Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
p. 1 - 16
NL
p. 17 - 32
DE
p. 33 - 48
www.groupeseb.com
SEB S.A.S. - 21260 Selongey
FRANCE - FRANKRIJK - FRANKREICH
/
NutriCook
®
Guide de l'utilisateur
Handleiding
Bedienungsanleitung
www.groupeseb.com
FR
Schéma descriptif - Beschrijving - Schemazeichnung -
Component parts illustration - Schema descrittivo -
NL
Beskrivende oversigt - Beskrivning - Tuotekuvaus - Figurer
DE
B
H
Module de commande - Bedieningspaneel - Bedienelement - Control module -
Modulo di comando - Betjeningsmodul - Kontrollpanel - Käyttömoduuli - Betjeningsdel:
Vue de dessus - Bovenaanzicht -
Vue de dessous - Onderaanzicht - Ansicht von unten
Ansicht von oben - Top view of lid - Vista da sopra
- Set ovenfra - Sedd ovanifrån - Näkymä päältä -
Vista da sotto - Set nedenfra - Sedd underifrån -
Sett ovenfra
F
D
A
C
A
C
E
D
F
G
I
J
- Underside view of control module -
Näkymä alta - Sett nedenfra
K
A
L
N
M
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEB NutriCook P42214

  • Seite 1 - Underside view of control module - - Set ovenfra - Sedd ovanifrån - Näkymä päältä - Vista da sotto - Set nedenfra - Sedd underifrån - Sett ovenfra Näkymä alta - Sett nedenfra www.groupeseb.com www.groupeseb.com SEB S.A.S. - 21260 Selongey FRANCE - FRANKRIJK - FRANKREICH...
  • Seite 2 • N’intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et d’entretien. • N’utilisez que des pièces d’origine SEB/Tefal. correspondant à votre modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle • Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant de mettre le couvercle.
  • Seite 3 Jour après jour, la gamme Nutrition Gourmande de SEB vous aidera à partager le plaisir culinaire et l’équilibre alimentaire, en : •...
  • Seite 4: Caractéristiques

    Description Conduit d’évacuation de la Couronne d’habillage vapeur Joint Système automatique Panier vapeur d’évacuation d’air Cuve Minuteur Joint d’étanchéité du conduit Indicateur de présence d’évacuation de la vapeur de pression Soupape de fonctionnement et Anse d’ouverture/fermeture clapet de décompression Selecteur de programmes de Soupape de sécurité...
  • Seite 5: Module De Commande

    • Pour le changement d’autres pièces ou pour des réparations, faites appel à un Centre de Service Agréé SEB/Tefal. • N’utilisez que des pièces d’origine SEB/Tefal correspondant à votre modèle. Ouverture • Vérifier que le sélecteur de programme de cuisson est Pour les opérations...
  • Seite 6 Fig 5. Si NutriCook à chauffé sans liquide à l’intérieur : • Faites vérifier votre NutriCook par un Centre de Service Agréé SEB/Tefal. Remplissage maximum • Ne remplissez jamais votre NutriCook au-delà des 2/3 de la hauteur de la cuve (repère maximum de remplissage).
  • Seite 7: Utilisation Du Minuteur

    Utilisation du panier vapeur • Versez 75 cl d’eau dans le fond de la cuve. • Posez le panier vapeur dans le fond de la cuve. Fig 5. Utilisation du sélecteur de programmes • Le livre de recettes qui accompagne NutriCook vous indique pour chaque recette le programme à...
  • Seite 8 accompagner et vous guider tout au long de vos recettes. Mise en place et retrait du minuteur • Pour mettre le minuteur (C) en place Fig. 7, insérez d’abord la partie avant puis clipsez la partie arrière. Partie avant • Pour retirer le minuteur (C), appuyez sur la languette et soulever.
  • Seite 9: Changement Des Piles

    La cuisson Affichage sous pression clignotant vient de se terminer : MAXI le minuteur sonne Je sélectionne Source je coupe la source la position éteinte de chauffe * La cuisson douce (étape 2) Décompte commence automatiquement : automatique qui défile je n’ouvre pas avant la fin de cette étape 2 : TEMPS AUTOPROGRAMMÉ, je n’interviens pas...
  • Seite 10: Première Utilisation

    • Ne pas forcer sur le bouchon de pile lorsque vous le refermez. • En cas de perte, vous pouvez vous procurer un autre minuteur dans tous nos Centres Service Agréés SEB/Tefal. Première utilisation • Remplissez d’eau jusqu’au 2/3 de la cuve (repère maximum de remplissage).
  • Seite 11: Avant La Cuisson

    Utilisation de NutriCook Avant la cuisson Clapet de décompression • Avant chaque utilisation, vérifiez que le module de commande est fixé correctement (aidez-vous d’une pièce de monnaie) et vérifiez que le clapet de décompression (L) situé à l'intérieur du couvercle est mobile, en positionnant le selecteur de programmes et en appuyant avec le doigt.
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • Pour le bon fonctionnement de votre appareil, veillez à Ne laissez pas respecter ces recommandations de nettoyage et séjourner d’aliment d’entretien après chaque utilisation. dans NutriCook. • Lavez NutriCook après chaque utilisation avec de l’eau additionnée de produit vaisselle. Procédez de même pour le panier.
  • Seite 13 Si besoin, cette pièce est à votre disposition dans les centres de Services Agrées SEB/Tefal. • Vérifiez la propreté de l’indicateur de présence de pression (D) , vous pouvez le nettoyer sous un jet d’eau.
  • Seite 14: Recommandations D'utilisation

    couvercle. Si ce n’est pas le cas, il y a une fuite de vapeur au niveau de l’indicateur de présence de pression et NutriCook ne peut pas monter en pression. Sécurité à l’ouverture • Si NutriCook est sous pression, l’anse d’ouverture/fer- meture ne peut être actionnée car le mécanisme est verrouillé...
  • Seite 15: Garantie

    8 - Ne laissez pas le couvercle tremper dans l’eau. 9 - Changez le joint tous les ans. 10 - Il est impératif de faire vérifier NutriCook dans un Centre de Service Agréé SEB/Tefal après 10 ans d’utili- sation. 11 - Ne forcez jamais sur l’anse d’ouverture/fermeture pour ouvrir NutriCook.
  • Seite 16 Sous le module de commande, module retiré Pression maximum de du couvercle. sécurité Capacité Sur le fond extérieur de la cuve SEB/Tefal répond à vos questions Problèmes Recommandations Si vous ne pouvez pas Vérifiez que l’anse d’ouverture/fermeture est en fermer le couvercle : position verticale.
  • Seite 17 Si le défaut persiste, faites vérifier votre appareil par un Centre Service Agréé SEB/Tefal. Participons à la protection de l’environnement! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
  • Seite 18: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    • Gebruik uw snelkookpan niet om onder druk met olie te frituren. • U dient de beveiligingssystemen alleen volgens de instructies te reinigen en onderhouden. • Gebruik alleen originele SEB/Tefal onderdelen die met uw model overeenkomen. Gebruik vooral een pan en deksel.
  • Seite 19 Het assortiment Gezond & Lekker van SEB/Tefal helpt u dagelijks bij het delen van uw culinaire geneugten en evenwichtige voeding door: •...
  • Seite 20 Beschrijving Stoomuitlaat Stoommandje Automatisch luchtuitlaat systeem Afdichtingsring van de stoomuit- Timer laat Drukindicator Overdrukventiel en drukverla- Handgreep openen/sluiten gingsklep Keuzeknop kookprogramma Veiligheidsventiel Dekplaat Bevestigingsas voor het bedie- Afdichtingsring ningspaneel Eigenschappen Diameter bodem NutriCook Inhoud Pan binnen Ø Bodem Ø Referentie NutriCook Materiaal pan en deksel 25 cm 20 cm...
  • Seite 21 Timer X1060003 • Voor het vervangen van andere delen of uitvoeren van reparaties neemt u contact op met het Erkende SEB/Tefal Service Centrum. • Gebruik alleen met uw model overeenkomende SEB/Tefal onderdelen. Openen • Let erop dat de keuzeknop kookprogramma in de stand Het bedieningspaneel staat en dat de drukindicator is teruggelopen.
  • Seite 22 • Plaats uw stoommandje op de bodem van de pan. NutriCook in aanraking Fig 5. komen. Indien NutriCook zonder vloeistof verhit werd: • Laat uw NutriCook door een Erkend SEB/Tefal Service Centrum controleren. Maximaal vulniveau • Vul uw NutriCook nooit boven 2/3 van de pan (maximale vulstreep). Fig 4.
  • Seite 23: De Programmakeuzeknop Gebruiken

    Het stoommandje gebruiken • Giet 75 cl water in de pan. • Plaats het stoommandje op de bodem van de pan. Fig 5. De programmakeuzeknop gebruiken • Het bij de NutriCook behorende receptenboekje geeft voor elk recept aan welk programma u dient te kiezen. •...
  • Seite 24 De timer op zijn plaats brengen en verwijderen • Voor het plaatsen Fig. 7 van de timer (C) steekt u eerst het voorste deel van de timer in en klikt daarna het Voorste deel achterste deel vast. • Om de timer (C) uit te nemen drukt u op het lipje en licht u de timer op.
  • Seite 25: De Batterijen Vervangen

    Aandui- Het koken onder druk is ding klaar: knippert de timer MAXI geeft een geluidssignaal Ik kies Warmte- ik zet de de stand bron uit warmtebron uit * Automatische De "soft steam" fase (stap 2) timer loopt begint automatisch: terug Ik open de pan niet voor het eind van stap 2: AUTOMATISCH GEPROGRAMMEERDE TIJD, ik grijp niet in...
  • Seite 26: Eerste Gebruik

    Fig 11. Adviezen voor gebruik • Forceer het batterijenvakje niet wanneer u het sluit. • Bij verlies kunt u bij al onze Erkende SEB/Tefal Service Centers een nieuwe timer kopen. Eerste gebruik • Vul de pan voor 2/3 met water (maximale vulstreep).
  • Seite 27 De NutriCook gebruiken Voor het koken decompressieventiel • Controleer voor ieder gebruik of het bedieningspaneel goed bevestigd is (gebruik hier een muntstuk voor) en of het overdrukventiel (L) aan de binnenzijde van het deksel beweegt, door de programmaschakelaar op te zetten en hier met uw vinger op te drukken. Fig.
  • Seite 28: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud • Om er voor te zorgen dat uw apparaat goed werkt Laat geen dient u de adviezen voor het reinigen en onderhouden voedingsmiddelen in na elk gebruik op te volgen. de NutriCook staan. • Was de NutriCook na elk gebruik met water en afwasmiddel.
  • Seite 29 Dit onderdeel is indien nodig verkrijgbaar in de Erkende SEB/Tefal Service Centra. • Controleer of de drukindicator (D) schoon is, u kunt het onder de lopende kraan reinigen.
  • Seite 30: Adviezen Voor Het Gebruik

    Beveiliging bij sluiting • De klemmen dienen met de rand van het deksel in aanraking te zijn. Indien dit niet zo is zal stoom ter hoogte van de drukindicator ontsnappen en kan de druk in uw NutriCook niet oplopen. Beveiliging bij opening •...
  • Seite 31: Garantie

    Erkend SEB/Tefal Service Centrum te laten controleren. 11 – Forceer nooit de handgreep om de NutriCook te openen. Garantie • De pan van uw nieuwe SEB/Tefal snelkookpan geniet kader gebruik volgens gebruiksaanwijzingen een garantie van 10 jaar tegen: - structurele defecten van de metalen delen van uw pan.
  • Seite 32 Controleer of de afdichtingsring in de juiste richting is gemonteerd, zie paragraaf "Reiniging en onderhoud". Indien de snelkookpan Laat uw snelkookpan door een Erkend SEB/Tefal zonder vloeistof onder druk Service Centrum controleren. werd verhit: Indien de drukindicator...
  • Seite 33 Controleer en reinig het drukventiel, het stoom uitlaat kanaal, het veiligheidsventiel en de afdichtingsring. Indien de storing niet voorbij gaat dient u uw apparaat door een Erkend SEB/Tefal Service Centrum na te laten kijken. Wees vriendelijk voor het milieu ! Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
  • Seite 34: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie Ihren NutriCook nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl unter Druck. • Beschränken Sie sich bei der Handhabung der Sicherheitssysteme auf Maßnahmen zur Reinigung und Instandhaltung. • Verwenden Sie für Ihren NutriCook nur passende Original-Zubehörteile von SEB/Tefal. Benutzen Sie ausschließlich Töpfe und Deckel.
  • Seite 35: Gesunde Ernährung Für Feinschmecker

    Partner für Ihre Ernährung und die schnelle, praktische und angenehme Zubereitung Ihrer Mahlzeiten. Die Serie „Initiative Gesund Genießen“ von SEB/Tefal hilft Ihnen jeden Tag gut und ausgewogen zu essen: • die für Ihre Ernährung unverzichtbaren Qualitäten der natürlichen Zutaten werden unterstrichen und bewahrt, •...
  • Seite 36: Informationen Bezüglich Der Normen

    Schemazeichnung Dampfaustritt Vitaminkorb Automatisches Entlüftungssystem Topf Timer Dichtungsring des Druckanzeige Dampfaustritts Griff zum Öffnen / Verschließen Druckventil des Topfes Sicherheitsventil Garregler Befestigungsschraube des Deckelverkleidung Bedienelements Dichtungsring Eigenschaften Durchmesser des Bodens des NutriCook Kapazität Ø Topf oben Ø Boden Art.-Nr. NutriCook Material Topf und Deckel 25 cm 20 cm...
  • Seite 37 Zubehör von SEB/Tefal • Im Handel sind folgende Zubehörteile für den NutriCook erhältlich: Zubehörteile Artikelnummern Dichtungsring 8 L X1010003 Timer X1060003 • Wenn andere Teile ausgetauscht werden müssen oder Reparaturen anstehen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte SEB/Tefal Servicestelle.
  • Seite 38 Abb. 5. Wenn der NutriCook ohne Flüssigkeit in seinem Inneren erhitzt wurde: • Lassen Sie Ihren NutriCook bei einer autorisierten SEB/Tefal Servicestelle überprüfen. Höchstfüllmenge • Füllen Sie Ihren NutriCook nicht zu mehr als 2/3 der Topfhöhe (Anzeige Maximal-Einfüllmenge). Abb. 4.
  • Seite 39: Gebrauch Des Schnellkochtopfes

    Gebrauch des Schnellkochtopfes • Gießen Sie 750 ml (6 Glas) Wasser in den Topf. • Stellen Sie den Vitaminkorb auf den Boden des Topfes. Abb. 5. Gebrauch des Garreglers • Im dem NutriCook beiliegenden Rezeptbuch sind für alle Rezepte die jeweiligen Programme angegeben. •...
  • Seite 40: Einsetzen Und Abnehmen Des Timers

    • Der Timer erleichtert das Kochen mit dem NutriCook und ist ein wertvoller Helfer bei allen Rezepten. Einsetzen und Abnehmen des Timers • Einsetzen des Timers (C) Abb. 7: führen Sie zunächst den vorderen Teil ein und klipsen Sie dann den hinteren Teil fest.
  • Seite 41: Auswechseln Der Batterien

    Der Garvor- gang unter Display Druck ist ab- blinkt geschlossen : MAXI der Timer klingelt Ich stelle die Heizquelle Ich stelle die Position ausgeschaltet Heizquelle ab Der sanfte Garvorgang (Phase 2) setzt automatisch ein: automatische Countdown ich mache den Topf nicht vor dem läuft Ende der Phase 2 auf: AUTOMATISCH...
  • Seite 42 Abb. 11. Tipps zum Gebrauch • Üben Sie beim Schließen des Batteriefachs keinen Druck aus. • Neue Timer sind bei allen autorisierten SEB/Tefal Servicestellen erhältlich. Erstbenutzung • Füllen Sie den Topf zu 2/3 mit Wasser (Maximal- Stellen Sie den Einfüllmenge).
  • Seite 43: Gebrauch Des Nutricook

    Gebrauch des NutriCook Vor dem Garen Druckventil • Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob das Bedienungselement korrekt befestigt ist (mit Hilfe einer Münze). Prüfen Sie, ob das Druckventil (L) auf der Innenseite des Deckels beweglich ist, indem Sie den Garregler auf stellen und mit dem Finger andrücken.
  • Seite 44: Reinigung Und Instandhaltung

    Reinigung und Instandhaltung • Bitte beachten Sie diese Hinweise zur Reinigung und Instandhaltung Ihres Topfs nach jeder Benutzung, um seine Funktionsfähigkeit zu erhalten. Bewahren Sie keine • Reinigen Sie den NutriCook nach jeder Benutzung mit Lebensmittel im warmem Wasser und Spülmittel. Das Gleiche gilt für NutriCook auf.
  • Seite 45: Reinigung Des Bedienelements Und Der Ventile

    Bedienelement austreten. Die Form des Dichtungsrings erlaubt einfaches Herausnehmen Wiedereinlegen desselben. Dieses Teil ist in den autorisierten SEB/Tefal Servicestellen erhältlich. • Vergewissern Sie sich, dass die Druckanzeige (D) sauber ist; diese kann gegebenenfalls unter fließendem Wasser gereinigt werden. Reinigung des Timers •...
  • Seite 46: Aufbewahrung Des Nutricook

    Aufbewahrung des NutriCook • Legen Sie den Deckel mit der Oberseite nach unten auf den Topf. Sicherheit • Ihr NutriCook ist mit mehreren Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Sicherheitsvorrichtung beim Schließen • Die Verriegelungszargen müssen in Kontakt sein mit dem Rand des Deckels. Solange der Deckel nicht richtig verschlossen ist, tritt Dampf aus der Druckanzeige aus und der NutriCook kann keinen Druck aufbauen.
  • Seite 47 11 – Versuchen Sie niemals den Schnellkochtopf mit Gewalt zu öffnen/ zu schließen. Garantie • Für den Topf Ihres neuen Schnellkochtopfs von SEB/Tefal gilt eine 10-Jahres-Garantie, sofern der Schnellkochtopf gemäß der Bedienungsanleitung genutzt wurde, für: - Alle Mängel an der Metallstruktur Ihres Topfes.
  • Seite 48: Vorgeschriebene Kennzeichnungen

    Maximaler Betriebsdruck, Unter dem Bedienelement sichtbar, wenn es Maximaler Sicherheitsdruck vom Deckel abgenommen ist. Kapazität An der Außenseite des Topfbodens. SEB/Tefal beantwortet Ihre Fragen Probleme Empfehlungen Sie können den Deckel Vergewissern Sie sich, dass der Griff zum Öffnen / nicht öffnen: Verschließen des Topfes senkrecht steht.
  • Seite 49 Überprüfen und reinigen Sie das Druckventil, den Dampfaustritt, das Sicherheitsventil und den Dichtungsring. Sollte die Störung weiterhin auftreten, muss das Gerät bei einer autorisierten Servicestelle von SEB/Tefal überprüft werden. Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

Inhaltsverzeichnis