinimas Vietinis tinklas WL-520GU LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 125M High Speed Maitinimas Nešviečia Maitinimo nėra Šviečia Sistema paruošta Lėtai mirksi Mikroprograminės įrangos atnaujinimas nepavyko Greitai mirksi Paleista „EZSetup“...
  • Seite 119 Plataus diapazono belaidės šeimos maršrutizatoriaus WL-520GU/GC greitojo paleidimo instrukcija 4. „EZ Setup“ „EZSetup“ paslauga Jums padės lengvai pabaigti belaidžio vietinio tinklo nustatymą vos per kelis žingsnius. Pirmiausia iš Pradėti (Start) meniu paleiskite EZSetup programą, tada tris sekundes spauskite galiniame prietaiso dangtelyje esantį EZSetup mygtuką. 1 Spauskite EZSetup ne mažiau kaip...
  • Seite 120 Plataus diapazono belaidės šeimos maršrutizatoriaus WL-520GU/GC greitojo paleidimo instrukcija Jeigu jums reikia nustatyti belaidžio maršrutizatoriaus IPT parametrus, pasirinkite Konfigūruoti IPT parametrus (Configure ISP settings), spustelėkite Toliau (Next).ir. sekdami instrukcijomis baikite nustatymą. Nustatymas baigtas. Paspauskite mygtuką Spausdinti / Išsaugoti belaidžio vietinio tinklo nustatymus (Print/Save Wireless LAN Settings), kad galėtumėte pasižiūrėti...

Diese Anleitung auch für:

Wl-520gc

Inhaltsverzeichnis