Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Italiana Camini IDROPOLIS Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Italiana Camini IDROPOLIS Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Wassergeführte pellets-heizofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IDROPOLIS:

Werbung

IDROPOLIS
Termostufa a pellet - Pellet Boiler-stove
Thermopoêle à pellets - Termoestufa de pellet
Wassergeführte Pellets-Heizofen - Thermokachel met pellet
Pelletvarmeovnene - Caldeiras térmicas a pellet
I
Installazione, uso e manutenzione
UK
Installation, use and maintenance
F
Installation, usage et maintenance
E
Instalación, uso y mantenimiento
D
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
NL
Installatie, gebruik en onderhoud
DK
Installation, brug og vedligeholdelse
P
Instalação, uso e manutenção
DIVISIONE di EDILKAMIN S.p.A.
www.edilkamin.com
- 1
-
®
pag.
2
pag. 28
pag. 54
pag. 80
pag. 106
pag. 132
pag. 158
pag. 184

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Italiana Camini IDROPOLIS

  • Seite 1 IDROPOLIS Termostufa a pellet - Pellet Boiler-stove Thermopoêle à pellets - Termoestufa de pellet Wassergeführte Pellets-Heizofen - Thermokachel met pellet Pelletvarmeovnene - Caldeiras térmicas a pellet Installazione, uso e manutenzione pag. Installation, use and maintenance pag. 28 Installation, usage et maintenance pag.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Der hier beschriebene wassergeführte Pellets-Heizofen entspricht der EU-Richtlinie 305/2011 (CPR) und der harmoni- sierten Europäischen Norm EN 14785:2006 WASSERGEFÜHRTE PELLETS-HEIZOFEN der Handelsmarke ITALIANA CAMINI, mit dem Modellnamen IDROPOLIS SERIEN-NUMMER: Typenschild-Daten Leistungserklärung (DoP - EK 116): Typenschild Nr. Außerdem wird erklärt, dass wassergeführte Pellets-Heizofen IDROPOLIS den folgenden EU-...
  • Seite 3 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zur Wahl unseres Produkts. Wir bitten Sie, vor dem Gebrauch dieses Merkblatt aufmerksam zu lesen, um sämtliche Leistungen des Geräts auf die beste Weise und in völliger Sicherheit auszunutzen. Für weitere Erläuterungen oder Erfordernisse setzen Sie sich bitte mit dem HÄNDLER in Verbindung, bei dem Sie den Kauf getätigt haben oder besuchen Sie unsere Webseite www.edilkamin.com unter dem Menüpunkt HÄNDLER.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE DER HEIZOFEN DARF NIEMALS OHNE WASSER BE- • Der Heizofen darf nicht mit offener Tür, kaputter Scheibe TRIEBEN WERDEN. oder offener Pelletladeklappe betrieben werden. Während des Betriebs darf die Tür nicht geöffnet werden: die SEIN MÖGLICHER BETRIEB IN „TROCKENZUSTAND“ Verbrennung wird automatisch gesteuert und es ist kein Ein- WÜRDE IHN UNWIDERRUFLICH SCHÄDIGEN.
  • Seite 5: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der Pellets-Heizofen verwendet als Brennstoff Pellet, das aus kleinen Zylindern aus gepresstem hölzernen Material besteht, dessen Verbrennung elektronisch gesteuert wird. Der Heizofen kann Wasser für die Speisung der Heizungsan- lage erhitzen (Heizkörper, Handtuchheizkörper, Fußboden- Strahlungsplatten), zudem produziert er Heißluft, mit der über einen Ventilator der Raum beheizt werden kann.
  • Seite 6 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • ELEKTRONISCHE SCHALTKARTE Anschluss RS323 Flusssensor RPM Umdrehungen Rauchgasgebläse pufferbatterie cr2032 netz 230 Vac 50Hz +/-10% fuse 2A Rauchabzugsmotor Zündungswiders tand Förderschnecke Umwälzpumpe Vorlauf belüftung SERIELLEN PORT Auf dem AUX-Portal ist es möglich, von Händler ein Optional für die Kontrolle der Registrierungen und Löschungen - wie zum Beispiel Telefonumschalter und Wär- meregler - installieren zu lassen, an der Rückseite des Pellets-heizofen.
  • Seite 7 ALLGEMEINE INFORMATIONEN FRONTE ZURÜCK Ø 4 cm aria combustione Ø 4 cm Brennluft Sicherheitsventil zu valvola sicurezza Ø 8 cm uscita fumi Ø 8 cm Rauchabzug 3 bar 3 bar ritorno 3/4” Rückführung 3/4” carico/scarico Füllen/Leeren mandata 3/4” Wasserzufuhr 3/4” SEITE GRUNDISS - 111...
  • Seite 8: Elektrische Merkmale

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN HEIZTECHNISCHE MERKMALE gemäß EN 14785 (für andere Werte siehe Leistungserklärung DoP auf S. 114 Nennwärmeleistung Reduzierte Leistung Nutzheizleistung An das Wasser abgegebene Heizleistung ohne Gebläse An die Umgebung abgegebene Heizleistung Wirkungsgrad / Effi zienz 91,6 97,6 Emissionen CO 13% O 0,010 0,025 Rauchtemperatur...
  • Seite 9 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • BESTANDTEILE - SICHERHEITS-und MESSVORRICHTUNGEN Rauch-Temperaturfühler Geschlossenes Ausdehnungsgefäß “absorbiert” die aufgrund der Erwärmung erzeugten im Rauchabzug installiert, misst die Rauchtemperatur. Regu- Schwankungen des Volumens der im Heizkessel enthaltenen liert die Einschaltung und leitet im Fall einer zu niedrigen oder Wassers.
  • Seite 10 ALLGEMEINE INFORMATIONEN • ZERTIFIZIERUNGEN UND VORTEILE * * Da diese mit der Zeit in den verschiedenen Ländern variieren bitte jedes Mal prüfen. Dieser Zusatz hat Richtwert und bezieht sich auf das Ausstel- lungsjahr des vorliegenden Datenblattes (siehe Ausgabe letzte Seite). ITALIEN: in der Lombardei zugelassen gemäß...
  • Seite 11: Allgemeine Hinweise

    INSTALLATION ALLGEMEINE HINWEISE POSITIONIERUNG UND SICHERHEITSABSTÄNDE Die hydraulischen und Rauchablass-Anschlüsse müssen FÜR BRANDSCHUTZ von Fachkräften vorgenommen werden, die eine Installa- Der Pellets-heizofen ist unter Einhaltung der folgenden Si- tionskonformitätserklärung im Einklang mit den nationa- cherheitsbedingungen zu installieren: len Normen ausstellen können. - Seitlich und auf der Rückseite Mindestabstand von 10 cm zu In Italien muss Bezug auf die Konformitätserklärung gemäß...
  • Seite 12 INSTALLATION RAUCHABZUGD TYPISCHE FÄLLE Abb. 1 Abb. 2 as Rauchabzugssystem muss für einzig für den Ofen bestehen (Einleitung in mit anderen Feuerstellen gemeinsa- mem Schornstein ist nicht zulässig). In Deutschland kann der Auslass über einen Mehrfachrau- chabzug erfolgen: - Die Pelletöfen befi nden sich in derselben Wohnung. - oder sind vom selben Typ (Gerätewärmeleistung und Ge- bläsekennlinie).
  • Seite 13: Hydraulischer Anschluss

    INSTALLATION HYDRAULISCHER ANSCHLUSS - Der Ablaufpunkt darf nicht über 50 cm vom Ablauf des Ven- tils liegen und muss sich im selben Raum wie der BAUSATZ Der hydraulische Anschluss hängt von der Art der Anlage ab. befi nden. Es gibt jedoch ein paar “allgemeine Regeln”: - Die vertikale Länge darf nicht unter 30 cm sein.
  • Seite 14: Heizungsanlage Mit Heizofen Als Einziger Heizquelle

    INSTALLATION • WASSERANSCHLÜSSE: HEIZUNGSANLAGE MIT HEIZOFEN ALS EINZIGER HEIZQUELLE LEGENDE AF: Kaltwasser AL: Wasserzufl ussleitung Füllen/Nachfüllen GR: Druckminderer MI: Anlagenvorlauf Umwälzpumpe RA: Heizkörper RI: Anlagenrücklauf Abfl uss ST: Temperatursonde TC: HeizOfen Kugelventil VA: Automatisches Entlüftungsventil Vec: Geschlossenes Ausdehnungsgefäß VSP: Sicherheits-Druckventil VST: Überhitzungsschutzventil HEIZUNGSANLAGE MIT HEIZOFEN IN KOMBINATION MIT WASSERERHITZER LEGENDE...
  • Seite 15 MONTAGE Abb 1 Diese Abbildung stellt den Ofen in dem Zustand dar, in dem er sich nach dem Auspacken befi ndet. Nachstehende Teile werden getrennt verpackt: • 1 unteres Frontpaneel aus Keramik (E - Abb. 5) • 6 Seitenpaneele aus Keramik (F - Abb. 6) •...
  • Seite 16: Gebrauchsanweisungen

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1. Zündung/Abnahme seitens des zugelassenen Edilkamin- Abb. 1 Händlers Die Inbetriebnahme hat nach den Vorschriften der UNI 10683 zu erfolgen. Diese Norm bezeichnet die vor Ort vorzunehmen- den Kontrolltätigkeiten, die den ordnungsgemäßen Betrieb des Systems bestätigen sollen. Der Technische Kundendienst (CAT) von Edilkamin berücksichtigt bei der Einstellung des HeizOfen auch den Pellet-Typ und die Installationsbedingungen (z.
  • Seite 17: Befüllung Der Förderschnecke

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN BEDIENFELD DISPLAYANZEIGE EIN-/AUS-Taste Abschaltphase in Gang, Dauer etwa 10 Minu Dient auch zum Bestätigen bzw. zum Verlassen ten, während sich die Pumpe bis zum Errei chen der eingegebenen Abschalttemperatur (gewöhnlich 40° C) weiter dreht Auswähltaste: Zugriff auf das Einstellungsmenü ON AC Heizofen in der ersten Zündphase, Befüllen...
  • Seite 18: Automatikbetrieb

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN ZÜNDUNG SPAR-FUNKTION Heizofen in Stand-by (nachdem die Sauberkeit des Eine für den Einbau des Heizofen in kleinen Anlagen geeignete Funktion, bzw. dort, wo der Betrieb auf niedrigster Leistungs- Brenntiegels überprüft wurde) die Taste drücken, es wird stufe eine übermäßige Heizwirkung verursacht. der Zündvorgang eingeleitet.
  • Seite 19: Einstellung: Uhrzeit Und Wöchent- Liche Programmierung

    GEBRAUCHSANWEISUNG EINSTELLUNG: UHRZEIT UND WÖCHENT- LICHE PROGRAMMIERUNG 5” lang die SET Taste betätigen, man hat nun Zugang • Pr 1: Dies ist das Programm Nr. 1, hier wird die Uhrzeit zum Einschalten eingestellt, die Uhrzeit zum Ausschalten und die zum Programmiermenü und es erscheint die Aufschrift Wochentage, an denen das Programm in der Zeitspanne Pr 1 “TS”.
  • Seite 20: Benutzerhinweis

    GEBRAUCHSANWEISUNG 633280 (Option) FERNBEDIENUNG Art.-Nr. : Taste zum Einschalten/Ausschalten : Taste zum Erhöhen der Arbeitsleistung/-Temperatur (innerhalb eines Menüs erhöht sie die angezeigte Variable) : Taste zum Senken der Arbeitsleistung/-Temperatur (innerhalb eines Menüs senkt sie die angezeigte Va riable) Taste um von Handbetrieb auf Automatikbetrieb zu gehen Taste um von Automatikbetrieb auf Handbetrieb zu gehen...
  • Seite 21: Wartung

    WARTUNG Antes de realiVor der Vornahme jeglicherWartungsarbeiten, den HeizOfen von der Netzversorgung trennen. Eine regelmäßige Wartung ist für den guten Betrieb des HeizOfen grundlegend. Eventuelle, durch die mangelnde Wartung verursachte Pro- bleme bewirken den Verfall der Garantie. HINWEIS: - Jede nicht befugte Veränderung ist untersagt - Stets nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwenden - Der Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen hat den Ver- fall der Garantie zur Folge...
  • Seite 22: Reinigung Des Rauchgasabzugs

    WARTUNG JAHRESZEITLICHE WARTUNG (seitens des Händlers) • Allgemeine Innen- und Außenreinigung • Sorgfältige Reinigung der Wärmetauscherrohre • Sorgfältige Reinigung und Entkrusten des Tiegels und des Tiegelraums • Reinigung der Ventilatoren. Mechanische Kontrolle des Spiels und der Befestigungen • Reinigung des Rauchkanals (Austausch der Dichtung des Rau- chabzugrohrs) und des Raums des Rauchabzugventilators •...
  • Seite 23: Mögliche Probleme

    MÖGLICHE PROBLEME Im Fall von Störungen hält der Heizofen automatisch an, indem er den Abstellvorgang ausführt und auf dem Display wird der Grund für die Störung angezeigt (siehe Meldungen weiter unten). Während der Phase wegen Ausfalls niemals den Netzstecker ziehen. Für den Fall des erfolgten Ausfalls ist für den erneute Start der Heizofen erforderlich, dass die Abschaltprozedur (600 Sekunden mit Tonzeichen) abgewartet wird und anschließend die Taste drücken.
  • Seite 24 MÖGLICHE PROBLEME 7) Anzeige: AL 07 Überschreitung der Rauchgastemperatur (Abschaltung wegen zu hoher Rauchtemperatur) Störung: Abschalten wegen Überschreitung der Höchst- Rauchgastemperatur. Eine zu hohe Rauchgastemperatur kann abhängig sein von: Art der Pellets, Störung des Rauchgasabzugs, verstopfter Abzug, nicht ordnungsgemäße Installation, „Drift“ des Getriebemotors, Fehlen des Lufteinlasses im Raum. 8) Anzeige: AL 08 Alarm temp H2O (tritt ein, wenn die Messsonde der Wassertemperatur einen höheren Wert als 90°C misst) Störung:...
  • Seite 25: Faq

    Die Antworten sind hier in zusammenfassender Form aufgeführt; für mehr Details die anderen Seiten des vorliegenden Doku- ments zu Raste ziehen. 1) Was muss ich für eine Installation den Pellets-Heizofen vorbereiten? Rauchgasabzug mindestens 80 mm Durchmesser oder direkter Abzug ins Freie. Lufteinlass in den Aufstellungsraum von mindestens 80 cm².
  • Seite 26: Check List

    CHECK LIST Mit dem vollständigen Lesen der technischen Beschreibung zu ergänzen Aufstellung und Installation • Inbetriebnahme durch ein zugelassenes Servicecenter, das die Garantie ausgestellt hat • Luftklappe im Raum • Der Rauchkanal bzw. Schornstein empfängt nur den Abzug des Pellets-Heizofen •...
  • Seite 27: Anmerkungen

    ANMERKUNGEN DATUM UND STEMPEL DES INSTALLATIONSFACHMANNS ...................................... DATUM UND STEMPEL DES ZUGELASSENEN TECHNISCHEN KUNDENDIENSTCENTERS CAT ERSTEINSCHALTUNG ...................................... DATUM UND STEMPEL ETWAIGER EINGRIFFE ..................................................................................................................................................DATUM UND STEMPEL JAHRESZEITLICHE WARTUNG ..................................................................................................................................................DATUM UND STEMPEL DES HÄNDLERS ......................................
  • Seite 28 w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 941183 07.15/D - 210...

Inhaltsverzeichnis