Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AKG C 544 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C 544:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
C 544
BEDI EN UN GSAN LE ITUN G
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER IN STRUCTIONS
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMP LOI
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
I STRUZIONI P E R L'U SO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMP LEO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
I NSTRUÇÕES DE USO
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . .
p. 12
. . . . . . . . . . . . . . .
p. 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 32
. . . . . . . . . . . . .
p. 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 52
. . . . . . . . . . . . . . .

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AKG C 544

  • Seite 1 C 544 BEDI EN UN GSAN LE ITUN G S. 2 ..Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER IN STRUCTIONS p. 12 ....
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ........10 C 544...
  • Seite 3: Sicherheit Und Umwelt

    Umwelt 1. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften. 2. Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem. C 544...
  • Seite 4: Beschreibung

    2 Beschreibung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel 1 Sicherheit und Umwelt, auf- merksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und be- wahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können.
  • Seite 5: Anschluss

    3 Anschluss Einleitung Das C 544 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. • Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Spei- segeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. W W I I C C H H T T I I G G Mikrofon 1.
  • Seite 6: Anwendung

    • Wenn das Mikrofon ”poppt” (”p” und ”t” werden unnatürlich laut übertragen), platzieren Sie die Mikrofonkapsel etwas weiter vom Mund weg (nach hinten oder nach unten). Hinweis • Klingt das Mikrofon ”dünn”, ohne Druck, positionieren Sie die Kapsel näher am Mund. C 544...
  • Seite 7: Windschutz

    2. Ziehen Sie den Windschutz auch über das äußere Ende der Mikrofonkapsel. Abtropfring austauschen Abb. 3: Abtropfring austauschen • Sollte der Abtropfring beschädigt werden, können Sie ihn Siehe Abb. 3. wie oben gezeigt gegen einen der mitgelieferten Abtropf- ringe austauschen. C 544...
  • Seite 8: Reinigung

    5 Reinigung Mikrofongehäuse • Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. Windschutz • Den Schaumstoff-Windschutz reinigen Sie am besten mit einer milden Waschmittellösung. Der Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit. C 544...
  • Seite 9: Fehlerbehebung

    Verzerrungen: 1. Gain-Regler am Misch- 1. Gain-Regler zurück - pult zu weit aufgedreht. drehen. 2. Mischpulteingang zu 2. 10-dB-Vorabschwä- empfindlich. chung zwischen Mikro- fonkabel und Eingang stecken. Siehe auch Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers! C 544...
  • Seite 10: Technische Daten

    Mikrofongehäuse: Noryl Oberfläche: mattschwarz Abmessungen: 130 mm ø Kabellänge: 1,5 m Nettogewicht: 30 g ohne Stecker Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie kön- nen die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. C 544...
  • Seite 11 7 Technische Daten Frequenzkurve Polardiagramm C 544...
  • Seite 12 Specifications......... . 20 C 544...
  • Seite 13: Safety And Environment

    2. The packaging of the equipment is recyclable. To dispose of the packaging, make sure to use a collection/recycling system provided for that purpose and observe local legis- lation relating to waste disposal and recycling. C 544...
  • Seite 14: Description

    • C 544 microphone • W 444 foam windscreen • 4 moisture shields Optional • For optional accessories, refer to the current AKG catalog or Accessories folder, or visit www.akg.com. Your dealer will be glad to help. The Microphone The C 544 is a head-worn miniature condenser microphone with a convenient behind-the-neck headband.
  • Seite 15: Interfacing

    3 Interfacing Introduction The C 544 is a condenser microphone and therefore needs a power supply. • Using any power supply other than those recom- mended by AKG may damage your microphone and will void the warranty. I I M M P P O O R R T T A A N N T T Connecting 1.
  • Seite 16: Operating Notes

    • Should you hear excessive pop noise (”p” and ”t” sounds are overemphasized unnaturally), move the microphone capsule further away from your mouth (up or back). Note • If the microphone sounds ”thin” or flat, move the micro- phone capsule closer to your mouth (refer to fig. 3). C 544...
  • Seite 17: Using The Windscreen

    2. Pull the windscreen over the outer edge of the micro phone capsule. Replacing the Moisture Shield Fig. 3: Replacing the moisture shield. • If the moisture shield gets damaged, replace it with one of Refer to fig. 3. the supplied extra moisture shields as shown above. C 544...
  • Seite 18: Cleaning

    5 Cleaning Microphone Body • To clean the microphone surface, use a soft cloth moistened with water. Windscreen • Clean the foam windscreen in mild soap suds. You can use the windscreen again as soon as it has dried. C 544...
  • Seite 19: Troubleshooting

    Distortion: 1. Gain control on the 1. Turn gain control down mixer set too high. CCW. 2. Mixer input sensitivity 2. Connect a 10-dB preat- too high. tenuation pad between microphone cable and input. Also read the transmitter and receiver manuals! C 544...
  • Seite 20: Specifications

    1.5 m (5 ft.) Net weight: 30 g (1.1 oz.) exc. of connector This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. C 544...
  • Seite 21 7 Specifications Frequency Response Polar Diagram C 544...
  • Seite 22 Dépannage ..........29 Caractéristiques techniques....... 30 C 544...
  • Seite 23: Sécurité Et Environnement

    1. Si vous mettez le micro à la ferraille, démontez boîtier, élec- tronique et câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux prescriptions en vigueur. 2. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet. C 544...
  • Seite 24: Description

    à votre disposition pour vous conseiller. Le microphone Le C 544 est un microphone électrostatique miniature fixé à un arceau se portant sur la nuque. Il s’agit d’un micro cardioïde, captant principalement les sons sur l’avant (sons sortant de la bouche).
  • Seite 25: Raccordement

    3 Raccordement Introduction Le C 544 L est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. • L’utilisation d’alimentations autres que celles re- commandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie.
  • Seite 26: Utilisation

    • Si on entend trop les bruits de souffle, de vent ou les pops, éloignez le côté sensible du micro un peu de la bouche (vers l’arrière ou bas). Remarque • Si le son est “grèle”, sans ”puissance”, placez le micro plus près de la bouche. C 544...
  • Seite 27: Bonnette Antivent

    Remplacement de la bague collectrice Fig. 3 : Remplacement de la bague collectrice • Si la bague collectrice est abîmée, remplacez-la par la Voir Fig. 3. bague de rechange fournie en procédant comme indiqué sur la figure ci-dessus. C 544...
  • Seite 28: Nettoyage

    • Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement humide (eau claire). Bonnette antivent • La bonnette antivent se lave à l’eau savonneuse en utilisant un produit doux. La bonnette peut être réutilisée dès qu’elle est sèche. C 544...
  • Seite 29: Dépannage

    2. L’entrée de la table de 2. Insérer un pré-atténua- mixage est trop sensi- teur de sensibilité entre ble. le câble du micro et l’entrée. Veuillez vous reporter aussi aux notices d’emploi de l’émetteur et du récepteur ! C 544...
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    1,5 m Poids net (sans connecteur) : 30 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. C 544...
  • Seite 31 7 Caractéristiques techniques Réponse en fréquence Diagramme polaire C 544...
  • Seite 32 Il microfono ..................34 Disco antiumidità .................34 Collegamento ..................35 Introduzione ..................35 Come collegare il microfono..............35 Impiego .....................36 Come indos sare il microfono..............36 Antisoffio.....................37 Come sostituire il disco antiumidità............37 Pulizia....................38 Scatola del microfono................38 Antisoffio.....................38 Eliminazione di difetti ................39 Dati tecnici ..................40 C 544...
  • Seite 33: Sicurezza Ed Ambiente

    Ambiente 1. Se rottamate l’apparecchio, separate scatola, parti elet- troniche e cavi e smaltite tutti i componenti secondo le norme di smaltimento vigenti al riguardo. 2. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio in un ap- posito sistema di raccolta. C 544...
  • Seite 34: Descrizione

    Il vostro rivenditore è a vostra disposizione per eventuali consigli. Il microfono Il C 544 è un microfono miniaturizzato a condensatore che viene portato dietro la nuca con un archetto. Il microfono ha una di- rettività cardioide e capta quindi il suono prevalentemente dal davanti (dalla bocca).
  • Seite 35: Collegamento

    3 Collegamento Introduzione Il C 544 è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione. • Se usate alimentatori diversi da quelli raccomandati dall’AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue. I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E Come collegare 1.
  • Seite 36: Impiego

    (verso dietro o basso). Nota • Se il microfono ha un suono “sottile”, senza ”forza”, posi- zionate la capsula microfonica un poco più vicino alla bocca. C 544...
  • Seite 37: Antisoffio

    2. Infilate l’antisoffio anche sul lato esterno della capsula mi- crofonica. Come sostituire il disco antiumidità Fig. 3: Come sostituire il disco antiumidità • Se il disco antiumidità dovesse venir danneggiato, potrete Vedi fig. 3. sostituirlo con uno dei dischi antiumidità in dotazione come indicato sopra. C 544...
  • Seite 38: Pulizia

    5 Pulizia Scatola • Pulite la scatola del microfono con un panno inumidito con del microfono acqua. Antisoffio • L‘antisoffio in espanso viene pulito preferibilmente con una blanda soluzione detersiva; appena asciugato, l‘antisoffio è subito pronto all'uso. C 544...
  • Seite 39: Eliminazione Di Difetti

    è aperto troppo. latore gain. 2. L’ingresso del mixer è 2. Inserire un preattenua- troppo sensibile. tore di 10 dB tra cavo microfonico ed ingresso. Vedi anche le istruzioni per l’uso per il trasmettitore e del ricevitore! C 544...
  • Seite 40: Dati Tecnici

    Superficie: nero opaco Dimensioni: 130 mm Ø Lunghezza del cavo: 1,5 m Peso netto: 30 g senza connettore Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. C 544...
  • Seite 41 7 Dati tecnici Risposta in frequenza Diagramma polare C 544...
  • Seite 42 Datos técnicos ......... 50 C 544...
  • Seite 43: Seguridad Y Medio Ambiente

    2. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sis- tema de recogida previsto para ello. C 544...
  • Seite 44: Descripción

    Catálogo/Folleto de AKG o en www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto. El micrófono El C 544 es un micrófono miniatura de condensador, que se lleva en la cabeza con un cabezal de nuca. El micrófono tiene característica direccional cardioide y el sonido lo capta prefe- rentemente desde adelante (de la boca).
  • Seite 45: Conexión

    3 Conexión Introducción El C 544 es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimentación de corriente. • Si se utilizan alimentadores diferentes a los reco- mendados por AKG puede dañarse el micrófono, ce- sando con ello la garantía.
  • Seite 46: Utilización

    • Si se escuchan ruidos fuertes pop, de viento o de respira- ción, ubique el micrófono a una distancia más grande de la boca (atrás o hacia abajo). Nota • Si el micrófono suena "débil", sin ”fuerza”, posicione el mi- crófono más cerca de la boca. C 544...
  • Seite 47: Pantalla Antiviento

    Cambiar el anillo escurridor Fig. 3: Cambiar el anillo escurridor • Si el anillo escurridor se daña lo puede cambiar por uno de Véase Fig. 3. los anillos escurridores suministrados, tal como se indica más arriba. C 544...
  • Seite 48: Limpieza

    Caja del micrófono • Limpie la caja del micrófono con un paño humedecido con agua. Pantalla antiviento • La pantalla antiviento de goma espuma puede limpiarse fá- cilmente con un detergente suave y reutilizarse inmediata- mente después de haberse secado. C 544...
  • Seite 49: Eliminación De Fallos

    2. La entrada de la mesa 2. Conecte un preatenua- de mezcla es muy sen- dor de 10 dB entre el sible. cable de micrófono y la entrada. Véanse también los Manuales de Instrucciones del transmisor y del receptor. C 544...
  • Seite 50: Datos Técnicos

    1,5 m Peso neto: 30 g sin conector Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta úl- tima está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo elec- trónico sales@akg.com. C 544...
  • Seite 51 7 Datos técnicos Respuesta de frecuencia Diagrama polar C 544...
  • Seite 52 Apresentação ..................54 Introdução...................54 Itens inclusos ..................54 Acessórios opcionais................54 Microfone....................54 Anel de gotejamento ................54 Conexão.....................55 Introdução...................55 Conectar o microfone................55 Aplicação...................56 Meter o microfone ................56 Paravento....................57 Substituir o anel de gotejamento............57 Limpeza.....................58 Carcaça do microfone ................58 Paravento....................58 Resolver problemas................59 Especificações ..................60 C 544...
  • Seite 53: Segurança E Meio Ambiente

    1. Se desejar eliminar o aparelho, separe a carcaça, a ele- trônica e os cabos e elimine todos os componentes de acordo com as normas de eliminação válidas. 2. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sis- tema de coleta adequado. C 544...
  • Seite 54: Apresentação

    Microfone O C 544 é um microfone de condensador miniaturizado que se fixa na cabeça por meio de um arco de nuca. O microfone tem uma caraterística direcional cardióide e por isso è mais sensí- vel para sons que chegam de frente (da boca).
  • Seite 55: Conexão

    3 Conexão Introdução O C 544 é um microfone condensador e por isso precisa de uma alimentação de corrente. • Se usar outros alimentadores senão aqueles reco- mendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia. I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E Conectar 1.
  • Seite 56: Aplicação

    • Se ouvir ruídos de pop (”p” e ”t” exagerados), posicione o microfone um pouco mais longe da boca (para trás ou para baixo). Nota • Se o microfone soar ”fraco”, sem ”força”, posicione o mi- crofone mais perto da boca. C 544...
  • Seite 57: Paravento

    2. Tire o paravento até sobre o canto exterior da cápsula mi- crofônica. Substituir o anel de gotejamento Fig. 3: Substituir o anel de gotejamento • Se o anel de gotejamento ficar prejudicado, poderá substi- Veja fig. 3. tuí-lo pelo segundo anel de gotejamento incluído na emba- lagem. C 544...
  • Seite 58: Limpeza

    5 Limpeza Carcaça • Limpe a carcaça do microfone com um pano molhado em do microfone água. Paravento • Lave o paravento de material esponjoso com uma solução não agressiva de detergente. Pode usá-lo imediatamente depois de ter secado. C 544...
  • Seite 59: Resolver Problemas

    2. A entrada na mesa de 2. Colocar um pre atenua- mixagem é demasiada- dor de 10 dB entre o mente sensível. cabo de microfone e a entrada. Veja também o manual do emissor e do receptor! C 544...
  • Seite 60: Especificações

    130 mm de diâmetro Comprimento do cabo: 1,5 m Peso líquido: 30 g sem conetor Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. C 544...
  • Seite 61 7 Especificações Resposta de frequência Diagrama polar C 544...
  • Seite 62 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas C 544...
  • Seite 63 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas C 544...
  • Seite 64 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

Diese Anleitung auch für:

C 544 l

Inhaltsverzeichnis