Umwelt 1. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften. 2. Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem. C 544...
2 Beschreibung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel 1 Sicherheit und Umwelt, auf- merksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und be- wahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können.
3 Anschluss Einleitung Das C 544 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. • Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Spei- segeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. W W I I C C H H T T I I G G Mikrofon 1.
• Wenn das Mikrofon ”poppt” (”p” und ”t” werden unnatürlich laut übertragen), platzieren Sie die Mikrofonkapsel etwas weiter vom Mund weg (nach hinten oder nach unten). Hinweis • Klingt das Mikrofon ”dünn”, ohne Druck, positionieren Sie die Kapsel näher am Mund. C 544...
2. Ziehen Sie den Windschutz auch über das äußere Ende der Mikrofonkapsel. Abtropfring austauschen Abb. 3: Abtropfring austauschen • Sollte der Abtropfring beschädigt werden, können Sie ihn Siehe Abb. 3. wie oben gezeigt gegen einen der mitgelieferten Abtropf- ringe austauschen. C 544...
5 Reinigung Mikrofongehäuse • Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. Windschutz • Den Schaumstoff-Windschutz reinigen Sie am besten mit einer milden Waschmittellösung. Der Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit. C 544...
Verzerrungen: 1. Gain-Regler am Misch- 1. Gain-Regler zurück - pult zu weit aufgedreht. drehen. 2. Mischpulteingang zu 2. 10-dB-Vorabschwä- empfindlich. chung zwischen Mikro- fonkabel und Eingang stecken. Siehe auch Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers! C 544...
Mikrofongehäuse: Noryl Oberfläche: mattschwarz Abmessungen: 130 mm ø Kabellänge: 1,5 m Nettogewicht: 30 g ohne Stecker Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie kön- nen die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. C 544...
Seite 11
7 Technische Daten Frequenzkurve Polardiagramm C 544...
2. The packaging of the equipment is recyclable. To dispose of the packaging, make sure to use a collection/recycling system provided for that purpose and observe local legis- lation relating to waste disposal and recycling. C 544...
• C 544 microphone • W 444 foam windscreen • 4 moisture shields Optional • For optional accessories, refer to the current AKG catalog or Accessories folder, or visit www.akg.com. Your dealer will be glad to help. The Microphone The C 544 is a head-worn miniature condenser microphone with a convenient behind-the-neck headband.
3 Interfacing Introduction The C 544 is a condenser microphone and therefore needs a power supply. • Using any power supply other than those recom- mended by AKG may damage your microphone and will void the warranty. I I M M P P O O R R T T A A N N T T Connecting 1.
• Should you hear excessive pop noise (”p” and ”t” sounds are overemphasized unnaturally), move the microphone capsule further away from your mouth (up or back). Note • If the microphone sounds ”thin” or flat, move the micro- phone capsule closer to your mouth (refer to fig. 3). C 544...
2. Pull the windscreen over the outer edge of the micro phone capsule. Replacing the Moisture Shield Fig. 3: Replacing the moisture shield. • If the moisture shield gets damaged, replace it with one of Refer to fig. 3. the supplied extra moisture shields as shown above. C 544...
5 Cleaning Microphone Body • To clean the microphone surface, use a soft cloth moistened with water. Windscreen • Clean the foam windscreen in mild soap suds. You can use the windscreen again as soon as it has dried. C 544...
Distortion: 1. Gain control on the 1. Turn gain control down mixer set too high. CCW. 2. Mixer input sensitivity 2. Connect a 10-dB preat- too high. tenuation pad between microphone cable and input. Also read the transmitter and receiver manuals! C 544...
1.5 m (5 ft.) Net weight: 30 g (1.1 oz.) exc. of connector This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. C 544...
Seite 21
7 Specifications Frequency Response Polar Diagram C 544...
Seite 22
Dépannage ..........29 Caractéristiques techniques....... 30 C 544...
1. Si vous mettez le micro à la ferraille, démontez boîtier, élec- tronique et câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux prescriptions en vigueur. 2. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet. C 544...
à votre disposition pour vous conseiller. Le microphone Le C 544 est un microphone électrostatique miniature fixé à un arceau se portant sur la nuque. Il s’agit d’un micro cardioïde, captant principalement les sons sur l’avant (sons sortant de la bouche).
3 Raccordement Introduction Le C 544 L est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. • L’utilisation d’alimentations autres que celles re- commandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie.
• Si on entend trop les bruits de souffle, de vent ou les pops, éloignez le côté sensible du micro un peu de la bouche (vers l’arrière ou bas). Remarque • Si le son est “grèle”, sans ”puissance”, placez le micro plus près de la bouche. C 544...
Remplacement de la bague collectrice Fig. 3 : Remplacement de la bague collectrice • Si la bague collectrice est abîmée, remplacez-la par la Voir Fig. 3. bague de rechange fournie en procédant comme indiqué sur la figure ci-dessus. C 544...
• Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement humide (eau claire). Bonnette antivent • La bonnette antivent se lave à l’eau savonneuse en utilisant un produit doux. La bonnette peut être réutilisée dès qu’elle est sèche. C 544...
2. L’entrée de la table de 2. Insérer un pré-atténua- mixage est trop sensi- teur de sensibilité entre ble. le câble du micro et l’entrée. Veuillez vous reporter aussi aux notices d’emploi de l’émetteur et du récepteur ! C 544...
1,5 m Poids net (sans connecteur) : 30 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. C 544...
Seite 31
7 Caractéristiques techniques Réponse en fréquence Diagramme polaire C 544...
Seite 32
Il microfono ..................34 Disco antiumidità .................34 Collegamento ..................35 Introduzione ..................35 Come collegare il microfono..............35 Impiego .....................36 Come indos sare il microfono..............36 Antisoffio.....................37 Come sostituire il disco antiumidità............37 Pulizia....................38 Scatola del microfono................38 Antisoffio.....................38 Eliminazione di difetti ................39 Dati tecnici ..................40 C 544...
Ambiente 1. Se rottamate l’apparecchio, separate scatola, parti elet- troniche e cavi e smaltite tutti i componenti secondo le norme di smaltimento vigenti al riguardo. 2. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio in un ap- posito sistema di raccolta. C 544...
Il vostro rivenditore è a vostra disposizione per eventuali consigli. Il microfono Il C 544 è un microfono miniaturizzato a condensatore che viene portato dietro la nuca con un archetto. Il microfono ha una di- rettività cardioide e capta quindi il suono prevalentemente dal davanti (dalla bocca).
3 Collegamento Introduzione Il C 544 è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione. • Se usate alimentatori diversi da quelli raccomandati dall’AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue. I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E Come collegare 1.
(verso dietro o basso). Nota • Se il microfono ha un suono “sottile”, senza ”forza”, posi- zionate la capsula microfonica un poco più vicino alla bocca. C 544...
2. Infilate l’antisoffio anche sul lato esterno della capsula mi- crofonica. Come sostituire il disco antiumidità Fig. 3: Come sostituire il disco antiumidità • Se il disco antiumidità dovesse venir danneggiato, potrete Vedi fig. 3. sostituirlo con uno dei dischi antiumidità in dotazione come indicato sopra. C 544...
5 Pulizia Scatola • Pulite la scatola del microfono con un panno inumidito con del microfono acqua. Antisoffio • L‘antisoffio in espanso viene pulito preferibilmente con una blanda soluzione detersiva; appena asciugato, l‘antisoffio è subito pronto all'uso. C 544...
è aperto troppo. latore gain. 2. L’ingresso del mixer è 2. Inserire un preattenua- troppo sensibile. tore di 10 dB tra cavo microfonico ed ingresso. Vedi anche le istruzioni per l’uso per il trasmettitore e del ricevitore! C 544...
Superficie: nero opaco Dimensioni: 130 mm Ø Lunghezza del cavo: 1,5 m Peso netto: 30 g senza connettore Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. C 544...
Seite 41
7 Dati tecnici Risposta in frequenza Diagramma polare C 544...
Catálogo/Folleto de AKG o en www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto. El micrófono El C 544 es un micrófono miniatura de condensador, que se lleva en la cabeza con un cabezal de nuca. El micrófono tiene característica direccional cardioide y el sonido lo capta prefe- rentemente desde adelante (de la boca).
3 Conexión Introducción El C 544 es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimentación de corriente. • Si se utilizan alimentadores diferentes a los reco- mendados por AKG puede dañarse el micrófono, ce- sando con ello la garantía.
• Si se escuchan ruidos fuertes pop, de viento o de respira- ción, ubique el micrófono a una distancia más grande de la boca (atrás o hacia abajo). Nota • Si el micrófono suena "débil", sin ”fuerza”, posicione el mi- crófono más cerca de la boca. C 544...
Cambiar el anillo escurridor Fig. 3: Cambiar el anillo escurridor • Si el anillo escurridor se daña lo puede cambiar por uno de Véase Fig. 3. los anillos escurridores suministrados, tal como se indica más arriba. C 544...
Caja del micrófono • Limpie la caja del micrófono con un paño humedecido con agua. Pantalla antiviento • La pantalla antiviento de goma espuma puede limpiarse fá- cilmente con un detergente suave y reutilizarse inmediata- mente después de haberse secado. C 544...
2. La entrada de la mesa 2. Conecte un preatenua- de mezcla es muy sen- dor de 10 dB entre el sible. cable de micrófono y la entrada. Véanse también los Manuales de Instrucciones del transmisor y del receptor. C 544...
1,5 m Peso neto: 30 g sin conector Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta úl- tima está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo elec- trónico sales@akg.com. C 544...
Seite 51
7 Datos técnicos Respuesta de frecuencia Diagrama polar C 544...
Seite 52
Apresentação ..................54 Introdução...................54 Itens inclusos ..................54 Acessórios opcionais................54 Microfone....................54 Anel de gotejamento ................54 Conexão.....................55 Introdução...................55 Conectar o microfone................55 Aplicação...................56 Meter o microfone ................56 Paravento....................57 Substituir o anel de gotejamento............57 Limpeza.....................58 Carcaça do microfone ................58 Paravento....................58 Resolver problemas................59 Especificações ..................60 C 544...
1. Se desejar eliminar o aparelho, separe a carcaça, a ele- trônica e os cabos e elimine todos os componentes de acordo com as normas de eliminação válidas. 2. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sis- tema de coleta adequado. C 544...
Microfone O C 544 é um microfone de condensador miniaturizado que se fixa na cabeça por meio de um arco de nuca. O microfone tem uma caraterística direcional cardióide e por isso è mais sensí- vel para sons que chegam de frente (da boca).
3 Conexão Introdução O C 544 é um microfone condensador e por isso precisa de uma alimentação de corrente. • Se usar outros alimentadores senão aqueles reco- mendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia. I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E Conectar 1.
• Se ouvir ruídos de pop (”p” e ”t” exagerados), posicione o microfone um pouco mais longe da boca (para trás ou para baixo). Nota • Se o microfone soar ”fraco”, sem ”força”, posicione o mi- crofone mais perto da boca. C 544...
2. Tire o paravento até sobre o canto exterior da cápsula mi- crofônica. Substituir o anel de gotejamento Fig. 3: Substituir o anel de gotejamento • Se o anel de gotejamento ficar prejudicado, poderá substi- Veja fig. 3. tuí-lo pelo segundo anel de gotejamento incluído na emba- lagem. C 544...
5 Limpeza Carcaça • Limpe a carcaça do microfone com um pano molhado em do microfone água. Paravento • Lave o paravento de material esponjoso com uma solução não agressiva de detergente. Pode usá-lo imediatamente depois de ter secado. C 544...
2. A entrada na mesa de 2. Colocar um pre atenua- mixagem é demasiada- dor de 10 dB entre o mente sensível. cabo de microfone e a entrada. Veja também o manual do emissor e do receptor! C 544...
130 mm de diâmetro Comprimento do cabo: 1,5 m Peso líquido: 30 g sem conetor Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. C 544...
Seite 61
7 Especificações Resposta de frequência Diagrama polar C 544...
Seite 62
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas C 544...
Seite 63
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas C 544...
Seite 64
Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.