Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Downloaded from
www.Manualslib.com
A
9
12
11
6
5
4
GB
CONTENTS
DE
INHALT
FR
TABLE DES MATIÈRES
NL
INHOUD
NO
INNHOLD
FI
SISÄLTÖ
SE
INNEHÅLL
GB - CONTENTS
NO - INNHOLD
1. Cable Hook
1. Ledningskrok
2. Screw x 2
2. Skruer x 2
3. Upper Handle
3. Øvre håndtak
4. Washer x 4
4. Skive x 4
5. Barrel Nut x 4
5. Hylsemutter x 4
6. Cam Lock x 4
6. Kamlås x 4
7. Round Headed Bolt x 2
7. Rund hodeskrue x 2
8. Lower Handle
8. Nedre håndtak
9. Cable Clip
9. Kabelklemme
10. Square Headed Bolt x 2
10. Skrue med firkanthode
11. Spring x 2
x 2
12. Pivot Block x 2
11. Fjær x 2
13. Spanner
12. Dreibar brakett x 2
14. Instruction Manual
13. Skiftnøkkel
15. Grassbox
14. Bruksanvisning
16. Warning Symbols
15. Gressoppsamler
17. Product Rating Label
16. Varselsymboler
DE - INHALT
17. Produktmerking
FI - SISÄLTÖ
1. Kabelhaken
3. Oberer Griff
1. Johdon pidike
2. Schrauben x 2
2. Ruuvi x 2
4. Unterlegscheibe x 4
3. Yläkahva
5. Zylindermutter x 4
4. Aluslaatta x 4
6. Cam-Lock-Hebel x 4
5. Hylsymutteri x 4
7. Halbrundschraube x 2
6. Lukitsin x 4
8. Unterer Griff
7. Pyöreäpäinen pultti x 2
9. Kabelhalter
8. Alakahva
10. Vierkantschraube x 2
9. Johdon pidike
11. Feder x 2
10. Nelikulmainen pultti x 2
12. Drehblock x 2
11. Jousi x 2
13. Schraubenschlüssel
12. Säätökiekko x 2
14. Bedienungsanweisung
13. Kiintoavain
15. Grasauffangbehälter
14. Käyttöopas
16. Warnsymbole
15. Ruohonkeruulaatikko
17. Produkttypenschild
16. Varoitusmerkit
FR - TABLE DES
17. Ruohonleikkurin arvok-
MATIÈRES
ilpi
SE - INNEHÅLL
1. Attache-câble
3. Guidon supérieur
1. Kabelhake
2. Skruvar x 2
2. Vis x 2
4. Rondelle x 4
3. Övre handtag
4. Bricka 2 st
5. Ecrou tube x 4
6. Clavette de came x 4
5. Valsmutter x 4
6. Kamlås x 4
7. Boulon à tête ronde x 2
8. Guidon inférieur
7. Rundhuvad bult x 2
8. Nedre handtag
9. Attache câble
10. Boulon à tête carrée x 2
9. Kabelklämma
10. Bult med fyrkantshuvud
11. Ressort x 2
12. Cale de rotation x 2
x 2
13. Clé
11. Fjäder x 2
14. Manuel d'Instructions
12. Pivotblock x 2
15. Bac de ramassage
13. Skiftnyckel
16. Etiquette de précau-
14. Bruksanvisning
tions d'emploi
15. Gräsuppsamlare
17. Plaquette des
16. Varningssymboler
Caractéristiques du
17. Produktmärkning
DK - INDHOLD
Produit
NL - INHOUD
1. Ledningskrog
2. Skruer x 2
1. Kabelhaak
2. Schroeven x 2
3. Øverste håndtag
4. Spændeskive x 4
3. Bovenste hendel
4. Ring x 4
5. Tromlemøtrik x 4
6. Låsearm x 4
5. Cilinderbout x 4
6. Sluitnok x 4
7. Rundhovedet bolt x 2
8. Nederste håndtag
7. Bolkopschroef x 2
8. Onderste hendel
9. Kabelklemme
10. Bolt med firkantet
9. Snoerklem
10. Bout met vierkante kop x 2
hoved x 2
11. Fjeder x 2
11. Veer x 2
12. Scharnierblok x 2
12. Drejeblok x 2
13. Skruenøgle
13. Sleutel
14. Handleiding
14. Brugsvejledning
15. Græsopsamler
15. Grasbak
16. Waarschuwingssymbolen
16. Advarselssymboler
17. Produktets mærkeskilt
17. Product-informatielabel
GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring.
FI
ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.
SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring.
GB For further advice or repairs, contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen
Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contac-
ter votre revendeur local.
NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke leverancier.
NO T a kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere
opplysninger eller reparasjoner.
FI
Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat
paikalliselta jälleenmyyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller reparationer, kontakta
din lokala återförsäljare.
manuals search engine
Pac a Mow
1
2
3
4
5
4
6
5
6
7
8
10
16
12
10
11
6
4
5
13
17
DK
INDHOLD
ES
CONTENIDO
SK
OBSAH
PT
LEGENDA
SI
VSEBINA
IT
INDICE CONTENUTI
HR
SADRŽAJ
HU
TARTALOMJEGYZÉK
BA
SADRŽAJ
PL
ZAWARTOSC KARTONU
CS
САДРЖАЈ
CZ
POPIS STROJE
ES - CONTENIDO
PL - ZAWARTOSC KARTONU
1. Gancho de cable
1. Uchwyt Podtrzymujący
2. Tornillos x 2
Kabla Zasilającego
3. Mango superior
2. Śrubki x 2
4. Arandela x 4
3. Rękojeść górna
5. Tuerca cilíndrica x 4
4. Podkładka x 4
6. Cierre de leva x 4
5. Nakrętka z Otworem
7. Perno de cabeza
Gwintowanym x 4
redonda x 2
6. Rączka Zacisku
8. Mango inferior
Krzywkowego x 4
9. Grapa de cable
7. Ścruba z Łbem Kulistym x 2
10. Perno de cabeza
8. Rękojeść dolna
cuadrada x 2
9. Zaczep kabla
11. Resorte x 2
10. Śruba z łbem kwadra-
12. Bloque de pivote x 2
towym x 2
13. Llave inglesa
11. Sprężyna x 2
14. Manual de instrucciones
12. Blok Obrotowy x 2
15. Recogedor
13. Klucz
16. Símbolos de alarma
14. Instrukcja Obsługi
17. Placa de Características
15. Kosz na trawę
del Producto
16. Symbole Ostrzegawcze
PT - LEGENDA
17. Tabliczka znamionowa
1. Gancho para cabo
CZ - POPIS STROJE
2. Parafusos x 2
1. Hák na kabel
3. Pega superior
2. Šrouby x 2
4. Anilha x 4
3. Horní rukoje
5. Porca cilíndrica x 4
4. Podložka x 4
6. Bloqueio de came x 4
5. Válcová natice x 4
7. Parafuso de cabeça
6. Vačková páka x 4
redonda x 2
7. Šroub s půlkulovou hlavou x 2
8. Pega inferior
8. Dolní rukoje
9. Grampo do cabo
9. Spona kabelu
10. Parafuso de cabeça
10. Šroub se čtvercovou
quadrada x 2
hlavou x 2
11. Mola x 2
11. Pružina x 2
12. Bloqueio do pivot x 2
12. Těleso otočného čepu x 2
13. Chave Inglesa
13. Utahovací klíč
14. Manual de Instrucções
14. Návod k používání
15. Caixa da relva
15. Sběrací koš
16. Símbolos de advertência
16. Výstražné značky
17. Rótulo de Avaliação do
17. Výrobní štítek
Produto
IT - INDICE CONTENUTI
SK - OBSAH
1. Hák na kábel
1. Gancio portacavo
2. Skrutky x 2
2. Viti x 2
3. Horné držadlo
3. Impugnatura superiore
4. Tesnenie x 4
4. 4 rondelle
5. Válcová matica x 4
5. Dado lungo x 4
6. Vačkový zámok x 4
6. Fermo a camma x 4
7. Skrutka s gu atou hlavou x 2
7. Vite a testa tonda x 2
8. Dolné držadlo
8. Impugnatura inferiore
9. Svorka na kábel
9. Morsetto per il cavo
10. Skrutka so štvorcovou
10. Bullone a testa quadra x 2
hlavou x 2
11. Molla x 2
11. Pružina x 2
12. Blocco perno x 2
12. Čepový blok x 2
13. Chiave
13. K úč
14. Manuale di istruzioni
15. Cesto raccoglierla
14. Príručka
15. Záchytný koš
16. Simboli di avvertenza
17. Etichetta dati del prodotto
16. Varovné symboly
HU - T ART ALOMJEGYZÉK
17. Prístrojový štítok
1. Kábeltartó
SI - VSEBINA
2. Csavarok x 2
1. Kavelj za kabel
3. Felső fogantyú
2. Vijaki x 2
4. Alátét 4x
3. Gornje držalo
5. Hengeres anya x 4
4. Tesnilo x 4
6. Bütykös zár x 4
5. Navrtka x 4
7. Gömbfejű csavar x 2
6. Zaklep odmikala x 4
8. Alsó fogantyú
7. Vijak z okroglo glavo x 2
9. Kábelrögzitő
8. Spodnje držalo
10. Szögletes fejű csavar x 2
9. Sponka za kabel
11. Rugó x 2
10. Vijak s kvadratno glavo x 2
12. Forgócsap x 2
11. Vzmet x 2
13. Távtartó
12. Zaklep vrtenja x 2
14. Kezelési útmutató
13. Matični ključ
15. Fűgyűjtő doboz
14. Priročnik
16. Figyelmeztető jelek
15. Posoda za travo
17. Termékminősítő címke
16. Opozorilni simboli
17. Tipna tablica
DK BRUG IKKE væske til rengøring.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny.
ES NO utilice líquidos para la limpieza.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté materiály.
PT NÃO use líquidos para limpar.
SI
NE uporabljajte raznih tekočin za čiščenje.
IT
NON usare liquidi per la pulizia.
HR NEMOJTE koristiti tekućine za čišćenje.
HU NE használjon folyadékokat tisztításra.
BA NEMOJTE da koristite tečnosti za čišćenje.
PL NIE używać płynów do czyszczenia.
CS НИКАДА не користите течности за чишћење.
DK For yderlige vejledning eller reparation skal du
SK Ďalšie informácie a opravy zabezpečí váš lokál-
kontakte din lokale forhandler.
ny predajca.
ES Si desea consejos adicionales o reparación, contacte
SI
Za nadaljnja navodila ali popravila kontaktirajte
con su distribuidor local.
vasega lokalnega prodajalca.
PT Para orientação adicional ou reparações, contacte
HR Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom
o seu agente local.
IT
prodavaču.
Per ulteriori consigli o riparazioni contattare il
BA Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom
rivenditore locale.
HU T ovábbi tanácsért vagy javítás szükségessége esetén
trgovcu.
CS За даље савете о поправкама, обратите се
forduljon a helyi forgalmazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw skontaktować się z
локалном продавцу.
miejscowym przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu požádejte svého místního prodejce.
1
2
15
14
5107265-01
HR - SADRŽAJ
1. Kuka za kabele
2. Vijak
3. Gornja drška
4. Brtva x 4
5. Cilindrična matica x 4
6. Zupčasti vijak x 4
7. Šaraf s okruglom
glavom x 2
8. Donja ručica
9. Kvačica za kabel
10. Vijak sa četvrtastim
vrhom x 2
11. Opruga x 2
12. Blokator osovine x 2
13. Zavijač za vijke (matice)
14. Priručnik s uputama
15. Kutija za sakupljanje
trave
16. Simboli upozorenja
17. Etiketa s ocjenom
proizvoda
BA - SADRŽAJ
1. Držač za kabl
2. Vijak
3. Gornja drška
4. Brtva
5. Cilindrični navrtanj x 4
6. Ručica za blokiranje x 4
7. Zavrtanj za okruglom
glavom x 2
8. Donja ručica
9. Štipaljka za kabel x 4
10. Vijak sa četvrtastim
vrhom x 2
11. Opruga x 2
12. Blok osovine x 2
13. Zavijač za vijke (matice)
14. Priručnik s instrukcijama
15. Kutija za sakupljanje
trave
16. Znaci upozorenja
17. Etiketa s ocjenom pro-
dukta
CS - САДРЖАЈ
1. Ручица за
намотавање кабла
2. Шраф
3. Г орња ручица
4. Перач x 4
5. Цилиндрични шраф са
навојем x 4
6. Лежиште за
цилиндрични шраф са
навојем x 4
7. Осовиница-болцни x 2
8. Доња ручица
9. Оквир за каблове
10. Четвртасти клин x 2
11. Опруга x 2
12. Граничник x 2
13. Кључ
14. Упутство за употребу
15. Кутија за траву
16. Симболи упозорења
17. Налепница на
производу

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Flymo Pac a Mow

  • Seite 1 Pac a Mow CONTENTS INDHOLD INHALT CONTENIDO OBSAH TABLE DES MATIÈRES LEGENDA VSEBINA INHOUD INDICE CONTENUTI SADRŽAJ INNHOLD TARTALOMJEGYZÉK SADRŽAJ SISÄLTÖ ZAWARTOSC KARTONU САДРЖАЈ INNEHÅLL POPIS STROJE 5107265-01 GB - CONTENTS NO - INNHOLD ES - CONTENIDO HR - SADRŽAJ PL - ZAWARTOSC KARTONU 1.
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3 EC DECLARATION OF CONFORMITY I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
  • Seite 4 Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości. W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządzeń. Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia. Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej.