Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
DJC-3000RV
Rotary Volume Kit
Installation Manual
Thank you for purchasing this Pioneer product. This kit has been
designed for use with the Pioneer DJ Mixer DJM-3000, and al-
low the mixer's standard slider-type fader controls to be replaced
by rotary-type controls. The rotary channel fader supports the same
fader start function as the slider-type control.
WARNING
Do not attempt to install this kit by yourself!
For details, inquire at your nearest authorized Pioneer ser-
vice center.
Platine à potentiomètres rotatifs
Manuel d'installation
Nous vous remercions de votre achat de ce produit Pioneer. Cette
platine est conçue en vue d'une utilisation avec le Mixeur DJ Pio-
neer DJM-3000, de manière à permettre de remplacer les
commandes standard du variateur de type curseur par des
commandes de type rotatif. Le variateur de canal rotatif remplit la
même fonction de mise en marche par variateur que la commande
de type curseur.
ATTENTION
N'essayez pas d'installer vous-même cette platine.
Pour plus de détails, adressez-vous au centre de service
Pioneer agréé le plus proche.
Drehreglersatz
Einbauanleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Dieser
speziell für das Pioneer DJ-Mischpult DJM-3000 entwickelte
D r e h r e g l e r s a t z e r m ö g l i c h t e s , d i e s t a n d a r d m ä ß i g e n
Gleitbahnregler-Fader des Mischpults durch Drehregler zu
ersetzen. Der Drehregler unterstützt die Fader-Startfunktion des
Gleitbahnreglers.
WARNUNG
Bitte versuchen Sie auf keinen Fall, diesen Drehreglersatz
selbst einzubauen!
Bitte wenden Sie sich hierzu an eine Pioneer-
Kundendienststelle.
Equipaggiamento di volume rotant
Manuale di installazione
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Questo kit è
stato studiato per il Mixer DJ Pioneer DJM-3000, e consente di
sostituire i normali dispositivi a scorrimento del mixer per la
dissolvenza con dei comandi del tipo a rotazione. I comandi di
dissolvenza a rotazione dispongono della stessa funzione di avvio
con dissolvenza, propria dei comandi a scorrimento di tipo standard.
ATTENZIONE
L'installazione di questo kit NON deve essere
effettuata dall'utente.
Per dettagli, rivolgersi al più vicino centro di servizio Pioneer.
Kit met volume-draairegelaars
Montagehandleiding
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Met deze
kit kunt u de standaard schuiftype regelaars van het Pioneer DJ-
mengpaneel DJM-3000 vervangen door draaitype regelaars. De
draaitype kanaalregelaars zijn geschikt voor dezelfde
faderstartfunctie als de schuiftype regelaars.
WAARSCHUWING
U mag deze kit niet zelf monteren!
Neem voor nadere bijzonderheden contact op met uw
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
Juego de controles rotativos
Manual de instalación
Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Este
juego ha sido diseñado para su empleo con la consola de mezcla
para DJ DJM-3000 Pionner, para poder reemplazar los controles
de fundido del tipo deslizante estándar por controles del tipo
rotativo. El control de fundido de canales rotativo soporta la misma
función de inicio de fundido que el control del tipo deslizante.
ADVERTENCIA
No intente instalar este juego usted mismo.
Para más detalles, solicite la instalación al centro de
servicio Pioneer autorizado que le quede más cerca.
旋轉式音量旋鈕組件
安裝說明書
感謝您購買PIONEER公司產品。本產品為將本公司DJ混頻器
DJM-3000型的滑動式音量調整鈕改造成旋轉式音量調整旋鈕
所使用的組件。旋轉式音量調整旋鈕與滑動式調整鈕相同,
對應音量調整啟動功能。
警告
請勿試圖自行安裝本組件。
有關詳情,請與貴地就近的 PIONEER 認可維修中心恰
商。
ロータリーボリュームキット
取付説明書
パイオニア製品をお買い上げいただき、 ありがとうござい
ます。この製品はパイオニアの DJ ミキサー DJM-3000
のスライドタイプのフェーダーを、ロータリータイプの
フェーダーに改造するキットです。ロータリータイプの
チャンネルフェーダーは、 スライドタイプと同様にフェー
ダースタート機能に対応しています。
警告
このキットをお客様が取り付けることを禁止します。
必ず弊社サービスステーションに取付を依頼してださい。

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DJC-3000RV

  • Seite 1 Kit met volume-draairegelaars Installation Manual Montagehandleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Met deze Thank you for purchasing this Pioneer product. This kit has been kit kunt u de standaard schuiftype regelaars van het Pioneer DJ- designed for use with the Pioneer DJ Mixer DJM-3000, and al- low the mixer's standard slider-type fader controls to be replaced mengpaneel DJM-3000 vervangen door draaitype regelaars.
  • Seite 2 DJC-3000RV...
  • Seite 3 Attempting to install this kit by yourself can be very dangerous, and may result not only in damage to the unit, but fire or electrical shock. Pioneer can accept no liability for injuries or damages re- sulting from installations or modifications performed by the cus- tomer.
  • Seite 4 Pioneer.) REMARQUE: L’installation de cette platine suppose une formation et un savoir- faire professionnels. Consultez le centre de service Pioneer agréé le plus proche avant l’installation. (Les frais d’installation seront à la charge de l’utilisateur.) Essayer d’installer cette platine vous- même peut s’avérer très dangereux et entraîner non seulement...
  • Seite 5 Stifte der Steckverbinder sorgfältig zu vermeiden ist. Der Einbau dieses Drehreglersatzes erfordert technische Spezialkenntnisse und muss daher von einem qualifizierten Kundendiensttechniker ausgeführt werden. Bitte wenden Sie sich hierzu an eine Pioneer-Kundendienststelle. (Informationen zur nächstgelegenen Pioneer-Kundendienststelle erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.) HINWEIS:...
  • Seite 6 Per dettagli, rivolgersi al più vicino centro di servizio Pio- neer. Le informazioni sui centri di servizio Pioneer possono essere ottenute presso i rivenditori di prodotti Pioneer. NOTA: L’installazione di questo kit, richiede un particolare addestramento ed esperienza professionale.
  • Seite 7 Probeer de kit niet zelf te monteren, want dit is bijzonder gevaarlijk en kan resulteren in beschadiging van het apparaat en zelfs brand of een elektrische schok. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg zijn van montagewerkzaamheden of modificaties uitgevoerd door de gebruiker.
  • Seite 8 Para más detalles, solicite la instalación al centro de servicio Pioneer autorizado que le quede más cerca. (Para más información relacionada con los centros de servicio Pioneer autorizados, consulte a su distribuidor.) NOTA: La instalación de este juego requiere instrucción profesional y...
  • Seite 9 警告 量調整鈕組件。 請勿試圖自行安裝本組件。 ●拿好音量調整鈕組件的端子部(圖中 B-B’ ),直朝上 安裝本產品需要專業技術,應由經特殊培訓的技術人員 方拔除,注意不要造成端子針腳折彎。 進行。 有關詳情,請與貴地就近的PIONEER認可維修中心恰商。 (有關PIONEER認可維修中心的詳情,請與貴地零售商恰 商。) 注意 安裝本產品需要專業技術。 安裝事宜請委託貴地就近的 PIONEER 認可維修中心進行 (收 費)。 如果顧客自行安裝,不僅可能會成為產品故障的原因,而且 還可能導致火災、觸電,極其危險。 對於因顧客自行安裝,或改造和天災等而造成的事故、損傷 等, PIONEER 公司概不負其責任。 確認附件 □音量調整旋鈕面板(旋轉式旋鈕用)× 1 □聲道音量調整旋鈕組件 × 4(※) □主音量調整旋鈕組件 × 1(※) 3. 按同樣的做法取下全部 5 個音量調整鈕組件。 □音量調整旋鈕(圓形旋鈕用)× 5 4.
  • Seite 10 フェーダーユニットには、図中 A で示す部品がありま せん。間違えないように取り付けてください。 チャンネルフェーダーユニット マスターフェーダーユニット サービスマンの方へ 5. 同様にして、フェーダーユニット 5 個全てを取り付け 以下の手順にしたがって、このキットを取り付けてください。 る。 (※) ● 作業を始める前に、必ず電源コードをコンセントから抜いて 6. 丸型ボリューム用フェーダーパネルをはめて四隅をね ください。 じ止めし (4 本) 、 丸型ボリューム用フェーダーつまみ 1. チャンネルフェーダーつまみ (4個) とマスターフェー (5 個)を差し込む。 ダーつまみ(1 個)を引き抜き、フェーダーパネルの 四隅のねじ(4 本)を外し、パネルを取り去る。 イコライザーつまみ 7. イコライザーつまみ(12 個)を新しい物と交換する。 10 DJC-3000RV...
  • Seite 11 DJC-3000RV...
  • Seite 12 Consultez votre détaillant pour connaître les centres de service agréés par Pioneer. Informationen zur nächstgelegenen Pioneer-Kundendienststelle erhalten Sie von Ihrem Fachhändler. Le informazioni sui centri di servizio Pioneer possono essere ottenute presso i rivenditori di prodotti Pioneer. Raadpleeg de winkel waar u het product hebt gekocht voor verdere informatie betreffende de officiële Pioneer servicecentra.