19. VERBRAUCHSWERTE..................52 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
Seite 5
DEUTSCH Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten. Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet •...
Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B.
DEUTSCH • Bewahren Sie die oder neue Geräte (Wasserzähler Transportschrauben an einem usw.) an das Gerät anschließen, sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in lassen Sie Wasser durch die Zukunft umgesetzt werden soll, Schläuche fließen, bis es sauber müssen sie wieder angebracht austritt.
2.5 Innenbeleuchtung und Trommel, Pumpen, Schockabsorber und Federn, WARNUNG! Waschtrommel, Kreuzstück für Verletzungsgefahr. Trommel und zugehörige Kugellager, Heizer und Heizelemente • Bezüglich der Lampe(n) in diesem einschließlich Wärmepumpen, Gerät und separat verkaufter Leitungen und zugehörige Ausrüstung Ersatzlampen: Diese Lampen müssen einschließlich Schläuche, Ventile,...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐ Mod.
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz IPX4 gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stel‐ len, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) druck Maximal...
Seite 11
DEUTSCH 5. Legen Sie das Gerät vorsichtig auf seine Rückseite. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und 6. Legen Sie das vordere Styroporteil den Ablaufschlauch aus den unter dem Gerät auf den Boden. Schlauchhalterungen. Achten Sie darauf, die Aus dem Ablaufschlauch Schläuche nicht zu könnte Wasser beschädigen.
Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden. Wird das Gerät auf einem Sockel installiert verwenden Wir empfehlen, Sie das im Kapitel Verpackungsmaterial und „Zubehör“...
DEUTSCH den autorisierten Kundendienst, um den Vergewissern Sie sich, dass Schlauch zu erneuern. sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen 5.5 Ablassen des Wassers Position befindet. 3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe ihn in die gewünschte Position zu nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm bringen.
Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen. 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie den Ablaufschlauch direkt in das Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an Stellen Sie sicher, dass der der Abbildung.
So steht Ihr Gerät höher und die Be- und Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel Entladung wird einfacher. aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, Die Schublade kann zur Aufbewahrung befestigen Sie es mithilfe der von Wäsche benutzt werden, z. B. für Fixierplatten.
Seite 17
DEUTSCH Wäschegewichtsanzeige Das Symbol blinkt während der Messung der Wäschemenge (siehe AbschnittProSense „Beladungserkennung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä‐ schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Programm überschreitet. Anzeige der Waschmittelmenge: Der Wert zeigt den Prozentsatz der benötigten Waschmittelmenge an.
Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige „extra leise“. Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Zeitvorwahlanzeige. 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Ein/Aus 8.3 Temp. Halten Sie diese Taste einige Sekunden Bei der Auswahl eines lang gedrückt, um das Gerät ein- oder Waschprogrammes schlägt das Gerät auszuschalten. Beim Ein- und automatisch eine Standardtemperatur Ausschalten ertönen zwei verschiedene...
DEUTSCH Auf dem Display erscheint die vorgemischt und mit dem Waschmittel erwärmt, um die Wirksamkeit zu Anzeige verbessern. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu Mit dieser Option kann vermeiden. sich die Programmdauer Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel verlängern.
Seite 20
8.10 Trockengrad • Berühren Sie die Taste bei geringerer Beladung zweimal, um ein besonders Berühren Sie diese Taste, um einen der kurzes Programm einzustellen. 3 voreingestellten Trockengrade Im Display wird die Programmdauer auszuwählen. entsprechend angepasst. Im Display leuchtet die entsprechende Ist diese Option gewählt, leuchtet die...
DEUTSCH 9. PROGRAMME 9.1 Programmtabelle Programm Referenz‐ Maximale Be‐ Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ ladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Eco 40-60 (Modus 1600 U/min „Nur Waschen“) 1600 U/min - 10 kg 400 U/min 40 °C 60 °C - 30 °C Weiße und farbbeständige Baum‐ wollwäsche.
Seite 22
Programm Referenz‐ Maximale Be‐ Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ ladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Maschinenfeste Wolle, hand‐ 1200 U/min waschbare Wolle und andere Tei‐ Wolle/Handwäsche 1200 U/min - 1.5 kg le mit dem „Handwäsche“-Pflege‐ 40 °C 400 U/min symbol. 40 °C – kalt Verwenden Sie kei‐...
Seite 23
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maximale Be‐ Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ ladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Dampfprogramme Dampf Dampf kann für getrocknete, ge‐ waschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und machen Ihre Wäsche weicher. Verwenden Sie kein Waschmit‐...
Seite 24
Programm Referenz‐ Maximale Be‐ Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ ladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Alle Gewebearten, außer Wollwä‐ 1600 U/min sche und Feinwäsche. Zum Schleudern/Abpum‐ 1600 U/min 10 kg Schleudern der Wäsche und Ablas‐ sen des Wassers in der Trommel.
Seite 25
DEUTSCH Kompatibilität der Programmoptionen Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ U./Min. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Spül-Stopp ■ ■ ■ ■ Extra leise ■ Kein Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spoelen ■...
Seite 26
Optionen ■ ■ Trockengrad 1) Wenn Sie die Option „Kein Schleudern“ einstellen, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. 3) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer wählen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verrin‐...
DEUTSCH 9.2 Woolmark Apparel Care - Herstellers dieser Waschmaschine gewaschen werden. Befolgen Sie das Blau Pflegeetikett des Kleidungsstücks betreffend Trocknen sowie weitere Waschanweisungen. M1144 • Das Trockenprogramm für Wolle von dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle geprüft, die mit "Handwäsche"...
DEUTSCH 10. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 3. Gießen Sie 2 Liter Wasser in das Während der Installation Waschmittelfach mit der Markierung oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie Hierdurch wird das Abpumpsystem möglicherweise Wasser im aktiviert. Gerät. Hierbei handelt es 4.
Spülgang hinzuzufügen. • Berühren Sie die Tasten Temp. und U/Min. drei Mal gleichzeitig, um die erscheint im Display. zusätzlichen Spülgänge abzuwählen. • Berühren Sie die Tasten Temp. und U/Min. zwei Mal gleichzeitig, um zwei Im Display erscheint nur zusätzliche Spülgänge hinzuzufügen.
DEUTSCH Geben Sie mehr Wäsche als Ändern Sie das die maximale Beladung in Waschprogramm nach dem die Trommel, blinkt das Schließen der Tür, könnte im Symbol einige Display erscheinen, Sekunden lang und zeigt die um eine mögliche maximal empfohlene Überladung anzuzeigen: Beladung an.
12.6 Überprüfen Sie die Klappe in der UNTEREN Position der Klappe Position: • Verwenden Sie keine 1. Ziehen Sie die Gelwaschmittel oder Waschmittelschublade bis zum Flüssigwaschmittel Anschlag heraus. mit dicker Konsistenz. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten • Füllen Sie nicht mehr und ziehen Sie die Schublade Flüssigwaschmittel...
DEUTSCH 12.8 Starten eines tatsächliche Programmdauer zu berechnen. Die Punkte der Programms mit Zeitvorwahl Zeitanzeige blinken. 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl 3. Nach ca. 15 Minuten zeigt das wiederholt, bis das Display die Display die neue Programmdauer an: gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. Die Die Punkte der Zeitanzeige hören auf zu blinken.
12.11 Unterbrechen eines 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Sie ggf. Wäsche nach oder Programms und Ändern der entnehmen Sie Wäsche. Optionen 3. Schließen Sie die Tür und berühren Sie die Taste Start/Pause. Wenn das Programm bereits gestartet Das Programm bzw.
DEUTSCH 12.15 Abpumpen des 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Wassers nach dem Gerät auszuschalten. Programmende In jedem Fall pumpt das Wenn Sie ein Programm oder eine Gerät das Wasser nach Option gewählt haben, nach dem/der die etwa 18 Stunden Textilien im Wasser liegen bleiben, ist automatisch ab.
Programm, einem Programm, bei dem es und Trockenprogramm an (z. B. 6 kg nicht notwendig ist, den Trocknen Modus für Baumwolle). einzustellen. 5. Öffnen Sie die Tür und füllen Sie die Wäscheteile einzeln ein. Auf dem Ausführen des Programms: Display wird das Gewicht der 1.
DEUTSCH 13.4 Am Ende des Im Display erscheint die Trockenprogramms Türverriegelungsanzeige , und die Anzeige der Programmphase beginnt zu • Das Gerät wird automatisch blinken. angehalten. Das Display zeigt auch die Restlaufzeit • Es ertönt ein Signalton (falls er eingeschaltet ist). 13.3 Waschen und •...
14.2 Trocknen - Kapitel „Programme“). Die Trockengradanzeige erlischt und die Automatikstufen Anzeige erscheint. 1. Tippen Sie wiederholt auf die Taste Durch jedes Tippen auf diese Taste Trockengrad, bis im Display der erhöht sich der Wert um 5 Minuten. Die gewünschte Trockengrad angezeigt...
DEUTSCH Zur Vermeidung von Flusen in Ihrer • Leeren Sie die Trommel. Kleidung: • Reinigen Sie die Trommel, die Dichtung und die Tür mit einem • Waschen Sie keine dunklen Textilien, feuchten Tuch. nachdem Sie helle Wäschestücke • Wählen Sie das Programm Spülen. (insbesondere Handtücher, Wolle und •...
• Leeren Sie die Taschen und entfalten Weißwäsche und zur Desinfektion Sie die Wäscheteile. der Wäsche, – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder Wollwaschmittel. • Die Wahl und die Menge des Waschmittels hängen von folgenden...
DEUTSCH 16.7 Für Trockner nicht Energie (und die Umwelt wird weniger belastet) geeignete Textilien • Die Beladung des Geräts mit der für die einzelnen Programme Stellen Sie kein Trockenprogramm für angegebene Höchstmenge hilft folgende Wäschearten ein: Energie und Wasser zu sparen. •...
Mit der Erfahrung wird die Einstellung WARNUNG! der Trockenzeiten leichter. Merken Sie Trocknen Sie die Wäsche sich die Dauer bereits durchgeführter nicht zu lang, um Trockengänge. Knitterbildung und ein Zur Vermeidung elektrostatischer Einlaufen der Aufladung nach dem Trocknen: Wäschestücke zu vermeiden.
DEUTSCH 17.3 Reinigen der (mindestens einmal im Monat) einen Waschgang zur Pflege der Maschine Außenseiten durch. Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem 1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Wasser und etwas milder Seife. Reiben Trommel. Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. 2.
Seite 44
Waschpulver, um Rückstände auszuspülen. 17.8 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit 4. Setzen Sie die durch. Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schließen...
Seite 45
DEUTSCH WARNUNG! • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abkühlt. Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 1.
Seite 46
17.10 Reinigen des Siebs des 10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. Zulaufschlauchs und Ventils Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit ansammeln.
DEUTSCH 17.12 4. Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, Frostschutzmaßnahmen drehen Sie ihn je nach Position des Wasserhahns nach rechts oder links Falls das Gerät in einem Bereich (nicht in die vertikale Position). installiert ist, in dem die Temperatur um 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe...
Seite 48
Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pause blinkt möglicherweise konstant: Wenn das Gerät überladen ist, dann entfernen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder halten Sie die Tür geschlossen, während Sie solange die Taste Start/Pause drücken, bis die Anzeige aufhört zu blinken (siehe...
Seite 49
DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist. Die Gerätetür steht of‐ fen oder ist nicht rich‐ tig geschlossen. • Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb des Geräts wurde zu früh unterbrochen. Schalten Sie Interner Fehler.
Seite 50
Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist. Das Gerät schleudert Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“. nicht oder das Wasch‐ • Verteilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der Hand programm dauert län‐...
DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Positi‐ Nach dem Waschgang on befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssig‐ befinden sich Wasch‐ waschmittel). mittelrückstände im • Stellen Sie sicher, dass Sie das Waschmittelfach gemäß den Waschmittelfach.
3. Öffnen Sie die Filterklappe. VORSICHT! 4. Ziehen Sie den Auslöser der Verletzungsgefahr! Notfallentriegelung einmal nach Vergewissern Sie sich, unten. Ziehen Sie ihn nochmals nach dass die Trommel sich unten, halten sie ihn gespannt und nicht dreht. Warten Sie öffnen Sie die Gerätetür.
Seite 53
DEUTSCH Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf. Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und...
DEUTSCH Programm Liter h:mm °C U/min Wolle 0.25 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl. 2) Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien. 3) Geeignet zum Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien. 4) Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche. 19.6 Allgemeine Programme - Waschen und Trocknen Diese Werte sind Richtwerte.